Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni werd zeer » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens de door de Commissie georganiseerde conferentie over hormoonontregelende stoffen, die in juni 2012 in Brussel gehouden werd, werd een aantal voor dit verslag zeer interessante lezingen gegeven, waaronder de lezing van Linda Birnbaum, hoofd van het US National Institute of Environmental Health Sciences, Tracey J. Woodruff, hoogleraar aan de universiteit van Californië, Laurence Musset van de OESO en vele anderen.

Auf der Konferenz der Kommission über hormonstörende Stoffe im Juni 2012 in Brüssel gab es mehrere für diesen Bericht wertvolle Präsentationen, unter anderem von Linda Birnbaum, Leiterin des U.S. National Institute of Environmental Health Sciences, Tracey J. Woodruff, Professorin an der University of California, Laurence Musset von der OECD und vielen anderen.


Op de twee volgende trialoogvergaderingen (29 mei en 19 juni) werd zeer weinig vooruitgang geboekt wegens de nogal starre houding van de Raad en slechts over drie van de negen amendementen werd een voorlopig akkoord bereikt.

Zwei weitere Trilogsitzungen (29. Mai, 19. Juni) erbrachten nur sehr geringe Fortschritte, was an einer recht unflexiblen Haltung des Rates lag; lediglich über drei der neun Abänderungen wurde eine vorläufige Einigung erzielt.


28. is verheugd over het feit dat de EU op vergaderingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) over het algemeen een krachtige houding aan de dag legt in debatten over vakbondsrechten en andere fundamentele mensenrechten van werknemers, ook onder het Luxemburgse voorzitterschap, toen de EU bijvoorbeeld een krachtig standpunt innam met betrekking tot vermeende schendingen van de mensenrechten in verband met Colombiaanse vakbondsleden, dat vervolgens consequent werd vertaald in een zeer duidelijke verklaring op de zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni ...[+++]

28. begrüßt die Tatsache, dass die Europäische Union im Allgemeinen auf Treffen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) eine entschlossene Haltung in Debatten über Gewerkschaftsrechte und andere grundlegende Menschenrechte von Arbeitnehmern einnimmt, einschließlich unter dem luxemburgischen Vorsitz, als die Europäische Union z.B. bezüglich Menschenrechtsverletzungen, die möglicherweise in Bezug auf kolumbianische Gewerkschafter begangen wurden, eine entschiedene Haltung einnahm, was dann als Zeichen von Kohärenz mit einer engagierten EU-Erklärung auf der Sitzung der Internationalen Arbeitskonferenz im ...[+++]


28. is verheugd over het feit dat de EU op vergaderingen van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) over het algemeen een krachtige houding aan de dag legt in debatten over vakbondsrechten en andere fundamentele mensenrechten van werknemers, ook onder het Luxemburgse voorzitterschap, toen de EU bijvoorbeeld een krachtig standpunt innam met betrekking tot vermeende schendingen van de mensenrechten in verband met Colombiaanse vakbondsleden, dat vervolgens consequent werd vertaald in een zeer duidelijke verklaring op de zitting van de Internationale Arbeidsconferentie in juni ...[+++]

28. begrüßt die Tatsache, dass die Europäische Union im Allgemeinen auf Treffen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) eine entschlossene Haltung in Debatten über Gewerkschaftsrechte und andere grundlegende Menschenrechte von Arbeitnehmern einnimmt, einschließlich unter dem luxemburgischen Vorsitz, als die Europäische Union z.B. bezüglich Menschenrechtsverletzungen, die möglicherweise in Bezug auf kolumbianische Gewerkschafter begangen wurden, eine entschiedene Haltung einnahm, was dann als Zeichen von Kohärenz mit einer engagierten EU-Erklärung auf der Sitzung der Internationalen Arbeitskonferenz im ...[+++]


Het initiatief e-Learning werd zeer gunstig ontvangen door de ministers van Onderwijs tijdens de bijeenkomst van de Raad Onderwijs van 8 juni en vervolgens door de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Feira.

Die Initiative eLearning wurde von den Bildungsministern auf ihrer Ratstagung am 8. Juni und von den Staats- und Regierungschefs beim Europäischen Rat in Feira sehr positiv aufgenommen.


Het initiatief e-Learning werd zeer gunstig ontvangen door de ministers van Onderwijs tijdens de bijeenkomst van de Raad Onderwijs van 8 juni en vervolgens door de staatshoofden en regeringsleiders tijdens de Europese Raad van Feira.

Die Initiative eLearning wurde von den Bildungsministern auf ihrer Ratstagung am 8. Juni und von den Staats- und Regierungschefs beim Europäischen Rat in Feira sehr positiv aufgenommen.


Refractarios geeft zeer verschillende bedragen op voor 2000: in een taxatie uitgevoerd op het moment van ondertekening van de overeenkomst met de bouwonderneming werd een waarde van rond de 6 miljoen EUR voor de terreinen aangegeven, terwijl de in de verkoopovereenkomst voor de terreinen en de gebouwen overeengekomen prijs (op 6 juni 2002) 7747046 EUR is.

Refractarios führt für 2000 sehr verschiedene Werte an: bei einer Bewertung zum Zeitpunkt, als die Vereinbarung mit dem Bauunternehmen unterzeichnet wurde, wurde angegeben, dass der Wert der Grundstücke bei ca. 6 Mio. EUR lag, während der im Kaufvertrag (vom 6. Juni 2002) für die Grundstücke und Gebäude vereinbarte Preis 7747046 EUR beträgt.


Met de definitieve goedkeuring van het Zesde Kaderprogramma (FP6) voor onderzoek en technologisch ontwikkeling (2002 -2006) op 3 juni 2002 door de Raad, in aansluiting op de goedkeuring van een aantal compromisamendementen - het resultaat van een informele trialoog tussen de drie instellingen - door het Europees Parlement (EP) op 15 mei 2002 werd het vooruitzicht van een tijdige goedkeuring van het volledige FP6-pakket voor het zomerreces een zeer realistis ...[+++]

Mit der endgültigen Billigung des 6. Rahmenprogramms im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration (RP6) am 3. Juni 2002 durch den Rat nach der Annahme einer Reihe von Kompromissänderungsanträgen als Ergebnis eines informellen „Trilogs“ zwischen den drei Institutionen durch das Europäische Parlament am 15. Mai 2002 wurde eine rechtzeitige Annahme des gesamten RP6-Pakets zu einer realistischen Möglichkeit, da nur noch ein positives Votum des EP zu den spezifischen Programmen für die Umsetzung des RP6 im Juni ...[+++]




D'autres ont cherché : in juni     brussel gehouden     dit verslag zeer     juni     juni werd zeer     arbeidsconferentie in juni     vervolgens consequent     zeer     8 juni     initiatief e-learning     e-learning werd zeer     op 6 juni     bouwonderneming     refractarios geeft zeer     mei     zomerreces een zeer     juni werd zeer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni werd zeer' ->

Date index: 2023-03-03
w