Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2009 toen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie merkt op dat eind mei 2009 en begin juli 2009, toen de raad van bestuur van SACE BT heeft besloten de derde en vierde maatregel goed te keuren, reeds werd verwacht dat SACE BT, bovenop de aanzienlijke verliezen in 2008 (29,5 miljoen EUR), nog meer aanzienlijke verliezen zou lijden in 2009 (53,4 miljoen EUR) (123) en dat het uitstaande kapitaal eind 2009 24,2 miljoen EUR zou bedragen.

Die Kommission stellt fest, dass es Ende Mai 2009 und Anfang Juli 2009, als der Verwaltungsrat von SACE BT beschloss, die dritte und vierte Maßnahme zu gewähren, bereits erwartet wurde, dass SACE BT zusätzlich zu den hohen Verlusten, die sie im Jahr 2008 verzeichnet hatte (29,5 Mio. EUR), im Jahr 2009 vermutlich weitere beträchtliche Verluste generieren würde (53,4 Mio. EUR (123)), so dass erwartet wurde, dass sich das Ende 2009 verbleibende Kapital auf 24,2 Mio. EUR belaufen würde.


In deze aanbevelingen, aangenomen op grond van artikel 126, lid 7, van het EU-verdrag, heeft de Raad de termijn voor het corrigeren van het tekort met één jaar verlengd in verband met de slechter dan verwacht uitvallende economische neergang in de drie landen sinds juli 2009, toen de buitensporigtekortprocedure is ingesteld en de Raad zijn oorspronkelijke aanbevelingen heeft geformuleerd.

In den gemäß Artikel 126 Absatz 7 des EU-Vertrags angenommenen Texten verlängert der Rat die Frist für die Korrektur der Defizite um ein Jahr, da sich die Wirtschaftslage in den drei Ländern seit Juli 2009, als die Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits eingeleitet wurden und der Rat seine ursprünglichen Empfehlungen ausgesprochen hat, stärker verschlechtert hat als erwartet.


In juli 2009, toen de Commissie het actieplan voor de interconnectie van de energiemarkt in het Oostzeegebied presenteerde, een initiatief waarmee wordt beoogd om de integratie van de energiemarkt en de ontwikkeling van infrastructuur in het Oostzeegebied te bevorderen, heeft de Europese Raad dat verwelkomd als een – ik citeer letterlijk – “essentiële bijdrage aan de vergroting van de energiezekerheid in de Unie”.

Im Juli 2009, als die Kommission den Aktionsplan zum Verbund des baltischen Energiemarkts präsentiert hat, eine Initiative die die Integration des Energiemarktes und den Ausbau der Energieinfrastruktur im Ostseeraum zum Ziel hat, hat der Europäische Rat dies als wichtigen Beitrag zur Erhöhung der Sicherheit der Energieversorgung begrüßt, und ich lese dies wortwörtlich.


De gegevens betreffende de instandhouding van de types natuurlijke habitats waarvoor de locatie wordt aangewezen, worden niet in het voornoemde aanwijzingsbesluit van 30 april 2009 vermeld aangezien de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud het niet oplegde toen ze werd aangenomen.

Die Daten bezüglich der Erhaltungszustände der natürlichen Lebensraumtypen, für die das Gebiet bezeichnet wird, waren in dem vorgenannten Bezeichnungserlass vom 30. April 2009 nicht angegeben, weil dies zum Zeitpunkt seiner Verabschiedung keine Auflage des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur darstellte.


De Commissie heeft tevens een klacht ontvangen over een Nederlandse vliegbelasting die van kracht was tussen 1 juli 2008 en 30 juni 2009, toen deze werd ingetrokken.

Eine Beschwerde erhielt die Kommission auch im Zusammenhang mit einer niederländischen Flugreisesteuer, die vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2009 in Kraft war.


De buitensporigtekortprocedures tegen beide lidstaten zijn ingesteld sinds juli 2009. De Raad heeft toen aanbevelingen gedaan met betrekking tot de te nemen corrigerende maatregelen maar heeft voor beide gevallen inmiddels de termijn waarbinnen de correctie van het overheidstekort moet plaatsvinden, verlengd van 2011 naar 2012.

