Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beraadslagen en besluiten
Beraadslagingen en besluiten
Besluiten
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Coalitie van Johannesburg voor duurzame energie
Coalitie van Johannesburg voor hernieuwbare energie
JREC
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Rechterlijke beslissingen nemen
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "johannesburg besluiten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
coalitie van Johannesburg voor duurzame energie | coalitie van Johannesburg voor hernieuwbare energie | JREC [Abbr.]

Johannesburger Koalition für erneuerbare Energien | JREC [Abbr.]


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

Entscheidungen in einem zeitkritischen Umfeld treffen


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)




beraadslagingen en besluiten

Beratungen und Beschlüsse






rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

rechtliche Entscheidungen treffen


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. verwelkomt de actieve deelname van de lidstaten aan alle internationale processen met betrekking tot de bosbouwsector en wijst erop dat op de Wereldtop over ontwikkeling van Johannesburg in 2002 benadrukt werd dat duurzame bosbouw een instrument is voor het verwerkelijken van de overige millenniumdoelstellingen, en onderstreept bovendien het feit dat de regeringen van de betrokken landen zich hebben verplicht tot een bindend actieplan met talrijke bosgerichte besluiten;

5. begrüßt die aktive Teilnahme der Mitgliedstaaten an allen internationalen Prozessen mit Bezug zum Forstsektor und weist darauf hin, dass auf dem Weltentwicklungsgipfel von Johannesburg 2002 hervorgehoben wurde, dass die nachhaltige Forstwirtschaft ein Werkzeug für die Verwirklichung der übrigen Millenniumsziele ist, und unterstreicht darüber hinaus die Tatsache, dass sich die Regierungen der beteiligten Länder einem bindenden Aktionsplan mit zahlreichen forstbezogenen Beschlüssen verpflichtet haben;


5. verwelkomt de actieve deelname van de lidstaten aan alle internationale processen met betrekking tot de bosbouwsector en wijst erop dat op de Wereldtop over ontwikkeling van Johannesburg in 2002 benadrukt werd dat duurzame bosbouw een instrument is voor het verwerkelijken van de overige millenniumdoelstellingen, en onderstreept bovendien het feit dat de regeringen van de betrokken landen zich hebben verplicht tot een bindend actieplan met talrijke bosgerichte besluiten;

5. begrüßt die aktive Teilnahme der Mitgliedstaaten an allen internationalen Prozessen mit Bezug zum Forstsektor und weist darauf hin, dass auf dem Weltentwicklungsgipfel von Johannesburg 2002 hervorgehoben wurde, dass die nachhaltige Forstwirtschaft ein Werkzeug für die Verwirklichung der übrigen Millenniumsziele ist, und unterstreicht darüber hinaus die Tatsache, dass sich die Regierungen der beteiligten Länder einem bindenden Aktionsplan mit zahlreichen forstbezogenen Beschlüssen verpflichtet haben;


Hij herinnert aan de toezeggingen van de EU in de Raadsconclusies over de Internationale Conferentie inzake ontwikkelingsfinanciering, die op 14 maart door de ministers van Buitenlandse Zaken zijn goedgekeurd en door de Europese Raad van Barcelona zijn bekrachtigd , om de totale ODA-uitgaven aanzienlijk te verhogen, waardoor de weg werd vrijgemaakt om in Johannesburg besluiten te nemen over de kanalisering van de verhoogde ontwikkelingsbijstand ter bevordering van de uitbanning van armoede, duurzame ontwikkeling en de integratie van ontwikkelingseconomieën in het

Er erinnert an die Verpflichtungen, die die EU in den von den Außenministern am 14. März 2002 angenommenen und vom Europäischen Rat in Barcelona bestätigten Schlussfolgerungen des Rates zur Vorbereitung der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung in Monterrey eingegangen ist; danach sollen die Gesamtausgaben für öffentliche Entwicklungshilfe beträchtlich erhöht werden. Diese Schlussfolgerungen werden in Johannesburg Beschlüsse über die Kanalisierung einer umfassenderen Entwicklungshilfe zur Förderung der Beseitigung ...[+++]


8. BEKLEMTOONT dat duurzamer energiegebruik een cruciaal element is om de klimaatverandering succesvol tegen te gaan en is met name INGENOMEN met de in Johannesburg genomen besluiten om de toegang tot duurzame energiebronnen te bevorderen en om dringend werk te maken van een aanzienlijke toename van het wereldwijde aandeel van hernieuwbare energiebronnen.

