Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «januari 2007 wordt de heer philippe boury vanaf » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 2 oktober 2017 wordt de heer Philippe Welter, directeur, vanaf 1 januari 2018 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 2. Oktober 2017 wird Herr Philippe Welter, Direktor, ab dem 1. Januar 2018 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 18 oktober 2017 wordt de heer Philippe Hecq, directeur, vanaf 1 januari 2018 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom18. Oktober 2017 wird Herr Philippe Hecq, Direktor, ab dem 1. Januar 2018 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 8 januari 2014 wordt de heer Philippe Peeters, attaché, vanaf 1 januari 2014 in ruste gesteld.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 8. Januar 2014 wird Herr Philippe Peeters, Attaché, am 1. Januar 2014 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 25 januari 2007 wordt de heer Philippe Boury vanaf 1 juni 2007 tot 31 mei 2013 benoemd tot lid van het directiecomité van de " Société wallonne des Eaux" .

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 25. Januar 2007 wird Herr Philippe Boury ab dem 1. Juni 2007 und bis zum 31. Mai 2013 zum Vorstandsmitglied der " Société wallonne des Eaux" ernannt.


Bij besluit van de directeur-generaal van 19 januari 2012 wordt de heer Philippe Questienne, eerste attaché, vanaf 1 juli 2012 in ruste gesteld.

Durch Erlass des Generaldirektors vom 19. Januar 2012 wird Herr Philippe Questienne, erster Attaché, am 1. Juli 2012 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de Waalse Regering van 29 april 2010, worden Mevr. Ginette Bastin en de heer Philippe Wilputte vanaf 1 februari 2010 tot 31 januari 2015 benoemd tot lid van het directiecomité van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" (Waalse Maatschappij voor de Aanvullende Financiering van de Infrastructuren).

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 29. April 2010 werden Frau Ginette Bastin und Herr Philippe Wilputte vom 1. Februar 2010 bis zum 31. Januar 2015 als Mitglieder des Direktionsausschusses der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infractrutures" (Wallonische Gesellschaft für die zusätzliche Finanzierung der Infrastrukturen) ernannt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 17 januari 2007 wordt een als volgt luidend artikel 3bis ingevoegd tussen de artikelen 3 en 4 van het besluit van de secretaris-generaal van 9 november 2006, waarbij de heer Philippe Duchêne vanaf 1 november 2006 tot de proeftijd als attaché wordt toegelaten, waarbij hij in het ambt van niveau 1 C06801 bij de pool van het Directoraat-generaal Landb ...[+++]

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 17. Januar 2007 wird ein Artikel 3bis mit folgendem Wortlaut zwischen den Artikeln 3 und 4 des Erlasses des Generalsekretärs vom 9. November 2006, durch den Herr Philippe Duchêne ab dem 1. November 2006 als Attaché zur Probezeit zugelassen, ihm eine Stelle C06801 der Stufe 1 im Pool der Generaldirektion der Landwirtschaft zugewiesen, und der Beruf 5 (Agraringenieur, Fachrichtung Agronomie, mit Ausnahme Gewässer und ...[+++]


Mijnheer Michael, ik wil u vragen dat ook aan de heer Blair door te geven: ook uw land kent uitstekende voorbeelden van goed Europees structuurbeleid, dat we dan ook graag willen voortzetten en wel direct vanaf 1 januari 2007.

Herr Michael, ich würde Sie bitten, das auch Herrn Blair mitzunehmen: Auch in Ihrem Land gibt es hervorragende Beispiele positiver europäischer Strukturpolitik, die wir pünktlich mit dem 1. Januar 2007 auch weiterführen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januari 2007 wordt de heer philippe boury vanaf' ->

Date index: 2023-02-11
w