Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januari 2002 worden de heren pierre challe " (Nederlands → Duits) :

Bij besluiten van de directeur-generaal van 26 januari 2009 worden de heren Pierre Coupienne, Vincent Feller, Albano Gaggioli, Geoffrey Jaspar, Sylvain Marlier, Patrick Massem, Michel Meirlaen en Etienne Pecquet op 1 februari 2009 tot de proeftijd toegelaten als attaché.

Durch Erlasse des Generaldirektors vom 26. Januar 2009 werden Herr Pierre Coupienne, Herr Vincent Feller, Herr Albano Gaggioli, Herr Geoffrey Jaspar, Herr Sylvain Marlier, Herr Patrick Massem, Herr Michel Meirlaen und Herr Etienne Pecquet am 1. Februar 2009 als Attaché auf Probe zugelassen.


Bij besluiten van de secretaris-generaal van 29 januari 2002 worden de heren Pierre Challe en Laurent Mont met ingang van 1 april 2002 als attaché tot de proeftijd toegelaten.

Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 29. Januar 2002 werden Herr Pierre Challe und Herr Laurent Mont am 1. April 2002 als Attaché zur Probezeit zugelassen.


In januari 2002 zijn de heren Clerides en Denktash met besprekingen begonnen onder de auspiciën van de Verenigde Naties om tot een politiek akkoord te komen.

Im Januar 2002 traten Herr Klerides und Herr Denktasch unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen zu Gesprächen zusammen, um zu einer politischen Einigung zu gelangen.


Bij ministeriële besluiten van 9 juni 2003, worden de Mevrn. Pascale-Emmanuelle Bastin, Béatrice Delmelle, Véronique Hames, Valérie Leburton, Stéphanie Mirandelle, Stéphanie Pirard, Vinciane Remacle en Aude Tefnin alsook de heren Pierre Challe, Eric Harsin, Pascal Lehance, Laurent Mont, Philippe Salmon, Bernard Soumoy, Marc Thirion en Jean-Marc Zambon, met ingang van 1 april 2002 in vast verband benoemd tot att ...[+++]

Durch Ministerialerlasse vom 9. Juni 2003 werden Frau Pascale-Emmanuelle Bastin, Frau Béatrice Delmelle, Frau Véronique Hames, Frau Valérie Leburton, Frau Stéphanie Mirandelle, Frau Stéphanie Pirard, Frau Vinciane Remacle, Frau Aude Tefnin, Herr Pierre Challe, Herr Eric Harsin, Herr Pascal Lehance, Herr Laurent Mont, Herr Philippe Salmon, Herr Bernard Soumoy, Herr Marc Thirion und Herr Jean-Marc Zambon am 1. April 2002 als Attac ...[+++]


Bij besluit van de secretaris-generaal van 28 januari 2002 worden de heren Henri Blaffart en Jean-François Plumier en Mevr. Virginie Finet met ingang van 1 februari 2002 als attaché tot de proeftijd toegelaten.

Durch Erlasse des Generalsekretärs vom 28. Januar 2002 werden Herr Henri Blaffart, Herr Jean-François Plumier und Frau Virginie Finet am 1. Februar 2002 als Attaché zur Probezeit zugelassen.


- de heer Jean-Pierre TESSEIRE (F) wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van mevrouw Dominique VLASTO, voor de resterende duur van haar ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002;

- Herr Jean-Pierre TESSEIRE (F) wird als Nachfolger von Frau Dominique VLASTO für deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt.


- de heer Jean-Pierre TESSEIRE (F) wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van mevrouw Dominique VLASTO, voor de resterende duur van haar ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002;

- Herr Jean-Pierre TESSEIRE (F) wird als Nachfolger von Frau Dominique VLASTO für deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt.


De Raad heeft een besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Jonathan HUISH en mevrouw Margaret JONES tot plaatsvervangers van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heren John EVANS en Eurig WYN voor de verdere duur van de ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2002.

Der Rat nahm einen Beschluß über die Ernennung von Herrn Jonathan HUISH und Frau Margaret JONES zu stellvertretenden britischen Mitgliedern des Ausschusses der Regionen als Nachfolger von Herrn John EVANS und Herrn Eurig WYN für deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, an.


- De heer Eric TOMAS en mevrouw Annemie NEYTS-UYTTEBROECK worden tot plaatsvervangende leden van het Comité van de Regio's benoemd ter vervanging van de heren Hervé HASQUIN en Rufin GRIJP voor de verdere duur van hun ambtstermijn, d.w.z. tot en met 25 januari 2002.

- Herr Eric TOMAS und Frau Annemie NEYTS-UYTTEBROECK werden als Nachfolger von Herrn Hervé HASQUIN und Herrn Rufin GRIJP für deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, zu stellvertretenden Mitgliedern des Ausschusses der Regionen ernannt.


de heren Sergio CHIAMPARINO en Guido RODHIO tot gewone leden van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heren Valentino CASTELLANI en Giuseppe TORCHIO, voor de verdere duur van hun ambtstermijnen, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002; en van

Herr Sergio CHIAMPARINO und Herr Guido RODHIO als Nachfolger von Herrn Valentino CASTELLANI und Herrn Giuseppe TORCHIO für deren verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, zu Mitgliedern des Ausschusses der Regionen und




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2002 worden de heren pierre challe' ->

Date index: 2023-07-26
w