De zorg die
wij in de Commissie juridische zaken hebben is dat we aan de ene kant het initiatiefrecht va
n de Commissie niet willen belemmeren, dat we de uitvoerende functie va
n de Commissie niet willen belemmeren, dat we de ontwikkelingsmogelijkheden niet willen beperken, maar dat we het aan de andere kant wel belangrijk vinden dat er een begripsmatig verschil wordt vastgesteld tus
sen de twee soorten ...[+++]instrumenten, en dat wanneer de Commissie van mening is dat ze haar toevlucht moet nemen tot dit soort instrumenten, ze op zijn minst een vorm van samenwerking moet aangaan met het Parlement en uiteraard in elk geval met de Raad, om ervoor te zorgen dat het gebruik van deze instrumenten geen aanleiding vormt voor verkeerde interpretaties of inmenging.Unsere Sorge im Rechtsausschuss ist vor allem, dass wir das Initiativrecht der Kommission, die Exekutivfunktionen, die die Kommission wahrzunehmen h
at, nicht behindern wollen. Wir wollen die Entwicklungsmöglichkeiten nicht einschränken, halten es jedoch für wichtig, dass wir einen begrifflichen Unterschied zwischen d
en beiden Arten von Instrumenten treffen und die Kommission, wenn sie meint, auf derartige Aktionen zurückgreifen zu müssen, zumindest in Zusammenarbeit mit dem Parlament und natürlich mit dem Rat handeln sollte, damit die
...[+++] Vorbereitung für eine solche Aktion nicht zu Fehlinterpretationen oder Überschneidungen führt.