Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «joão de deus pinheiro verklaarde » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals in 1992 met Cavaco Silva en de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken João de Deus Pinheiro, in 2000 met minister-president António Guterres, en in 2007, tijdens ons derde voorzitterschap van de Raad, met José Sócrates en minister Luis Amado.

Das war 1992 der Fall unter Herrn Cavaco Silva und dem damaligen Außenminister João de Deus Pinheiro, das war im Jahr 2000 der Fall unter Ministerpräsident António Guterres und das war 2007 der Fall, als wir das dritte Mal den Ratsvorsitz unter Leitung von José Sócrates und Minister Luis Amado innehatten.


Zoals in 1992 met Cavaco Silva en de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken João de Deus Pinheiro, in 2000 met minister-president António Guterres, en in 2007, tijdens ons derde voorzitterschap van de Raad, met José Sócrates en minister Luis Amado.

Das war 1992 der Fall unter Herrn Cavaco Silva und dem damaligen Außenminister João de Deus Pinheiro, das war im Jahr 2000 der Fall unter Ministerpräsident António Guterres und das war 2007 der Fall, als wir das dritte Mal den Ratsvorsitz unter Leitung von José Sócrates und Minister Luis Amado innehatten.


Dit was in 1992 het geval met minister-president Cavaco Silva en met João de Deus Pinheiro, de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, die thans lid is van het Europees Parlement.

Dies galt schon 1992 mit Ministerpräsident Cavaco Silva und João de Deus Pinheiro, damals Minister für Auswärtige Angelegenheiten und heute Abgeordneter des Europäischen Parlaments.


João de Deus Pinheiro, namens de PPE-DE-Fractie.

João de Deus Pinheiro, im Namen der PPE-DE-Fraktion.


Nog een woord over de kwestie van de Strategie van Lissabon om João de Deus Pinheiro voor zijn toespraak te danken.

Ein Wort noch zu der Frage der Lissabon-Strategie, um João de Deus Pinheiro für seinen Redebeitrag zu danken.


Bij de overhandiging van het verslag verklaarde de heer João de Deus Pinheiro, lid van de Europese Commissie en belast met Culturele zaken: Dit onderzoek draagt bij tot de bewustmaking van de waarde en invloed van cultuur in onze samenlevingen.

- In allen Städten wurden nachhaltige Auswirkungen im kulturellen Bereich festgestellt. Jo o de Deus Pinheiro, das für Kultur zuständige Mitglied der Kommission begrüßte den Bericht.


João de Deus PINHEIRO, het met culturele zaken belaste lid van De Commissie, heeft vandaag in Kopenhagen zijn ideeën gepresenteerd die zijn gericht op stimulering door de Gemeenschap van de verspreiding van nieuw literair talent in de verschillende Lid-Staten enerzijds en van de kennis van de geschiedenis der Europese volkeren anderzijds.

Auf der informellen Tagung der für Kulturfragen zuständigen Minister der EG-Mitgliedstaaten, die unter dem Vorsitz der dänischen Kulturministerin Jytte HILDEN in Kopenhagen stattfand, zeigte das für kulturelle Fragen zuständige Kommissionsmitglied João de Deus PINHEIRO Möglichkeiten auf, wie die Gemeinschaft zur größeren Verbreitung der Werke literarischer Talente aus den Mitgliedstaaten beitragen und dem Bürger die Geschichte der europäischen Völker nahebringen kann.


João de Deus Pinheiro verklaarde ook dat een zo ruim mogelijke toegankelijkheid van de documenten weliswaar uitgangspunt is, maar dat het beleid ook in overeenstemming moet zijn met andere grondbeginselen, met name de bescherming van particuliere en openbare belangen.

Obwohl das Ziel letztendlich darin bestehe, den Bürgern einen möglichst weitreichenden Zugang zu den Unterlagen zu gewähren, müßten grundlegende Prinzipien wie der Schutz privater und öffentlicher Interessen gewahrt werden.


Bij zijn presentatie van het beleid verklaarde Commissielid João de Deus Pinheiro dat de in dit verband genomen beslissingen ertoe bijdragen de Unie dichter bij de burgers te brengen en op die manier het debat over Europese aangelegenheden doorzichtiger te maken.

Kommissionsmitglied João de Deus Pinheiro erläuterte die neue Politik, die seiner Auffassung nach dazu beitragen wird, die Kluft zwischen den Bürgern und der Europäische Union zu verringern und somit eine offenere Diskussion über europäische Angelegenheiten auszulösen.


Naar aanleiding van door de pers opgeworpen vragen in verband met de commentaar van United International Pictures op onlangs door de heer João de Deus Pinheiro tegenover journalisten gemaakte opmerkingen, legde de heer Pinheiro, die een officieel bezoek brengt aan Kopenhagen, de volgende verklaring af : "Ik was verbaasd over het nieuws, dat alleen kan worden toegeschreven aan een onnauwkeurige uitleg van mijn kant of aan een verkeerde ...[+++]

Auf Fragen von Journalisten zu der Reaktion von United International Pictures auf seine jüngsten Äußerungen gegenüber der Presse erklärte Kommissionsmitglied João de Deus Pinheiro, der sich gegenwärtig dienstlich in Kopenhagen aufhält, folgendes: "Diese Nachricht hat mich überrascht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joão de deus pinheiro verklaarde' ->

Date index: 2023-12-15
w