Gegen beide Mitgliedstaaten laufen die Verfahren wegen übermäßiger Defizite seit Juli 2009, als der Rat Empfehlungen für Korrekturmaßnahmen an sie richtete; mittlerweile hat der Rat die Frist für die Korrektur des Defizits allerdings in beiden Fällen von 2011 auf 2012 verlängert.


De buitensporigtekortprocedures tegen Letland en Polen zijn ingesteld in juli 2009. De Raad heeft toen ook aanbevelingen gedaan met betrekking tot de te nemen corrigerende maatregelen en daarin 2012 als streefdatum bepaald om het overheidstekort terug te brengen tot minder dan 3% van het BBP.

Die Verfahren wegen übermäßiger Defizite gegen Lettland und Polen wurden im Juli 2009 ein­geleitet, als der Rat auch Empfehlungen für Korrekturmaßnahmen an diese Länder richtete und das Jahr 2012 als Zielvorgabe für die Senkung ihrer Defizite unter 3 % des BIP festlegte.


D. overwegende dat begin juli 2009 in de Oeigoerse autonome regio Sinkiang de ernstigste etnische onlusten sinds tientallen jaren uitbraken toen Oeigoerse demonstranten de straat opgingen en Han-Chinezen in Ürümqi aanvielen en hieronder slachtoffers hebben gemaakt, teneinde te protesteren tegen aanvallen op Oeigoerse arbeiders in een fabriek in Zuid-China in juni; overwegende dat hierbij volgens officiële cijfers 197 doden en ruim 1600 gewonden zijn gevallen,

D. in der Erwägung, dass in den ersten Tagen des Juli 2009 im autonomen uigurischen Gebiet Xinjiang (XUAR) die schlimmsten gewalttätigen ethnischen Auseinandersetzungen seit Jahrzehnten ausbrachen, nachdem uigurische Demonstranten in Urumqi auf die Straße gegangen waren und Han-Chinesen angegriffen und verletzt bzw. getötet haben, um gegen Übergriffe auf uigurische Arbeiter zu protestieren, die im Juni in einer Fabrik in Südchina stattgefunden hatten, in der Erwägung, dass offiziellen Angaben zufolge 197 Menschen ...[+++]


D. overwegende dat begin juli 2009 in de Oeigoerse autonome regio Sinkiang de ernstigste etnische onlusten sinds tientallen jaren uitbraken toen Oeigoerse demonstranten de straat opgingen en Han-Chinezen in Ürümqi aanvielen en hieronder slachtoffers hebben gemaakt, teneinde te protesteren tegen aanvallen op Oeigoerse arbeiders in een fabriek in Zuid-China in juni 2009; overwegende dat hierbij volgens officiële cijfers 197 doden en ruim 1 600 gewonden zijn gevallen,

D. in der Erwägung, dass in den ersten Tagen des Juli 2009 im XUAR die schlimmsten gewalttätigen ethnischen Auseinandersetzungen seit Jahrzehnten ausbrachen, nachdem uigurische Demonstranten in Urumqi auf die Straße gegangen waren und Han-Chinesen angegriffen und verletzt bzw. getötet haben, um gegen Übergriffe auf uigurische Arbeiter zu protestieren, die im Juni in einer Fabrik in Südchina stattgefunden hatten; in der Erwägung, dass offiziellen Angaben zufolge 197 Menschen umkamen und mehr als 1 600 verwundet w ...[+++]


Het VOGB 7/2009 stond op de agenda van de begrotingstrialoog van 7 juli 2009, toen de twee takken van de begrotingsautoriteit instemden met de beschikbaarstelling van middelen uit het Fonds.

Der VEBH 7/2009 stand auf der Tagesordnung des Haushaltstrilogs vom 7. Juli 2009, als sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde über die Inanspruchnahme des Fonds geeinigt haben.




D'autres ont cherché : begin juli     eind mei     juli 2009 toen     landen sinds juli     sinds juli     juli     12 juli     april     niet oplegde toen     tussen 1 juli     juni     juni 2009 toen     ingesteld sinds juli     raad heeft toen     ingesteld in juli     jaren uitbraken toen     7 juli     vogb 7 2009     juli 2009 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2009 toen' ->

Date index: 2024-04-21
w