Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jongeren bijzonder hard heeft " (Nederlands → Duits) :

De economische en sociale crisis die de Europese Unie sinds 2008 kenmerkt, is in het bijzonder hard geweest voor Europese jongeren.

Die Wirtschafts- und Sozialkrise, von der die Europäische Union seit 2008 gekennzeichnet war, hat insbesondere die europäische Jugend schwer getroffen.


10. verzoekt de lidstaten, nu de EU met dringende sociale problemen kampt en de crisis jongeren bijzonder hard treft, de uitwisseling van goede praktijken te bevorderen om de jeugdwerkloosheid terug te dringen en in te spelen op de behoeften van personen die in een overgangssituatie zitten, met name ten aanzien van de sociale zekerheid, en jeugdgarantie, kwalitatief goede en betaalde stageplaatsen (niet als vervanging van vaste banen), opleidingen op de werkplek, plaatsen in het leerlingstelsel en duale leermodellen aan te bieden die eenvoudig toegankelijk en loopbaangericht zijn, gekenmerkt word ...[+++]

10. fordert die Mitgliedstaaten angesichts der dringenden sozialen Probleme in der EU sowie angesichts der Tatsache, dass vor allem die jungen Menschen von der Krise betroffen sind, auf, den Austausch bewährter Verfahren zu fördern, um der Jugendarbeitslosigkeit entgegenzuwirken und den Bedürfnissen derer gerecht zu werden, die sich im Übergang befinden, insbesondere im Zusammenhang mit der sozialen Sicherheit, eine Beschäftigungs- und Ausbildungsgarantie für junge Menschen zu geben, hochwertige und bezahlte Praktika (die keinen Ersatz für dauerhafte Arbeitsplätze sein dürfen), Schulung am Arbeitsplatz, Lehrstellen und problemlos zugängl ...[+++]


105. stelt vast dat de voedselprijzen na de voedselcrisis van 2008, die verschillende Afrikaanse landen bezuiden de Sahara bijzonder hard heeft getroffen, geleidelijk zijn teruggekeerd naar het oude niveau en dat prijsvolatiliteit en speculatie waarschijnlijk zullen voortduren; roept de Commissie op responsstrategieën uit te werken voor uiteenlopende situaties en met relevante voorstellen te komen; roept de Commissie op nota te nemen van het feit dat de gestaag stijgende voedselprijzen niet zozeer een tijdelijk verschijnsel zijn, maar deel uitmaken van een duidelijke langdurige opwaartse trend en dat er dus een hol ...[+++]

105. stellt fest, dass die Nahrungsmittelpreise nach der Nahrungsmittelkrise von 2008, unter der viele afrikanische Länder südlich der Sahara enorm gelitten haben, wieder auf das frühere Niveau geklettert sind und dass Volatilität und Spekulation vermutlich anhalten werden; fordert die Kommission auf, Strategien zu erarbeiten, mit denen sie auf unterschiedliche Krisensituationen reagieren kann, und entsprechende Vorschläge vorzulegen; fordert die Kommission auf, ebenfalls zur Kenntnis zu nehmen, dass die schrittweise steigenden Nahr ...[+++]


Het percentage jongeren dat geen onderwijs of opleiding volgt en geen werk heeft, is hoger onder onderdanen van een derde land in de leeftijdscategorie 20-34 jaar (32,7 %) dan onder EU-onderdanen (18,0 %), en de situatie is bijzonder ongunstig voor vrouwen (43,0 %).

Die Quote der jungen Menschen, die weder eine Arbeit noch eine schulische oder berufliche Ausbildung absolvieren, ist unter Drittstaatsangehörigen im Alter zwischen 20 und 34 Jahren mit 32,7 % höher als unter den Einheimischen (18,0 %); besonders gravierend ist die Situation bei Frauen (43,0 %).


Met de vandaag gepresenteerde initiatieven worden de toezeggingen nagekomen die zijn gedaan in het initiatief Investeren in de jongeren van Europa van 7 december 2016, in het bijzonder wat betreft de plannen voor verbetering en modernisering van het onderwijs, waarin de Commissie een reeks maatregelen heeft aangekondigd om de lidstaten te helpen kwaliteitsonderwijs voor alle jongeren aan te bieden.

In der am 7. Dezember 2016 verabschiedeten Initiative Investieren in Europas Jugend hat die Kommission eine Reihe von Maßnahmen angekündigt, die den Mitgliedstaaten helfen sollen, allen jungen Menschen Zugang zu hochwertiger Bildung zu bieten. Mit dieser Initiative ist die Kommission Verpflichtungen eingegangen, die sie vor allem mit Blick auf die Verbesserung und Modernisierung der Bildung mit den heute vorgelegten Initiativen einhält.


Jongeren zijn door de crisis bijzonder hard getroffen.

Junge Menschen wurden von der Krise besonders stark getroffen.


Het is waar dat jongeren bijzonder hard getroffen zijn door de crisis omdat zij als eersten hun baan kwijtraakten.

Der anfängliche, vielversprechende Fortschritt stagniert zurzeit allerdings wegen der aktuellen Wirtschaftskrise. Es ist wahr, dass besonders junge Menschen unter den aktuellen Umständen leiden mussten, da sie die ersten waren, die ihre Arbeitsplätze verloren.


De economische crisis die tijdens de tweede helft van het voorbije decennium begonnen is, heeft een bijzonder lastige situatie gecreëerd voor de huidige generatie jongeren.

die Wirtschaftskrise, die in der zweiten Hälfte des vergangenen Jahrzehnts begann, die heutige junge Generation in eine besonders prekäre Lage gebracht hat.


De Commissie heeft reeds erkend dat de financiële crisis die de economische neergang heeft veroorzaakt, de automobielsector bijzonder hard heeft getroffen, aangezien – afhankelijk van de lidstaat – 60 tot 80% van de nieuwe auto's in Europa op krediet wordt gekocht.

Die Kommission hat bereits anerkannt, dass, da rund 60–80 % (je nach Mitgliedstaat) der Neuwagen in Europa auf Kredit gekauft werden, die dem Abschwung zugrundeliegende Finanzkrise die Automobilindustrie besonders hart getroffen hat.


De Italiaanse autoriteiten voeren aan dat de sterke neergang van de ICT-sector in Italië Agile S.r.l. bijzonder hard heeft getroffen.

Die italienischen Behörden weisen darauf hin, dass der starke Abschwung der IKT-Branche in Italien das Unternehmen Agile S.r.l. besonders schwer traf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jongeren bijzonder hard heeft' ->

Date index: 2024-07-09
w