Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaarverslag inzake het begrotingsjaar 2012 opmerkingen » (Néerlandais → Allemand) :

5. benadrukt dat de Rekenkamer in het jaarverslag inzake het begrotingsjaar 2012 opmerkingen heeft geformuleerd over de Europese Raad en de Raad met betrekking tot fouten in het ontwerp van de aanbestedingsprocedures; merkt op dat één fout betrekking heeft op het functioneren van een procedure van gunning door onderhandeling en dat een andere fout betrekking heeft op de toepassing van een selectiecriterium;

5. betont, dass der Rechnungshof in den Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2012 Bemerkungen zu dem Europäischen Rat und dem Rat aufnahm, die Fehler in der Konzeption der Beschaffungsverfahren betreffen; stellt fest, dass ein Fehler die Durchführung eines Verhandlungsverfahrens und ein weiterer die Anwendung eines Auswahlkriteriums betrifft;


5. benadrukt dat de Rekenkamer in het jaarverslag inzake het begrotingsjaar 2012 opmerkingen heeft geformuleerd over de Europese Raad en de Raad met betrekking tot fouten in het ontwerp van de aanbestedingsprocedures; merkt op dat één fout betrekking heeft op het uitvoeren van een procedure van gunning door onderhandeling en dat een andere fout betrekking heeft op de toepassing van een selectiecriterium;

5. betont, dass der Rechnungshof in den Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2012 Bemerkungen zu dem Europäischen Rat und dem Rat aufnahm, die Fehler in der Konzeption der Beschaffungsverfahren betreffen; stellt fest, dass ein Fehler die Durchführung eines Verhandlungsverfahrens und ein weiterer die Anwendung eines Auswahlkriteriums betrifft;


4. onderstreept het feit dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag over het begrotingsjaar 2011 opmerkingen heeft opgenomen over de Europese Raad en de Raad met betrekking tot aanbestedingsprocedures voor schoonmaakdiensten en voor de aankoop van werkkleding en -schoeisel waarin hij wijst op bepaalde tekortkomingen bij de toepassing van de selectie- en de gunningscriteria;

4. betont, dass der Rechnungshof in seinen Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2011 betreffend den Europäischen Rat und den Rat Bemerkungen über Vergabeverfahren für Reinigungsleistungen und den Kauf von Dienstkleidung und -schuhen aufnahm, bei denen bestimmte Mängel bei der Anwendung der Auswahl- und Vergabekriterien ermittelt wurden;


De Raad verzoekt de Commissie evenwel om haar inspanningen voort te zetten teneinde de door de Rekenkamer in haar jaarverslag gesignaleerde tekortkomingen te verhelpen, met name de slechte beoordeling van de behoeften inzake technische bijstand, de gebrekkige interne coördinatie, de weinig geharmoniseerde werkmethoden wat betreft de procedure voor de evaluatie en de follow-up van de opmerkingen van de verschillende DG's en de uitda ...[+++]

Er fordert jedoch die Kommission auf, sich weiterhin darum zu bemühen, dass den vom Rechnungshof in seinem Jahresbericht aufgezeigten Unzulänglichkeiten abgeholfen wird, insbesondere hinsichtlich der nicht angemessenen Schätzung des Bedarfs an technischer Hilfe, der Schwachstellen der internen Koordinierung, des nur wenig vereinheitlichten Ansatzes für das Bewertungsverfahren und für die Weiterverfolgung der von den einzelnen Generaldirektionen vorgebrachten Kommentare sowie der Herausforderung, die der Einsatz dieses Instruments für die Bewerberländer darstellt.


2. Om een billijke verdeling van de beschikbare kredieten over de lidstaten mogelijk te maken, is de Commissie, indien de begroting van de Unie aan het begin van het begrotingsjaar niet is vastgesteld of indien het totaalbedrag van de geprogrammeerde vastleggingen de in artikel 170, lid 3, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 vastgestelde drempel overschrijdt, bevoegd om overeenkomstig artikel 115 van deze verordening gedelegeerde handelingen vast te stellen inzake de voor d ...[+++]

(2) Ist der Haushalt der Union zu Beginn eines Haushaltsjahrs noch nicht endgültig festgestellt oder übersteigt der Gesamtbetrag der im Vorgriff bewilligten Mittel den in Artikel 170 Absatz 3 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 festgesetzten Betrag, so wird der Kommission die Befugnis übertragen, zur gerechten Aufteilung der verfügbaren Mittel zwischen den Mitgliedstaaten in delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 115 der vorliegenden Verordnung die Modalitäten für die Mittelbindungen und die Zahlung der Beträge festzulegen.


[8] Volgens het jaarverslag van 2012 van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving inzake de status van het drugsprobleem in Europa, wordt 4% van alle sterfgevallen bij Europese burgers tussen 15 en 39 jaar in 2011 gelinkt aan drugsgebruik, en naar schatting 1,4 miljoen Europeanen gebruiken opiaat.

[8] Laut dem Jahresbericht 2012 der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht zum Stand der Drogenproblematik in Europa waren im Jahr 2011 4 % aller Sterbefälle unter Europäern zwischen 15 und 39 Jahren auf Drogenmissbrauch zurückzuführen, und die Zahl der Drogenkonsumenten in der EU belief sich auf ca. 1,4 Millionen.


Op 4 november 2002 deed de Rekenkamer zijn jaarverslag inzake het begrotingsjaar 2000 toekomen aan het Parlement.

Am 4. November 2002 legte der Rechnungshof dem Europäischen Parlament seinen Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2001 vor.


Op 12 november 2001 deed de Rekenkamer zijn jaarverslag inzake het begrotingsjaar 2000 toekomen aan het Parlement.

Am 12. November 2001 legte der Rechnungshof dem Europäischen Parlament seinen Jahresbericht zum Haushaltsjahr 2000 vor.


De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad een jaarverslag voor over het EG-beleid inzake ontwikkelingssamenwerking, met daarin informatie over de in de loop van dat begrotingsjaar gefinancierde acties en de conclusies van de Commissie betreffende de uitvoering van deze verordening.

In ihrem dem Europäischen Parlament und dem Rat vorzulegenden Jahresbericht über die Entwicklungspolitik der Europäischen Gemeinschaft informiert die Kommission über die im abgelaufenen Haushaltsjahr finanzierten Maßnahmen und präsentiert ihre Schlussfolgerungen zur Durchführung der Verordnung.


Tevens onderzoekt het het jaarverslag van de Rekenkamer met de antwoorden van de directeur van het communautair orgaan, alsmede zijn pertinente speciale verslagen, zulks met betrekking tot het betrokken begrotingsjaar, alsook zijn betrouwbaarheidsverklaring inzake de rekeningen en de wettigheid en de regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen.

Des Weiteren prüft es den Jahresbericht des Rechnungshofs mit den Antworten des Direktors der Gemeinschaftseinrichtung, die relevanten Sonderberichte des Rechnungshofs für das betreffende Haushaltsjahr sowie dessen Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung und die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaarverslag inzake het begrotingsjaar 2012 opmerkingen' ->

Date index: 2024-11-18
w