Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juist deze drie landen om steun moeten vragen " (Nederlands → Duits) :

Waarom hebben juist deze drie landen om steun moeten vragen?

Wieso mussten diese drei Länder um Unterstützung bitten?


Als het zover is moet de EU op twee manieren reageren: ten eerste moet ontwikkelingshulp ook investeringen in gezondheidszorg omvatten, en ten tweede moeten de drie landen steun krijgen om hun economieën een nieuwe impuls te geven.

In diesem Fall muss die Europäische Union auf zwei Ebenen reagieren: Zunächst muss die Entwicklungshilfe für Investitionen, die im Bereich der Gesundheit getätigt werden müssen, gefördert werden. Darüber hinaus müssen die Volkswirtschaften der drei Länder wieder angekurbelt werden.


Daar heeft de Commissie resoluut verklaard dat de onderhandelingen over actieplannen juist met deze drie landen flink zullen moeten worden versneld.

Hier hat die Kommission dezidiert erklärt, dass die Verhandlungen über Aktionspläne gerade mit diesen drei Ländern zügig vorangetrieben werden sollen.


Is de Commissie bereid de Raad van Bestuur van de Europese scholen te vragen naar de redenen waarom juist deze drie taalsecties moeten verhuizen, en het antwoord daarop vervolgens openbaar te maken?

Ist die Kommission bereit, den Obersten Rat der Europäischen Schulen um die Angabe der Gründe für die Wahl gerade dieser drei Sprachabteilungen für die Verlegung zu ersuchen und die Antwort dann öffentlich bekannt zu machen?


De communautaire bijdrage zou voldoende moeten zijn voor de financiering van de toetsing op de drie bovengenoemde niveaus (onafhankelijk van de steun voor hervormingen in de landen via de nationale indicatieve programma's).

Der Gemeinschaftsbeitrag sollte darauf abzielen, den Review-Prozess auf den drei oben genannten Ebenen zu finanzieren (unabhängig von der Unterstützung der Reformen in den Ländern durch die NRP).


Het lijkt juist om daarbij toetredingslanden te betrekken maar duidelijk moet zijn dat in ieder geval alle drie landen moeten deelnemen aan de uitwerking en de uitvoering van het project.

Es erscheint richtig, Beitrittsländer einzubinden, es muss aber klargestellt werden, dass jedenfalls alle drei Länder an der Projektausarbeitung und -durchführung beteiligt sein müssen.


Huidige stand van de betrekkingen De EU heeft reeds Vrijhandelsovereenkomsten ondertekend met de drie Baltische republieken. In aansluiting daarop stemt zij er thans mee in om aan de Raad een mandaat te vragen om met deze republieken over volwaardige Europa-overeenkomsten te onderhandelen. De EU kijkt uit naar de toetreding van Finland, Noorwegen en Zweden waarvoor in de twee laatstgenoemde ...[+++]

Derzeitige Beziehungen Mit den drei baltischen Staaten hat die EU bereits Freihandelsabkommen unterzeichnet, denen jetzt Europa-Abkommen folgen sollen; dazu wird die Kommission den Rat um die Erteilung eines enstprechenden Verhandlungsmandats ersuchen. Im Falle Finnlands, Norwegens und Schwedens wird der Beitritt zur EU erwartet, der in den beiden letztgenannten Ländern noch von dem positiven Ausgang eines Ref ...[+++]


Tenslotte onderstreepte hij dat de lidstaten en de Commissie bij de bilaterale hulp op gecoördineerde wijze samen dienen te werken teneinde te voorkomen dat door de ziekte getroffen derde landen onevenredig veel of juist onvoldoende steun ontvangen; voorts moet er iets gedaan worden ten aanzien van wilde trekvogels en moeten ...[+++]

Abschließend betonte er, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission im Bereich der bilateralen Hilfe koordiniert zusammenarbeiten müssten, um zu vermeiden, dass ein von der Seuche betroffenes Land zu viel oder zu wenig Unterstützung erhalte, und dass es notwendig sei, die Problematik der wandernden Wildvögel zu behandeln und enge Verbindungen zwischen den Referenzlabors der Gemeinschaft und diesen Ländern herzustellen.


3. Uitzonderingen op het graduatiemechanisme Er is voorzien in drie soorten uitzonderingen op het basisgraduatiemechanisme. Twee zijn erop gericht dit laatste aan te vullen en de derde om bepaalde landen daarvan uit te sluiten. a) uitsluiting op termijn van de meest ontwikkelde landen (artikel 6) Het eerste geval is dat van de meest ontwikkelde landen, waarvoor op den duur (op 1 januari 1998) volledige uitsluit ...[+++]

Ausnahmen vom Staffelungsmechanismus Drei Ausnahmeregelungen sind vorgesehen, von denen zwei den Staffelungsmechanismus ergänzen und die dritte darauf abzielt, bestimmte Länder von diesem Mechanismus auszunehmen. a) Langfristiger Ausschluß der am stärksten fortgeschrittenen Länder (Artikel 6) Für die Länder mit dem höchsten Entwicklungsstand ist vorgesehen, die APS- Vorteile langfristig (am 1. Januar 1998) auch in den Sektoren zu entziehen, die nicht dem Staffelungsmechanismus unterliegen, und sie damit ganz vom S ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juist deze drie landen om steun moeten vragen' ->

Date index: 2024-01-13
w