Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Buitengewoon onderwijs
Departement van een middelbare school beheren
Departement van een secundaire school beheren
Hok waar de dieren jongen
Jongen van de dieren
Katholieke school
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Onderwijsinstelling
Overgang van school naar beroepsleven
Overgang van school naar werkend bestaan
Particulier onderwijs
Particuliere school
School
School voor doofstommen
School voor epileptici
School voor epileptische kinderen
School voor gehandicapte kinderen
School voor kinderen die aan toevallen lijden
School voor slechthorende kinderen
Secundaire school

Vertaling van "jongens de school " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




onderwijsinstelling [ school ]

Lehranstalt [ Bildungseinrichtung | Schule | schulische Einrichtung ]


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]


deelname aan het lager onderwijs/jongens

Grundschulanmeldungen,männlich


school voor epileptici | school voor epileptische kinderen | school voor kinderen die aan toevallen lijden

Schule für epileptische Kinder


overgang van school naar beroepsleven | overgang van school naar werkend bestaan

Übergang von der Schule zum Berufsleben/Erwerbsleben, Übergang zur Arbeitswelt


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

Privatschulwesen [ freie Schule | Privatschule ]


departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren

Fachbereich der Sekundarstufe leiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de EU verlaat 16,3% van de jongens de school voortijdig in vergelijking met 12,5% van de meisjes[12].

In der EU verlassen 16,3 % der Jungen die Schule vorzeitig gegenüber 12,5 % der Mädchen[12].


In Cyprus zijn er op 100 jongens 42 meisjes die de school vroegtijdig verlaten, terwijl Bulgarije het enige land is waar meer meisjes dan jongens de school vroegtijdig verlaten (107 meisjes tegen 100 jongens).

In Zypern sind es 42 Mädchen auf 100 Jungen. Nur in Bulgarien brechen mehr Mädchen die Schule ab als Jungen (107 Mädchen auf 100 Jungen).


overwegende dat onderwijs, en meer bepaald gratis lager onderwijs voor alle kinderen, een fundamenteel recht is waartoe de regeringen zich hebben verbonden krachtens het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind van 1989; dat de doelstelling voor 2015 luidt dat alle jongens en meisjes een volledige lagere school doorlopen; dat er in de ontwikkelingslanden weliswaar enige vooruitgang is geboekt, maar dat dit doel nog bij lange na niet bereikt is.

in der Erwägung, dass Bildung — insbesondere der kostenlose Grundschulbesuch für alle Kinder — ein Grundrecht ist, zu dessen Wahrung sich die Staaten im Rahmen des Übereinkommens der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes von 1989 verpflichtet haben; in der Erwägung, dass für 2015 anzustreben ist, dass alle Jungen und Mädchen die Grundschule abschließen; in der Erwägung, dass trotz gewisser Fortschritte in den Entwicklungsstaaten dieses Ziel noch lange nicht erreicht ist.


Programmeren is iets voor meisjes en voor jongens is, zowel op school als daarbuiten.

Programmieren geht Mädchen wie Jungen gleichermaßen etwas an - innerhalb und außerhalb der Schule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de EU verlaat 16,3% van de jongens de school voortijdig in vergelijking met 12,5% van de meisjes[12].

In der EU verlassen 16,3 % der Jungen die Schule vorzeitig gegenüber 12,5 % der Mädchen[12].


Er zijn manieren om jongens voor lezen te motiveren en hen tot lezen te brengen: het frequentere gebruik van digitale formaten, de aanpassing van het leesmateriaal op school aan hun interesse en over het algemeen voor alle leerlingen (jongens en meisjes) meer vrijheid om te kiezen wat ze lezen.

Es gibt zahlreiche Möglichkeiten, Jungen zum Lesen zu ermuntern: verstärkter Einsatz digitaler Formate, auf die Interessen von Jungen abgestimmte Gestaltung des schulischen Lesestoffs und – allgemein – mehr Mitspracherecht für die Schülerinnen und Schüler bei der Auswahl des Lesestoffs.


verwelkomt de initiatieven van de Turkse regering, zoals het project voor het opvangen van sociale risico's (aan voorwaarden gebonden uitkering van contant geld), in het kader waarvan behoeftige gezinnen een bedrag wordt uitbetaald voor ieder kind dat naar de lagere school gaat; constateert dat het aan gezinnen uitgekeerde bedrag voor meisjes hoger is dan voor jongens en dat het bedrag aan de moeders beschikbaar wordt gesteld; is ermee ingenomen dat op deze wijze zowel het probleem van het schoolbezoek van meisjes als de verbetering ...[+++]

begrüßt die Initiativen der türkischen Regierung wie zum Beispiel das Projekt zur Abmilderung der sozialen Risiken (an Bedingungen geknüpfte Bargeldzahlungen); stellt fest, dass der Betrag, der den Familien für Mädchen ausbezahlt wird, höher ist als der Betrag, der für Jungen gewährt wird, und dass dieser Betrag den Müttern übergeben wird; begrüßt, dass auf diese Weise das Problem der Schulbildung von Mädchen und die Stärkung der Rolle der Frau in den Familien gleichzeitig angegangen werden; stellt jedoch fest, dass die Schulabbrecherquote noch Anlass zu Besorgnis bietet, besonders unter den Familienangehörigen der saisonal beschäftig ...[+++]


"Op school presteren meisjes beter dan jongens, en er komen meer vrouwen dan mannen met een universitair diploma op de arbeidsmarkt, maar vrouwen verdienen nog steeds 15% minder.

„Mädchen erreichen in der Schule bessere Ergebnisse als Jungen und mehr Frauen als Männer haben beim Eintritt in den Arbeitsmarkt einen Hochschulabschluss vorzuweisen, aber es besteht weiterhin ein Lohngefälle von 15 %.


(2) Twee derde van de kinderen die niet naar school gaan zijn meisjes; bij meisjes is het schoolbezoekpercentage lager dan bij jongens, en het schoolverlatingspercentage hoger.

(2) Zwei Drittel der Kinder, die keine Schule besuchen, sind Mädchen; die Einschulungsrate ist bei Mädchen noch immer niedriger als bei Jungen, und der Anteil der Schulabbrecher ist bei Mädchen höher.


* Wereldwijd bezien, gaat 24% van de meisjes van lagere schoolleeftijd nog steeds niet naar school, tegenover 16% van de jongens

* Weltweit sind 24 % der Mädchen im Grundschulalter nicht eingeschult, bei den Jungen sind es dagegen nur 16 %;


w