Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2008 wordt de heer vivian franck " (Nederlands → Duits) :

Bij ministerieel besluit van 29 juli 2016 wordt de heer Franck Geoffroy vanaf 29 januari 2016 voor drie jaar erkend als ophaler en vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren.

Durch Ministerialerlass vom 29. Juli 2016 wird Herr Franck Geoffroy für eine Dauer von drei Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Sammler und Transporteur von auf Haustierkadaver beschränkten tierischen Abfällen der Kategorie 1 gewährt.


Bij ministerieel besluit van 29 juli 2008 wordt de heer Vivian Franck op 16 mei 2007 in vast verband benoemd tot attaché.

Durch Ministerialerlass vom 29. Juli 2008 wird Herr Vivian Franck am 16. Mai 2007 endgültig im Dienstgrad eines Attachés ernannt.


Bij ministerieel besluit van 26 september 2016 wordt de heer Franck Geoffroy van 26 september 2016 tot 28 juli 2019 erkend als vervoerder van dierlijke afval van categorie 1, beperkt tot de krengen van gezelschapsdieren.

Durch ministeriellen Erlass vom 26. September 2016 wird Herrn Franck Geoffroy für einen Zeitraum vom 26. September 2016 bis zum 28. Juli 2019 die Zulassung als Transporteur von auf Haustierkadaver beschränkten, tierischen Abfällen der Kategorie 1 gewährt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 13 april 2007 wordt de heer Vivian Franck op 16 mei 2007 tot de proeftijd toegelaten als attaché.

Durch Erlass des Generalsekretärs vom 13. April 2007 wird Herr Vivian Franck am 16. Mai 2007 als Attaché auf Probe zugelassen.


Daarbij denk ik uiteraard aan de Commissie, die op 2 juli 2008 een voorstel voor herschikking deed; ik denk ook aan de Europese sociale partners, die sinds de zomer van 2008 acht gezamenlijke voorstellen hebben ingediend in het kader van een gezamenlijk advies; en ik denk natuurlijk aan het Europees Parlement en de rapporteur, de heer Bushill-Matthews, die ik bedank voor zijn kwaliteitswerk.

Ich denke hierbei natürlich an die Kommission, die am 2. Juli 2008 einen Neufassungsvorschlag unterbreitet hat. Ich denke weiterhin an die europäischen Sozialpartner, die im Sommer 2008 im Rahmen einer gemeinsamen Stellungnahme acht gemeinsame Vorschläge eingereicht haben. Ich vergesse auch nicht das Europäische Parlament und seinen Berichterstatter Herrn Bushill-Matthews, der als Verfasser dieses Texts benannt wurde und dem ich für die Qualität seiner Arbeit da ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 6 augustus 2008 wordt de heer Marc Jamoulle op 1 juli 2008, wordt de heer Marc Jamoulle, eerste attaché, vroegtijdig in ruste gesteld om gezondheidsredenen.

Durch Ministerialerlass vom 6. August 2008 wird Herrn Marc Jamoulle, erster Attaché, am 1. Juli 2008 vorzeitig Rücktritt von seinem Amt aus Gesundheitsgründen gewährt.


Nu kom ik bij de manier waarop we Rome III tot een succes kunnen maken, en ik wil mevrouw Gebhardt en de heer Deprez nogmaals bedanken voor hun mondelinge vraag aan mij over de vordering van het dossier Rome III. Natuurlijk betreur ik net als u dat de onderhandelingen over het dossier Rome III binnen de Raad zijn vastgelopen. In juli 2008 heeft er een debat plaatsgevonden tussen de ministeries van Justitie over een eventuele nauwere samenwerking met betrekking tot Rome III en eind juli hebben negen lidstaten, dus ...[+++]

Ich wende mich nun der Frage zu, wie wir Rom III zu einem Erfolg machen können. Ich möchte an dieser Stelle erneut Evelyne Gebhardt und Gérard Deprez für deren mündliche Anfrage zum Vorankommen des Rom III-Projekts danken. Ebenso wie Sie bedauere ich natürlich den Verfahrensstillstand im Rat bezüglich der Verhandlungen zu Rom III. Letzten Juli hatten wir eine Debatte unter den Justizministern über die Möglichkeit einer verstärkten Zusammenarbeit im Hinblick auf Rom III. Ende Juli unterbreiteten dann neun Mitgliedstaaten der Kommissi ...[+++]


De fungerend voorzitter van de Europese Unie, de heer Sarkozy, heeft deze aanpak voor het Parlement bevestigd in zijn interventie op 10 juli 2008.

In seiner Rede dem Parlament am 10. Juli 2008 bestätigte Nicolas Sarkozy als Ratsvorsitzender dieses Vorgehen.


Bij ministerieel besluit van 10 juli 2008, dat in werking treedt op 15 juli 2008, wordt de heer Fabrice Delle Monache ter vervanging van de heer Eric Wartel tot 10 augustus 2010 aangewezen als plaatsvervangend bestuurder van de raad van bestuur van de Autonome Haven van Charleroi.

Durch Ministerialerlass vom 10. Juli 2008, der am 15. Juli 2008 in Kraft tritt, wird Herr Fabrice Delle Monache als stellvertretendes Verwaltungsratsmitglied im Verwaltungsrat des Autonomen Hafens Charleroi bezeichnet und ersetzt somit Herrn Eric Wartel bis zum 10. August 2010.


Bij ministerieel besluit van 16 juli 2008, dat in werking treedt op 18 juli 2008, wordt de heer Guy Smets niet erkend als projectontwerper voor de uitwerking of de herziening van verkavelingsplannen.

Durch Ministerialerlass vom 16. Juli 2008, der am 18. Juli 2008 in Kraft tritt, wird Herrn Guy Smets die Zulassung als Projektautor für die Aufstellung oder Revision der Parzellierungspläne nicht gewährt.




Anderen hebben gezocht naar : 29 juli     juli     juli 2016 wordt     wordt de heer     heer franck     29 juli 2008 wordt de heer vivian franck     tot 28 juli     september     september 2016 wordt     april     april 2007 wordt     heer vivian     heer vivian franck     heer     augustus     augustus 2008 wordt     vastgelopen in juli     10 juli     juli 2008 wordt     16 juli     juli 2008 wordt de heer vivian franck     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 wordt de heer vivian franck' ->

Date index: 2024-01-08
w