Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jean-luc lecomte benoemd » (Néerlandais → Allemand) :

Bij besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2016 dat in werking treedt op 1 juli 2016, wordt de heer Jean-Luc Gosselin benoemd, als mandataris van rang A3, tot de graad van Inspecteur-generaal van het Departement Wegennet Henegouwen en Waals Brabant van het Operationeel Directoraat-generaal Wegen en Gebouwen tot 31 december van het jaar van eedaflegging van de leden van een nieuwe Regering die rechtstreeks volgt op de hernieuwing van het Parlement.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 24. März 2016, der am 1. Juli 2016 in Kraft tritt, wird Herr Jean-Luc Gosselin als Mandatträger des Dienstrangs A3 im Dienstgrad des Generalinspektors der Abteilung Netz Hennegau und Wallonisch-Brabant der operativen Generaldirektion Straßen und Gebäude ernannt, und dies bis zum 31. Dezember des Jahres, in dem die Mitglieder einer neuen Regierung gleich im Anschluss an die Erneuerung des Parlaments Eid leisten.


Art. 3. De volgende personen worden voor drie jaar benoemd als deskundigen bij de Commissie voor het onderzoek van Rijnschepen : als bevoegde ambtenaar inzake luchtvaart : Mevr. Anne Lambert, eerstaanwezend gegradueerde, en de heer Jean-Luc Golinvaux, eerstaanwezend assistent, van de Directie Beheer Waterwegen van het Operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen van de Waalse Overheidsdienst; b) als deskundige op het gebied van de bouw van binnenschepen en hun machines : de heer Pierre Salmon, eerste attaché bij de Dir ...[+++]

Art. 3 - Folgende Personen werden für einen Zeitraum von drei Jahren als Sachverständige bei dem Ausschuss für die Untersuchung der Rheinschiffe in Lüttich ernannt: a) als für den Bereich der Navigation zuständige Beamte: Frau Anne Lambert, Hauptgraduierte, und Herr Jean-Luc Golinvaux, Hauptassistent, bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege des Öffentlichen Dienstes der Wallonie; b) als Sachverständige im Bereich des Binnenschiffbaus und ihrer Maschinen: Herr Pierre Salmon, Erster Attaché bei der Direktion der Verwaltung der Wasserwege der operativen Generaldirektion Mobil ...[+++]


Art. 2. In artikel 2 van het ministerieel besluit van de Waalse Regering van 2 oktober 1995 tot instelling van het verkavelingscomité « Fexhe-le-Haut-Clocher », vervangen door artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 26 februari 2015 betreffende de Verkavelingscomités, Ruilcomités en Provinciale Verkavelingscomités worden 9°,13° en 14° vervangen door hetgeen volgt : « 9° de heer Luc Van Der Vieren, gekwalificeerd adjunct bij de Directie Landelijke ontwikkeling van het Operationele Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Overheidsdienst - Buitendienst van Hoei, wordt benoemd tot plaatsvervangen ...[+++]

Art. 2 - In Artikel 2 des Ministerialerlasses vom 2. Oktober 1995 zur Errichtung des Flurbereinigungsausschusses "Fexhe-le-Haut-Clocher", ersetzt durch Artikel 13 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Februar 2015 über die Flurbereinigungsausschüsse, Austauschausschüsse und provinzialen Flurbereinigungsausschüsse, werden die Ziffern 9, 13 und 14 durch Folgendes ersetzt: "9° Herr Luc Van Der Vieren, qualifizierter Beigeordneter bei der Direktion der ländlichen Entwicklung der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, Außendienststelle Huy, wird zum stellvertretenden Mitglied ernannt, das für die Landwirtschaft zuständig ist; 13° Herr René Seutin wird zum stellvert ...[+++]


De Raad heeft de heer Jean-Luc VANRAES (België) en de heer Rosario CROCETTA (Italië) tot leden van het Comité van de Regio's benoemd voor de verdere duur van de ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2015 (5424/13 en 5471/13).

Der Rat ernannte Herrn Jean-Luc VANRAES (Belgien) und Herrn Rosario CROCETTA (Italien) für die verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2015, zu Mitgliedern des Ausschusses der Regionen (5424/13 und 5471/13).


Bij ministerieel besluit van 7 oktober 2008 wordt de heer Jean-Luc Lecomte (rang A6, loonschaal A6S) op 1 juli 2008 bevorderd door verhoging in graad tot eerste attaché (rang A5, loonschaal A5S).

