Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jean-louis bourlanges heeft " (Nederlands → Duits) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Jean-Louis DEPOORTERE, die woonplaats kiest bij Mrs. Steve RONSE en Deborah SMETS, advocaten, met kantoor te 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B, heeft op 10 juni 2015 de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 8 april 2015 tot bescherming als monument van de residentiële villa naar ontwerp van de architect Jaques Viérin en tuin naar on ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Jean-Louis DEPOORTERE, der bei Herrn Steve RONSE und Frau Deborah SMETS, Rechtsanwälte in 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B, Domizil erwählt hat, hat am 10. Juni 2015 die Nichtigerklärung des Ministeriellen Erlasses vom 8. April 2015 über den Schutz als Denkmäler der Wohnvilla nach Entwurf des Architekten Jacques Viérin und des Gartens nach Entwurf der ...[+++]


Bij vonnis van 30 juni 2014 in zake de nv « L'Investy » tegen Jean-Louis Andry, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 september 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vragen gesteld :

In seinem Urteil vom 30. Juni 2014 in Sachen der « L'Investy » AG gegen Jean-Louis Andry, dessen Ausfertigung am 18. September 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt:


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 april 2009 dat uitwerking heeft op 1 februari 2005 wordt de heer Jean-Louis Rolot, wetenschappelijk attaché, bevestigd in rang A van de wetenschappelijke loopbaan en benoemd in de graad van wetenschappelijk attaché bij het " Centre wallon de Recherches agronomiques de Gembloux" .

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 30. April 2009, der am 1. Februar 2005 in Kraft tritt, wird Herr Jean-Louis Rolot, wissenschaftlicher Attaché, im Dienstrang A der wissenschaftlichen Laufbahn bestätigt und im Dienstgrad eines wissenschaftlichen Attachés beim " Centre wallon de Recherches agronomiques" von Gembloux ernannt.


Overeenkomstig artikel 35, lid 2 van het Reglement heeft uw voorganger, de heer Jean-Louis Bourlanges, bij schrijven van 27 januari 2005 de Commissie juridische zaken verzocht de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd Commissievoorstel na te gaan.

Ihr Vorgänger, Herr Jean-Louis Bourlanges, hat mit dem Schreiben vom 27. Januar 2005 den Rechtsausschuss gemäß Artikel 35 Absatz 2 der Geschäftsordnung mit der Prüfung der Richtigkeit und der Angemessenheit der Rechtsgrundlage des im Betreff genannten Vorschlages der Kommission befasst.


Overeenkomstig artikel 35, lid 2 van het Reglement heeft uw voorganger, de heer Jean-Louis Bourlanges, bij schrijven van 18 januari 2005 de Commissie juridische zaken verzocht de geldigheid en juistheid van de rechtsgrondslag van bovengenoemd initiatief na te gaan.

mit Schreiben vom 18. Januar 2005 befasste Ihr Vorgänger, Herr Jean-Louis Bourlanges, den Rechtsausschuss gemäß Artikel 35 Absatz 2 der Geschäftsordnung mit der Prüfung der Richtigkeit und Angemessenheit der Rechtsgrundlage der im Betreff genannten Initiative.


Bij ministerieel besluit van 19 juni 2007 dat uitwerking heeft op 19 juni 2007 wordt de heer Jean-Louis Bourguet niet erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van verkavelingsplannen met een oppervlakte groter dan twee ha.

Durch Ministerialerlass vom 19. Juni 2007, der am 19. Juni 2007 wirksam wird, wird Herr Jean-Louis Bourguet als Projektautor für die Aufstellung oder die Revision der Parzellierungspläne mit einer Fläche über zwei ha nicht zugelassen.


Bij de stemming waren aanwezig: Jo Leinen (waarnemend voorzitter), Ursula Schleicher (ondervoorzitter), Monica Frassoni (rapporteur), Teresa Almeida Garrett, Georges Berthu, Elmar Brok, (verving Jean-Louis Bourlanges); Carlos Carnero González, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Gerhard Hager, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta en Willi Rothley (verving Enrique Barón Crespo).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Jo Leinen, amtierender Vorsitzender; Ursula Schleicher, stellvertretende Vorsitzende; Monica Frassoni, Berichterstatterin; Teresa Almeida Garrett, Georges Berthu, Elmar Brok (in Vertretung von Jean-Louis Bourlanges), Carlos Carnero González, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, Gerhard Hager, Iñigo Méndez de Vigo, Gérard Onesta und Willi Rothley (in Vertretung von Enrique Barón Crespo).


Dit bewijst dat wij heel netjes met de middelen omspringen. De rapporteur, mijn collega en vriend Jean-Louis Bourlanges, heeft de zaken helder uiteengezet.

Das zeigt, daß wir sehr ordentlich mit den Mitteln umgehen, und der Kollege Berichterstatter, mein Freund Jean-Louis Bourlanges, hat ja gerade die Dinge inhaltlich sauber darlegen können.


Bij de stemming waren aanwezig: Diemut R. Theato (voorzitter en rapporteur), Herbert Bösch (ondervoorzitter), Freddy Blak (ondervoorzitter), Christopher Heaton-Harris, Michiel van Hulten, Eluned Morgan, Michel Ange Scarbonchi, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford, Ioannis Averoff, Jean-Louis Bourlanges (verving Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (verving Raffaele Costa), Christos Folias (verving Brigitte Langenhagen), John Joseph McCartin (verving José Javier Pomés Ruiz), Jan Mulder (verving Lousewies van der Laan), Heide Rühle (verving Claude Turmes) en Kyösti Tapio Virrankoski (verving Antonio Di Pietro).

Bei der Abstimmung waren anwesend: Diemut R. Theato, Vorsitzende und Berichterstatterin; Herbert Bösch und Freddy Blak, stellvertretende Vorsitzende; Christopher Heaton-Harris, Michiel van Hulten, Eluned Morgan, Michel Ange Scarbonchi, Bart Staes, Gabriele Stauner, Jeffrey William Titford; Ioannis Averoff, Jean-Louis Bourlanges (in Vertretung von Thierry B. Jean-Pierre), Bert Doorn (in Vertretung von Raffaele Costa), Christos Folias (in Vertretung von Brigitte Langenhagen), John Joseph McCartin (in Vertretung von José Javier Pomés Ruiz), Jan Mulder (in Vertretung von Lousewies van der Laan), Heide Rühle (in Vertretung von Claude Turme ...[+++]


- de heer Jean-Louis BOURLANGES (Algemeen Rapporteur voor de begroting 2000), mevrouw Edith MÜLLER (Rapporteur voor de begroting van de andere instellingen), en de heren Joan COLOM i NAVAL, en Pieter DANKERT, mevrouw Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, de heren James ELLES, Hervé FABRE-AUBRESPY, Salvador GARIGA POLLEDO, en Jean-Antoine GIANSILY, mevrouw Jutta HAUG, de heren Edward KELLETT-BOWMAN, Jan MULDER, Stanislas TILLICH en Terence WYNN, leden van de begrotingscommissie.

des Haushaltsausschusses Joan COLOM i NAVAL, Pieter DANKERT, Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, James ELLES, Hervé FABRE-AUBRESPY, Salvador GARIGA POLLEDO, Jean-Antoine GIANSILY, Jutta HAUG, Edward KELLETT-BOWMAN, Jan MULDER, Stanislaw TILLICH und Terence WYNN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-louis bourlanges heeft' ->

Date index: 2023-05-04
w