Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jaren naar verwachting in versterkte mate zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Nadat ze de eerste jaren een trage start hebben gekend, zullen de Europese structuur- en investeringsprogramma's voor de periode 2014-2020 naar verwachting in 2018 op kruissnelheid komen, overeenkomstig de door de lidstaten en het Europees Parlement goedgekeurde vastleggingen.

Nachdem die über die Struktur- und Investitionsfonds der EU finanzierten Programme im Finanzplanungszeitraum 2014-2020 in den ersten Jahren nur verhalten anliefen, dürften sie ab 2018 plangemäß abgewickelt werden, wenn die von den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament vereinbarten Mittel für Verpflichtungen bereitstehen.


Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar behaalde of verwachte successen van geïntegreerde projecten in termen van hefboomeffect op andere middelen van de Unie, daarbij in het bijzonder rekening houdend met de voordelen van grotere samenhang met andere financieringsinstrumenten van de Unie, de mate waarin belanghebbenden bij het geheel zijn betrokken en de mate waarin ...[+++]

Ein besonderer Schwerpunkt liegt auf dem erreichten oder erwarteten Erfolg integrierter Projekte bei der Unterstützung von anderen Unionsfonds unter Berücksichtigung des Nutzens einer verbesserten Kohärenz mit anderen Finanzierungsinstrumenten der Union, dem Ausmaß der Einbeziehung von Interessenträgern und dem Grad, bis zu dem frühere herkömmliche LIFE+-Projekte voraussichtlich oder tatsächlich von integrierten Projekten abgedeckt werden.


De "normale" ontwikkeling van de RAL in de resterende jaren die is aangegeven in grafiek nr. 7, is weliswaar een schatting, maar is gebaseerd op waarschijnlijke gedragingen van de voor de besteding van de financiële middelen verantwoordelijke diensten, die naar verwachting hun vergoedingsaanvragen op regelmatige wijze over de voor de uitvoering van de programma's nog beschikbare tijd zullen ...[+++]

Die im Schaubild 7 dargestellte "normale" Entwicklung der RAL im Laufe der verbleibenden Jahre ist zwar nur eine Schätzung, basiert aber auf der Wahrscheinlichkeit, dass die für die Inanspruchnahme der Mittel verantwortlichen Stellen ihre Zahlungsanträge gleichmässig über die zur Durchführung der Programme noch zur Verfügung stehende Zeit verteilen werden ...[+++]


Zonder harmonisatie zullen de obstakels voor goede functioneren van de interne markt de volgende jaren naar verwachting toenemen, gelet op de uitvoering van de FCTC en de desbetreffende FCTC- richtsnoeren in de gehele Unie en in het licht van de ervaringen in andere rechtsgebieden buiten de Unie.

Ohne eine Harmonisierung dürften die Behinderungen auf dem Binnenmarkt in den kommenden Jahren größer werden, wenn die Umsetzung des FCTC und der einschlägigen FCTC-Leitlinien in der Union und die Erfahrungen der Rechtsordnungen außerhalb der Union berücksichtigt werden.


E. overwegende dat in Europa iedere zomer problemen in verband met extreme droogte, overstromingen en branden worden geregistreerd en dat deze zich de komende jaren naar verwachting in versterkte mate zullen voordoen,

E. in der Erwägung, dass in Europa alljährlich im Sommer Probleme mit extremer Trockenheit, Überschwemmungen und Waldbränden auftreten und davon ausgegangen werden kann, dass es in den nächsten Jahren noch viel schlimmer kommen wird,


Zonder harmonisatie zullen de obstakels op de interne markt de volgende jaren naar verwachting toenemen, gelet op de uitvoering van de FCTC en de richtsnoeren ervan en de ervaringen in andere rechtsgebieden buiten de Unie.

In dem Maße, wie das FCTC und seine Leitlinien umgesetzt werden, dürften die Behinderungen auf dem Binnenmarkt in den kommenden Jahren ohne eine Harmonisierung größer werden; dafür sprechen auch die in Rechtsordnungen außerhalb der Union gemachten Erfahrungen.


- Welke specifieke en aanvullende financiering denken de Commissie en de lidstaten, daar VPO rechtstreekse financiële gevolgen hebben voor de begroting van de EU en daar de komende jaren naar verwachting meer VPO zullen worden gesloten, vrij te maken voor financiële, technische en personele capaciteit om de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van deze overeen komsten te steunen?

- Die freiwilligen Partnerschaftsabkommen haben unmittelbare finanzielle Auswirkungen auf den EU-Haushalt, und es sollen weitere freiwillige Partnerschaftsabkommen in den kommenden Jahren unterzeichnet werden. Welche spezifischen und zusätzlichen Mittel beabsichtigen die Kommission und die Mitgliedstaaten für finanzielle, technische und personelle Zwecke bereitzustellen, um die Aushandlung und die Durchführung dieser Abkommen zu unterstützen?


Volgens het Memorandum of Understanding zullen de inkomsten van de verkoop van overheidsbelangen de komende jaren naar verwachting EUR 1 miljard per jaar bedragen. Eerbiedigt de verkoop-privatisering van de genoemde banken de voorwaarden en de vooruitzichten van het Memorandum of Understanding tussen de PASOK-regering, de EU, de ECB en het IMF?

Da gemäß dem Memorandum of Understanding die Erlöse aus dem Verkauf von Vermögenswerten der öffentlichen Hand in naher Zukunft auf jährlich 1 Milliarde Euro geschätzt wurden, wird die Kommission um Mitteilung darüber ersucht, ob die Übernahme/Privatisierung von Banken mit den Bedingungen und Modalitäten des Memorandum of Understanding zwischen der PASOK-Regierung, der EU, der EZB und dem IWF in Einklang steht?


Nu naar verwachting steeds meer EU-burgers de komende jaren naar het buitenland zullen reizen, kan dit recht een grote last vormen voor de lidstaten die hulp verlenen.

Angesichts der zu erwartenden Zunahme der Reisetätigkeit der EU-Bürger in den kommenden Jahren wird aller Voraussicht nach auch die Notwendigkeit des konsularischen Schutzes wachsen und eine beträchtliche Belastung für die Hilfe leistenden Mitgliedstaaten darstellen.


1. In 2004 en 2008 brengt de Commissie bij het Europees Parlement en bij de Raad verslag uit over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van de nationale emissieplafonds van bijlage I, over de mate waarin de tussentijdse milieudoelstellingen van artikel 5 in 2010 naar verwachting zullen zijn bereikt en over de mate waarin de langetermijndoelstellinge ...[+++]

(1) Die Kommission berichtet dem Europäischen Parlament und dem Rat in den Jahren 2004 und 2008 über die bei der Umsetzung der nationalen Emissionshöchstmengen des Anhangs I erzielten Fortschritte sowie darüber, inwieweit die Umweltzwischenziele des Artikels 5 bis 2010 erreicht werden können und inwieweit die langfristigen Ziele des Artikels 1 bis 2020 erreicht werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jaren naar verwachting in versterkte mate zullen' ->

Date index: 2021-02-05
w