Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarlijkse inflatie sinds » (Néerlandais → Allemand) :

Zo komt bijvoorbeeld het oorspronkelijke criterium van artikel 1, lid 2, onder a), namelijk 5 miljard EUR, overeen met ongeveer 4,3 miljard EUR nu, als men rekening houdt met een gemiddelde jaarlijkse inflatie van 1,5% sinds 1990.

Das ursprüngliche Kriterium des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe a), nämlich 5 Mrd. EUR, entspricht rund 4,3 Mrd. EUR bei einer durchschnittlichen Inflation von jährlich 1,5 % seit 1990.


Wat de prijsontwikkeling betreft, zit de jaarlijkse GICP-inflatie sinds afgelopen herfst een eind boven het niveau dat overeenkomt met prijsstabiliteit en bedroeg in mei 2008 3,7 procent en – volgens de flash-schatting van Eurostat – in juni 4,0 procent.

In der Preisentwicklung verharrte die jährliche Teuerungsrate nach dem HVPI seit Herbst vorigen Jahres deutlich über dem mit Preisstabilität zu vereinbarenden Niveau und erreichte im Mai 2008 einen Wert von 3,7 % und im Juni – nach Vorausschätzung von Eurostat – von 4,0 %.


C. overwegende dat het gemiddelde jaarlijkse inflatiecijfer in 2008 3,3% bedroeg, met een piek van 4,0% in de zomer, het hoogste niveau sinds de invoering van de euro, en dat de inflatie daarna in de zomer van 2009 tot negatieve cijfers is gedaald,

C. unter Hinweis darauf, dass die durchschnittliche Jahresinflationsrate im Jahre 2008 3,3% betrug und im Sommer 2008 mit 4,0% einen Höchstwert erreichte, der der höchsten Inflationsrate seit Einführung des Euro entspricht; unter Hinweis darauf, dass die Inflationsrate anschließend auf negative Werte im Sommer 2009 zurückgegangen ist,


C. overwegende dat het gemiddelde jaarlijkse inflatiecijfer in 2008 3,3% bedroeg, met een piek van 4,0% in de zomer, het hoogste niveau sinds de invoering van de euro, en dat de inflatie daarna in de zomer van 2009 tot negatieve cijfers is gedaald,

C. unter Hinweis darauf, dass die durchschnittliche Jahresinflationsrate im Jahre 2008 3,3% betrug und im Sommer 2008 mit 4,0% einen Höchstwert erreichte, der der höchsten Inflationsrate seit Einführung des Euro entspricht; unter Hinweis darauf, dass die Inflationsrate anschließend auf negative Werte im Sommer 2009 zurückgegangen ist,


C. overwegende dat het gemiddelde jaarlijkse inflatiecijfer in 2008 3,3% bedroeg, met een piek van 4,0% in de zomer, het hoogste niveau sinds de invoering van de euro, en dat de inflatie daarna in de zomer van 2009 tot negatieve cijfers is gedaald,

C. unter Hinweis darauf, dass die durchschnittliche Jahresinflationsrate im Jahre 2008 3,3% betrug und im Sommer 2008 mit 4,0% einen Höchstwert erreichte, der der höchsten Inflationsrate seit Einführung des Euro entspricht; unter Hinweis darauf, dass die Inflationsrate anschließend auf negative Werte im Sommer 2009 zurückgegangen ist,


[13] Dat deze vrees niet terecht is, blijkt uit statistische gegevens over de jaarlijkse inflatie in de eurozone, die sinds de invoering van de euro in 1999 nooit boven de 2,4% is uitgekomen.

[13] Diese Befürchtung steht im Widerspruch zu den statistischen Daten über die jährliche Inflationsrate im Euroraum, die seit der Einführung des Euro 1999 nie 2,4 % überschritten hat.


Vanwege het handelsoverschot en de sterke munt is de centrale bank de beleidsrente in de tweede helft van 2010 blijven verlagen. Sinds augustus 2011 hanteert de centrale bank een iets strenger monetair beleid omdat de munt zwakker werd en de jaarlijkse inflatie aanzienlijk steeg.

In Anbetracht der Handelsbilanzüberschüsse und eines steigenden Wechselkurses senkte die Zentralbank den Leitzinssatz auch im zweiten Halbjahr 2010, reagierte jedoch im August 2011 auf eine sich abschwächende Währung und einen deutlichen Anstieg der jährlichen Inflationsrate mit einer leichten Straffung der Geldpolitik.


Zo geldt bijvoorbeeld de omvang van de steun als selectiecriterium en moet rekening worden gehouden met de jaarlijkse inflatie sinds 1994 van ongeveer 4%.

So wird beispielsweise die Höhe der erhaltenen Beihilfe als Auswahlkriterium herangezogen und die jährliche Inflationsrate seit 1994 von rund 4 % soll Berücksichtigung finden.


De jaarlijkse HICP-inflatie in Tsjechië ligt sinds begin 2002 onder de 3½% en het gemiddelde over de jaren 1999-2005 lag op 2,3%.

Die jährliche Inflationsrate (HVPI) in der Tschechischen Republik lag seit Anfang 2002 unter 3½ %, die durchschnittliche Inflationsrate im Zeitraum 1999-2005 betrug 2,3 %.


Zo komt bijvoorbeeld het oorspronkelijke criterium van artikel 1, lid 2, onder a), namelijk 5 miljard EUR, overeen met ongeveer 4,3 miljard EUR nu, als men rekening houdt met een gemiddelde jaarlijkse inflatie van 1,5% sinds 1990.

Das ursprüngliche Kriterium des Artikels 1 Absatz 2 Buchstabe a), nämlich 5 Mrd. EUR, entspricht rund 4,3 Mrd. EUR bei einer durchschnittlichen Inflation von jährlich 1,5 % seit 1990.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarlijkse inflatie sinds' ->

Date index: 2024-11-05
w