Durch Ministerialerlass vom 7. Oktober 2008 wird Herr Jean-Luc Lecomte, Attaché, (Dienstrang A6, Gehaltstabelle A6S) am 1. Juli 2008 durch Beförderung im Dienstgrad in den Grad eines ersten Attachés (Dienstrang A5, Gehaltstabelle A5S) befördert.


Bij koninklijk besluit van 27 januari 2008 wordt de Burgerlijke medaille 1 klasse verleend aan Mevr. Cathy Nicolay, Mevr. Patricia Clerckx, Mevr. Christine Vranckx, Mevr. Joëlle Mouton en Mevr. Françoise Rentier en aan de heren Claude Dermience, Jean-Pierre Ansion, Jean-Luc Lecomte, Pierre Couturier, André Brunelle, Jean Lafleur, Hubert Rivière, André Vankoningsloo, Michel Mangon, Didier Drèze, Philippe Linotte, Marc Mertens, Michel Maricq, Jean-Michel Doxins, Marc Lejeune, Paul Rihon, Jacques Driessen, Christian Reiland, Thierry Dumonceau, Maurice Thauvoye, Jean-Pierre Honnay, Philippe Pauwelyn, ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 27hhhhqJanuar 2008 wird Frau Cathy Nicolay, Frau Patricia Clerckx, Frau Christine Vranckx, Frau Joëlle Mouton, Frau Françoise Rentier sowie Herrn Claude Dermience, Herrn Jean-Pierre Ansion, Herrn Jean-Luc Lecomte, Herrn Pierre Couturier, Herrn André Brunelle, Herrn Jean Lafleur, Herrn Hubert Rivière, Herrn André Vankoningsloo, Herrn Michel Mangon, Herrn Didier Drèze, Herrn Philippe Linotte, Herrn Marc Mertens, Herrn Michel Maricq, Herrn Jean-Michel Doxins, Herrn Marc Lejeune, Herrn Paul Rihon, Herrn Jacques Driessen, Herrn Christian Reiland, Herrn Thierry Dumonceau, H ...[+++]


- worden de heren Christian Chevalier en Jean-Luc Lecomte benoemd tot Officier in de Kroonorde;

- werden Herr Christian Chevalier und Herr Jean-Luc Lecomte zum Offizier des Kronenordens ernannt;


Bij koninklijk besluit van 28 september 2003 wordt Mevr. Anne Libois alsook de heren Christian Chevalier, Jean-Luc Lecomte, Hugues Petit, Gérard Rinen en Jean Wiertz benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde.

Durch Königlichen Erlass vom 28. September 2003 werden Frau Anne Libois, Herr Christian Chevalier, Herr Jean-Luc Lecomte, Herr Hugues Petit, Herr Gérard Rinen und Herr Jean Wiertz zum Ritter des Leopoldordens ernannt.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 13 november 2000, dat op 30 maart 2001 in werking treedt, wordt de heer Jean-Luc Lecomte, ingenieur van bruggen en wegen, als wegenwachter binnen de grenzen van het ambtsgebied van de Directie Wegen van Namen aangesteld voor de vaststelling van de overtredingen van het decreet van 27 januari 1998 houdende instelling van een politie voor de bescherming van het gewestelijk openbaar wegendomein en houdende regeling van de voorwaarden voor de uitoefening van dat ambt.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. November 2000, der am 30. März 2001 in Kraft tritt, wird Herr Jean-Luc Lecomte, Brücken- und Strassenbauingenieur, im Rahmen des Zuständigkeitsbereiches der Strassendirektion Namur bevollmächtigt, in der Eigenschaft als Strassenwärter die Verstösse gegen das Dekret vom 27. Januar 1998 zur Einsetzung einer Polizei für die Erhaltung des regionalen öffentlichen Strassennetzes und zur Regelung der Ausübungsbedingungen dieses Amts festzustellen.


De Raad van de Europese Unie is ervan in kennis gesteld dat de Belgische Regering de heer Jean-Louis SIX benoemd heeft tot Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger bij de Europese Unie ter vervanging van de heer Luc CARBONEZ, die elders benoemd is.

Der Rat der Europäischen Union wurde darüber unterrrichtet, daß die belgische Regierung Herrn Jean-Louis SIX als Nachfolger von Herrn Luc CARBONEZ, der andere Aufgaben übernimmt, zum Stellvertreter des Ständigen Vertreters bei der Europäischen Union ernannt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jean-luc lecomte benoemd' ->

Date index: 2021-03-03
w