Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren consequent hetzelfde standpunt ingenomen » (Néerlandais → Allemand) :

overwegende dat het genetisch oogstpotentieel van de EU niet consequent wordt benut op de Europese landbouwbedrijven, waar de oogsten de afgelopen jaren op hetzelfde niveau zijn gebleven.

in der Erwägung, dass das genetische Pflanzenpotenzial der EU in den europäischen landwirtschaftlichen Betrieben nicht immer ausgeschöpft wird und die Erträge in den letzten Jahren konstant geblieben sind.


Ook de commissies trekken één lijn: de rapporteurs in de Commissie internationale handel en de Commissie buitenlandse zaken – die respectievelijk verantwoordelijk zijn voor de instrumenten voor samenwerking met geïndustrialiseerde landen en de instrumenten voor mensenrechten en democratie – hebben exact hetzelfde standpunt ingenomen als ik.

Wir haben auch unter den Ausschüssen eine gemeinsame Linie: Die Berichterstatter im Ausschuss für internationalen Handel und im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten – beide sind für Instrumente zur Zusammenarbeit mit industrialisierten Staaten und Instrumente für Menschenrechte und Demokratie verantwortlich – verfolgen denselben Ansatz wie ich.


Ik heb hetzelfde standpunt ingenomen ter ondersteuning van de toewijzing van extra financiële middelen voor dit product gedurende de hele periode van de Europese crisis.

Ich habe während der gesamten Dauer der europäischen Krise denselben Standpunkt zugunsten zusätzlicher finanzieller Mittel für dieses Produkt eingenommen.


De Commissie ontwikkelingssamenwerking heeft over deze kwestie de afgelopen jaren consequent hetzelfde standpunt ingenomen en de rapporteur wil graag de aandacht vestigen op eerder werk van de commissie, in het bijzonder haar adviezen over de invoerregeling uit 1996, 1998 en 2000 en haar verslag over bijstand ten behoeve van de traditionele ACS-leveranciers van bananen uit 1998.

Der Ausschuss für Entwicklung und Zusammenarbeit hat in den letzten Jahren einen konsequenten Standpunkt in dieser Frage vertreten, und der Verfasser der Stellungnahme möchte auf die früheren Arbeiten des Ausschusses hinweisen, insbesondere dessen Stellungnahmen zu der Einfuhrregelung von 1996, 1998 und 2000 sowie dessen Bericht von 1998 über die Unterstützung der traditionellen AKP-Bananenlieferanten.


In grote lijnen hebben het Parlement, de Raad en de Commissie ten aanzien van dit programma hetzelfde standpunt ingenomen.

Im Großen und Ganzen sind das Parlament, der Rat und die Kommission bei diesem Programm einer Meinung.


Ook heeft de Raad hetzelfde standpunt ingenomen ten aanzien van de noodzaak de rechtsgrondslag te wijzigen.

Auch der Rat ist der Meinung, dass eine Änderung der Rechtsgrundlage erforderlich ist.


De Commissie zal geen standpunt innemen ten aanzien van een verzoek om vermindering van een geldboete zolang zij nog geen standpunt heeft ingenomen ten aanzien van voorliggende verzoeken om voorwaardelijke immuniteit tegen geldboeten die op hetzelfde vermeende kartel betrekking hebben.

Die Kommission wird einen Antrag auf Ermäßigung der Geldbuße erst dann bescheiden, wenn sie ihr bereits vorliegende Anträge auf bedingten Erlass der Geldbuße im Zusammenhang mit demselben mutmaßlichen Kartellverstoß beschieden hat.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft hetzelfde standpunt ingenomen als in zijn eerder uitgebrachte advies over de "Mededeling van de Commissie betreffende racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme" en het "Voorstel voor een besluit van de Raad tot aanwijzing van het jaar 1997 als het 'Europees Jaar tegen racisme'", waarin de Commissie reeds een lans brak voor het oprichten van een Waarnemingscentrum.

Er bekräftigt damit die Haltung in seiner Stellungnahme zu der "Mitteilung der Kommission über Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus" und zu dem "Vorschlag für einen Beschluß des Rates, 1997 zum Europäischen Jahr gegen Rassismus zu erklären", worin die Kommission bereits die Errichtung einer Beobachtungsstelle angeregt hatte.


Hij heeft hetzelfde standpunt ingenomen als toezichthouder van de centrale delen van de systemen.

Den gleichen Standpunkt hat er auch bei der Aufsicht über die zentralen Teile der Systeme vertreten.


De Commissie heeft de steunmaatregelen voor de jaren 1994, 1995 en 1996 goedgekeurd, aangezien zij onderdeel zijn van het herstructureringsplan ten aanzien waarvan de Commissie een positief standpunt heeft ingenomen, en bijdragen tot het boeken van verdere vooruitgang in de richting van economische rentabiliteit ten einde de degressie van de steunmaatregelen te verwezenlijken, of tot het oplossen van de sociale en regionale problemen die verband houden met de ontwikkeling van de kolenindustrie.

Die Kommission hat die oben genannten Beihilfen für die Jahre 1994, 1995 und 1996 genehmigt, da sie in den von der Kommission gebilligten Umstrukturierungsplan integriert sind, zur Steigerung der Wirtschaftlichkeit beitragen, degressiven Charakter haben und zur Lösung der sozialen und regionalen Probleme im Zusammenhang mit der Entwicklung des Steinkohlenbergbaus beitragen.


w