Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Juiste instelling
Juiste passing
Juiste vaststelling van de belasting
Klanten advies geven over juiste dierenverzorging
Klanten adviseren over juiste dierenverzorging
Klanten raad geven over juiste dierenverzorging
Verhogen
Zorgen voor de juiste porties

Traduction de «juist verhogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

geeignete Lagerungsbedingungen für Medikamente aufrechterhalten


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

die Portionskontrolle sicherstellen | Portionsgrößenkontrolle sicherstellen | die Kontrolle der Portionsgrößen gewährleisten | die Portionskontrolle gewährleisten


klanten raad geven over juiste dierenverzorging | klanten advies geven over juiste dierenverzorging | klanten adviseren over juiste dierenverzorging

Kunden und Kundinnen über angemessene Tierpflege beraten


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

die Arbeitsnehmerbeiträge heraufsetzen


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

schrittweise Heraufsetzung des Vorruhestandsalters


juiste instelling | juiste passing

Feinpassung | Schlichtpassung




juiste vaststelling van de belasting

korrekte Festlegung der Steuer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een eengemaakte dienstenmarkt zou het BBP met 0,6% kunnen verhogen en de werkgelegenheid met 0,3% kunnen optrekken investeren in kennis en onderwijs zou ons vermogen tot innovatie moeten versterken, en een juiste aanpak van de werkgelegenheid zou de participatiegraad met 1,5% kunnen doen stijgen.

Ein Binnenmarkt für Dienstleistungen könnte das BIP um 0,6 % steigern und die Beschäfti-gungsquote um 0,3 %. Investitionen in Wissen und Bildung dürften unsere Innovations-fähigkeit verbessern, und das richtige Beschäfti-gungskonzept könnte die Erwerbsbe-teiligungs-quote um 1,5 % steigen lassen.


Voor bestanden waarvoor de gegevens niet goed genoeg zijn om een juiste raming van hun omvang te maken, gaat het voorstel van de Commissie in de richting van het advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) om de TAC met ten hoogste 20 % te verhogen of te verlagen.

Bei Beständen, für die nicht genug Daten vorliegen, um ihre Größe zuverlässig bewerten zu können, geht der Kommissionsvorschlag in dieselbe Richtung wie die Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES), wonach die Fangmengen um maximal 20 % reduziert oder angehoben werden sollten.


Voor bestanden waarvoor de gegevens niet goed genoeg zijn om een juiste raming van hun omvang te maken, heeft de Commissie zich gehouden aan het advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) om de TAC met ten hoogste 20 % te verhogen of te verlagen.

Bei Beständen, für die nicht genug Daten vorliegen, um ihre Größe zuverlässig bewerten zu können, spiegelt der Kommissionsvorschlag die Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES) wider, wonach die TAC um maximal 20 % angehoben oder gesenkt werden sollten.


We zijn erin geslaagd een tekst te presenteren waarmee we enerzijds de randvoorwaarden voor een toename van de grensoverschrijdende handel binnen de Europese Unie versterken en anderzijds het beschermingsniveau van de consument in de lidstaten niet verlagen, maar juist verhogen.

Wir habe erfolgreich einen Text präsentiert, der einerseits die Rahmenbedingungen für eine Ausweitung des grenzüberschreitenden Handels innerhalb der Europäische Union stärken wird und uns andererseits davon verschont, das Verbraucherschutzniveau in den Mitgliedstaaten senken zu müssen; ganz im Gegenteil, wird dieser Schutz verstärkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder lijkt het een juiste zet om steun te verlenen aan de BAM, juist om de levensstandaard van de inwoners van de bananen uitvoerende ACS-landen te helpen verhogen, getroffen als zij zijn door de invoerrechten voor bananen in de Europese Unie.

Besonders der Blick auf die Entwicklung sollte in dem neuen Vorschlag erkennbar sein. Es erscheint mit dem Ziel der Verbesserung des Lebensstandards der Menschen in den AKP-Ländern, die Bananen produzieren und die von den hohen Zöllen, die auf Bananenimporte in die EU erhoben werden, richtig, BAM zu unterstützen.


Toen u over de uitwisseling van jongeren sprak, herinnerde ik mij aan het volgende, aan iets waarop wij geloof ik trots kunnen zijn dames en heren: toen er een besluit moest worden genomen over de financiële vooruitzichten, en toen men drastisch op de uitwisseling van jongeren, op het Erasmus-programma en levenslang leren, wilde besnoeien, hebben wij gezegd: wij zullen alleen overeenstemming over de financiële vooruitzichten bereiken wanneer wij de middelen voor contacten tussen jonge mensen niet inperken, maar juist verhogen, om op die manier voor meer wederzijds begrip en gemeenschapszin in de Europese Unie te kunnen zorgen.

Als Sie von dem Austausch gerade junger Menschen sprachen, da habe ich mich erinnert – und ich glaube, liebe Kolleginnen und Kollegen, darauf können wir stolz sein: Als die Finanzielle Vorausschau beschlossen werden sollte und man die Mittel für den Jugendaustausch, für das Programm Erasmus, lebenslanges Lernen, drastisch zusammenstreichen wollte, da haben wir unsere Stimme erhoben und gesagt: Es wird nur ein Ergebnis der Finanziellen Vorausschau geben, wenn wir die Mittel für die Begegnung gerade junger Menschen nicht reduzieren, sondern aufstocken, um so Verständnis und Gemeinschaftssinn in der Europäischen Union möglich zu machen.


Het EPA streeft ernaar dat extra voorzieningen het effect van de energiezuinige toestanden juist verhogen en niet ongedaan maken.

Im Sinne des US-EPA sollen Zusatzeinrichtungen die Stromsparfunktionen ergänzen und nicht ihre Wirkung aufheben.


Ik denk dat deze ontwerprichtlijn de juiste stap op de juiste weg is, we moeten gebruik maken van de reserves die de Europese defensie-industrie nog heeft om de efficiëntie te verhogen, we moeten de versnippering bestrijden, en profiteren van de schaalvoordelen.

Ich glaube, dass dieser Richtlinienentwurf genau der richtige Weg in die richtige Richtung ist, nämlich die Effizienzreserve in der europäischen Rüstungsindustrie zu heben, die Zersplitterung zu überwinden und tatsächlich zu mehr Effizienz und zu Skalenerträgen zu kommen.


(11) De installatie van de spiegels moet gepaard gaan met passende maatregelen om het bewustzijn over de gevaren van de dode hoek bij vrachtwagens te verhogen, met inbegrip van bewustmakingscampagnes voor kwetsbare weggebruikers, zoals fietsers, motorrijders en voetgangers, alsook met het oog op de juiste afstelling en het juiste gebruik van inrichtingen voor indirect zicht.

(11) Die Nachrüstung soll von geeigneten Maßnahmen begleitet werden, die auf die Gefahren der toten Winkel schwerer Lastkraftwagen aufmerksam machen. Dazu sollten Sensibilisierungskampagnen für schwächere Verkehrsteilnehmer, wie Fahrradfahrer, Motorradfahrer und Fußgänger, sowie für die korrekte Einstellung und Benutzung von Einrichtungen für indirekte Sicht gehören.


[48] Geschat wordt dat door de inkomstenbelasting en de werkgeverslasten te verlagen en de heffingen op energie juist te verhogen in Denemarken een half miljoen nieuwe banen kan worden gecreëerd.

[48] Es wird geschätzt, dass die Senkung der Einkommenssteuern und der Arbeitgeberkosten und eine gleichzeitige kompensierende Steuer auf Energie eine halbe Million neuer Arbeitsplätze in Dänemark schaffen könnte.


w