8. UNTERSTREICHT, dass eine nachhaltigere Nutzung der Energie für eine erfolgreiche Bekämpfung der Klimaänderung unerlässlich ist, und BEGRÜSST insbesondere die in Johannesburg getroffenen Beschlüsse, den Zugang zu nachhaltigen Energieen zu fördern und vordringlich den globalen Anteil erneuerbarer Energiequellen beträchtlich zu erhöhen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. HERINNEREND AAN het mandaat dat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties aan de Top te Johannesburg heeft gegeven om uit te zoeken welke nadere maatregelen ter uitvoering van de akkoorden van Rio nodig zijn, ten aanzien van welke resultaten en gebieden meer inspanningen en op actie gerichte besluiten nodig zijn, alsook welke nieuwe uitdagingen en kansen zich aanbieden;

UNTER HINWEIS AUF das dem Weltgipfel von Johannesburg von der Generalversammlung der Vereinten Nationen erteilte Mandat, weitere Maßnahmen zur Umsetzung der Vereinbarungen von Rio festzulegen, Erreichtes anzuerkennen, Bereiche zu benennen, in denen verstärkte Anstrengungen und maßnahmenorientierte Beschlüsse erforderlich sind, sowie neue Aufgaben und Möglichkeiten aufzuzeigen;


1. is van mening dat de besluiten die in Monterrey werden genomen, hadden moeten leiden tot hernieuwde inspanningen door alle landen die de wereldvoedseltop in Rome hebben bijgewoond; en acht het onvoldoende en schadelijk voor de geloofwaardigheid van de internationale agenda op het terrein van ontwikkelingssamenwerking om te vervallen in een herhaling van de toezeggingen die in 1996 door de staatshoofden zijn gedaan, en acht het daarentegen nu meer dan ooit noodzakelijk om spoed te zetten achter acties om in 2015 de doelstelling te bereiken van halvering van het aantal mensen dat honger lijdt en waarschuwt ervoor dat zonder duidelijke ...[+++]

1. ist der Auffassung, dass die in Monterrey erreichten Entscheidungen zu neuen Anstrengungen aller am Welternährungsgipfel in Rom teilnehmenden Nationen hätten führen sollen und hält es für unzureichend und der Glaubwürdigkeit der internationalen Agenda im Bereich der Entwicklung schadend, einfach die von den Staats- und Regierungschefs 1996 gemachten Zusagen zu bekräftigen, und hält es stattdessen mehr denn je für erforderlich, beschleunigt Maßnahmen zur Erreichung des gesetzten Zieles einzuleiten, die Zahl der Hungernden bis 2015 zu halbieren, und warnt davor, dass diese Zusagen lächerlich werden, wenn auf dem UNO-Weltgipfel keine kla ...[+++]


4. is eveneens ingenomen met de toezegging van de EU-lidstaten in Barcelona dat zij zich ervoor zullen inzetten dat het Protocol van Kyoto vóór de Duurzaamheidstop in werking kan treden en verzoekt alle andere landen die het Protocol hebben ondertekend, het vóór de Top in Johannesburg te ratificeren; verwelkomt de strategieën voor integratie van milieukwesties zoals die zijn ingediend door verscheidene Europese ministerraden, met name de ECOFIN en de Raad Algemene Zaken; pleit voor een optimale voorbereiding, in het kader van de instellingen van de EU en met optimale betrokkenheid van het Europees Parlement, van verdere uitwerking van ...[+++]

4. begrüßt ferner die Verpflichtung, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Barcelona dahingehend eingegangen sind, ein Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung anzustreben, und fordert alle anderen Unterzeichnerstaaten auf, das Protokoll vor dem Gipfel von Johannesburg zu ratifizieren; begrüßt es, dass verschiedene Gremien des Rates, insbesondere der Rat für Wirtschaft und Finanzen und der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" ihre Strategien zur Einbeziehung der umweltpolitischen Fragen vorgelegt haben; fordert die bestmögliche Vorbereitung der Entwicklung der Prozesse von Lissabon und G ...[+++]


3. is eveneens ingenomen met de toezegging van de EU-lidstaten in Barcelona dat zij zich ervoor zullen inzetten dat het Protocol van Kyoto vóór de Duurzaamheidstop in werking kan treden en verzoekt alle andere landen die het Protocol hebben ondertekend, het vóór de Top in Johannesburg te ratificeren; verwelkomt de strategieën voor integratie van milieukwesties zoals die zijn ingediend door verscheidene Europese ministerraden, met name de ECOFIN en de Raad Algemene Zaken; pleit voor een optimale voorbereiding, in het kader van de instellingen van de EU en met optimale betrokkenheid van het Europees Parlement, van verdere uitwerking van ...[+++]

3. begrüßt ferner die Verpflichtung, die Mitgliedstaaten der EU in Barcelona dahingehend eingegangen sind, ein Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung anzustreben, und fordert alle anderen Unterzeichnerstaaten auf, das Protokoll vor dem Gipfel von Johannesburg zu ratifizieren; begrüßt es, dass verschiedene Gremien des Rates, insbesondere der Rat für Wirtschaft und Finanzen und der Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ ihre Strategien zur Einbeziehung der umweltpolitischen Fragen vorgelegt haben; fordert die bestmögliche Vorbereitung der Entwicklung der Prozesse von Lissabon und Göteborg und der ...[+++]


Hij staat geheel achter de in Doha en Johannesburg aangegane (interne en externe) verbintenissen en zal deze meenemen in zijn besluiten over de toekomstige koers van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Er schließt sich allen sowohl in Doha als auch in Johannesburg eingegangenen (internen und externen) Verpflichtungen uneingeschränkt an und wird diese bei seinen Beschlüssen über die künftige Ausrichtung der gemeinsamen Agrarpolitik und der gemeinsamen Fischereipolitik stets in vollem Umfang berücksichtigen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'johannesburg besluiten' ->

Date index: 2021-03-02
w