Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2010 vastgestelde " (Nederlands → Duits) :

Het "uitgangsscenario" werd in juli 2010 vastgesteld door de Raad van bestuur van F4E en specificeert de omvang, het tijdschema en de kosten.

Die Ausgangsposition wurde vom Vorstand von F4E im Juli 2010, einschließlich des Anwendungsbereichs, des zeitlichen Rahmens und der Ausgaben, festgelegt.


Na het doornemen van alle relevante nieuwe informatie heeft de Raad besloten de opneming van alle personen, groepen en entiteiten op de in juli 2010 vastgestelde lijst (Besluit 2010/386/GBVB en Verordening (EU) nr. 610/2010), te bevestigen.

Nach der Überprüfung aller sachdienlichen neuen Informationen beschloss der Rat, alle betroffenen Personen, Vereinigungen und Organi­sationen weiterhin in den im Juli 2010 erstellten Listen aufzuführen (Beschluss 2010/386/GASP und Verordnung (EU) Nr. 610/2010).


De belemmeringen voor een eengemaakte markt in de detailhandel werden vastgesteld in het verslag van de Commissie over het toezicht op de handels- en distributiemarkt van juli 2010 (zie IP/10/885), in de resolutie van het Europees Parlement "Een efficiëntere en eerlijkere handels- en distributiemarkt " van juli 2011 en in de door de Commissie tijdens de voorbereiding van het actieplan georganiseerde workshops met vertegenwoordigers van de belangrijkste belanghebbenden.

Im Bericht der Kommission über die Überwachung des Handels- und Vertriebsmarktes vom Juli 2010 (siehe IP/10/885), in der Entschließung des Europäischen Parlaments zum Bericht „Mehr Effizienz und Fairness auf dem Einzelhandelsmarkt” vom Juli 2011 und im Rahmen der von der Kommission mit den wichtigsten Interessenträgern während der Ausarbeitung des Aktionsplans organisierten Workshops wurden die Hindernisse ermittelt, die der Verwirklichung des Binnenmarkts im Einzelhandel entgegenstehen.


Dit besluit, vastgesteld op basis van artikel 126, lid 12, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, strekt tot intrekking van het in juli 2010 op basis van artikel 126, lid 6, genomen besluit betreffende het bestaan van een buitensporig tekort in Finland .

Mit dem nach Artikel 126 Absatz 12 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union angenommenen Beschluss wird der Beschluss nach Artikel 126 Absatz 6 des Vertrags vom Juli 2010 über das Bestehen eines übermäßigen Defizits in Finnland aufgehoben.


Op 12 juli 2010 heeft de Raad Besluit 2010/386/GBVB vastgesteld.

Der Rat hat am 12. Juli 2010 den Beschluss 2010/386/GASP des Rates angenommen.


Op 26 juli 2010 heeft de Raad Besluit 2010/414/GBVB van de Raad vastgesteld, houdende wijziging van procedurele aspecten van Besluit 2010/127/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Eritrea.

Der Rat hat am 26. Juli 2010 den Beschluss 2010/414/GASP des Rates zur Änderung verfahrensbezogener Aspekte des Beschlusses 2010/127/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Eritrea angenommen.


Standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing vastgesteld op 7 juli 2010 met het oog op de aanneming van Verordening (EU) nr/2010 van het Europees Parlement en de Raad betreffende nieuwe voedingsmiddelen en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1331/2008 en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 258/97 en Verordening (EG) nr. 1852/2001 van de Commissie

Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in zweiter Lesung am 7. Juli 2010 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU) Nr/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1331/2008 sowie zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission


Standpunt van het Europees Parlement in eerste lezing vastgesteld op 6 juli 2010 met het oog op de aanneming van Richtlijn 2010/./EU van het Europees Parlement en de Raad betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten en tot intrekking van Richtlijn 2002/6/EG

Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in erster Lesung am 6. Juli 2010 im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie 2010/./EU des Europäischen Parlaments und des Rates über Meldeformalitäten für Schiffe beim Einlaufen in und/oder Auslaufen aus Häfen der Mitgliedstaaten und zur Aufhebung der Richtlinie 2002/6/EG


Standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing vastgesteld op 6 juli 2010 met het oog op de aanneming van Verordening (EU) nr/2010 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten van autobus- en touringcarpassagiers en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004

Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in zweiter Lesung am 6. Juli 2010 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU) Nr/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Fahrgastrechte im Kraftomnibusverkehr und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004


Standpunt van het Europees Parlement in tweede lezing vastgesteld op 6 juli 2010 met het oog op de aanneming van Verordening (EU) nr/2010 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de rechten van passagiers die over zee of binnenwateren reizen en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 2006/2004

Standpunkt des Europäischen Parlaments festgelegt in zweiter Lesung am 6. Juli 2010 im Hinblick auf den Erlass der Verordnung (EU) Nr/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Fahrgastrechte im See- und Binnenschiffsverkehr und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2010 vastgestelde' ->

Date index: 2021-12-21
w