Ten behoeve van meer transparantie voor het publiek na het ongeval met Flash Airlines in januari 2004, heeft de Commissie in februari jongstleden een voorstel voor een verordening goedgekeurd met daarin de verplichting passagiers in kennis te stellen van de identiteit van de luchtvervoerder .
In Reaktion auf den Unfall von Flash Airlines im Januar 2004 und um die Transparenz für die Öffentlichkeit zu erhöhen, hat die Kommission im Februar 2005 einen Vorschlag für eine Verordnung angenommen, der zur Unterrichtung der Fluggäste über die Identität des ausführenden Luftfahrtunternehmens verpflichtet .