Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Communautaire juridische orde
Data voor juridische processen beheren
Economische sector
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
JAC
Juridisch Adviescomité
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch relevant besluit
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische Adviesgroep
Juridische Dienst
Juridische akte
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische vorm van de vennootschap
LAB
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «juridische sector » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

Daten für rechtliche Angelegenheiten verwalten


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

Anwaltsassistent | Anwaltsgehilfin | Anwaltsassistentin | Rechtsanwaltsfachangestellte/Rechtsanwaltsfachangestellter


economische sector

Wirtschaftsbereich [ wirtschaftlicher Hauptsektor | Wirtschaftszweig ]




vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


Juridisch Adviescomité | Juridische Adviesgroep | JAC [Abbr.] | LAB [Abbr.]

Beratungsgremium für Rechtsfragen | Rechtsbeirat


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

Rechtsordnung der Gemeinschaft


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder de sprekers zijn nationale ministers, leden van het Europees Parlement, rechters van het Europese Hof van Justitie en de nationale hooggerechtshoven, wetenschappers en vooraanstaande vertegenwoordigers van de juridische sector.

Auf dem Forum werden renommierte Persönlichkeiten vertreten sein, darunter Minister aus den Mitgliedstaaten, Mitglieder des Europäischen Parlaments, Richter des Europäischen Gerichtshofs und von nationalen Obersten Gerichten, Wissenschaftler und führende Vertreter der Rechtsberufe.


Gedurende de periode van 1 oktober 2009 tot en met 30 september 2014 voor een periode van minimum 6 maanden tewerkgesteld zijn in de buitendiensten van de vroegere Administratie van de BTW Registratie en domeinen, sector registratie en domeinen, andere dan de hypotheekkantoren, de aankoopcomités, de kantoren der domeinen (en penale boeten + Findomimmo, SHAPE en FINSHOP) (en voor de periode vanaf 01/09/2013 bij de diensten van de AAPD vermeld in bijlage 8 van het KB van 19/07/2013 " betreffende de tewerkstelling van personeelsleden en de integratie in de FOD Financiën van : - de buitendiensten van de fiscale administraties van het Ministe ...[+++]

In der Zeitspanne vom 1. Oktober 2009 bis zum 30. September 2014 für einen Zeitraum von mindestens 6 Monaten in der ehemaligen Verwaltung der MWST., Registrierung und Domänen ernannt oder überlassen sein (und für den Zeitraum seit dem 01/09/2013 bei den Diensten der in Anlage 8 des KE vom 19/07/2013 " über die Beschäftigung von Personal und die Integration im Föderalen Öffentlichen Dienst Finanzen: - der Außendienste der Steuerverwaltungen des Ministeriums der Finanzen, - der Dienste der Verwaltung des Schatzamtes des Ministeriums der Finanzen" , die aus der ehemaligen Verwaltung der MWST., Registrierung und Domänen, Abteilung Registri ...[+++]


Het Japanse juridische en toezichtkader voor ratingbureaus bestaat uit de wet inzake financiële instrumenten en markten (Wet nr. 25 van 1948) met betrekking tot de regulering van ratingbureaus, de regeringsordonnantie inzake de sector van de financiële instrumenten (Ordonnantie nr. 52 van 2007) met betrekking tot de regulering van ratingbureaus, de regeringsordonnantie inzake definities vervat in artikel 2 van de wet inzake financiële instrumenten en markten (Ordonnantie nr. 14 van het ministerie van Financiën van 1993) met betrekking ...[+++]

Der japanische Regelungs- und Kontrollrahmen für Ratingagenturen besteht aus den die Regulierung von Ratingagenturen betreffenden Bestimmungen des Finanzinstrument- und Börsengesetzes (Gesetz Nr. 25 von 1948), der Kabinettsverordnung über das Finanzinstrumentgeschäft (Verordnung Nr. 52 von 2007) und der Verordnung über Begriffsbestimmungen nach Artikel 2 des Finanzinstrument- und Börsengesetzes (Verordnung des Finanzministeriums Nr. 14 von 1993) sowie den Umfassenden Leitlinien für die Aufsicht über Wirtschaftsbeteiligte, die im Geschäft mit Finanzinstrumenten tätig sind (Beilage) und den Leitlinien für die Aufsicht über Ratingagenturen.


Daarom moet de voorlichting van zowel de burgers in het algemeen als van de werknemers- en werkgeversvertegenwoordigers, en bovendien de beroepsbeoefenaren in de juridische sector, worden voortgezet.

Daher müssen sowohl die Bürger im Allgemeinen als auch die Vertreter von Arbeitnehmern und Arbeitgebern und auf die Angehörigen von Rechtsberufen weiterhin entsprechend informiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is bijgevolg van vitaal belang dat op communautair niveau een modern en samenhangend juridisch kader voor betalingsdiensten tot stand wordt gebracht, ongeacht of de diensten verenigbaar zijn met het uit de financiële sector voortgekomen initiatief betreffende het gemeenschappelijk eurobetalingsgebied (Single Euro Payments Area). Dit juridisch kader moet concurrentieneutraal zijn voor alle betalingssystemen, teneinde de consument voldoende keuzemogelijkheden te laten, en zou een flinke stap voorwaarts betekenen ten opzichte van de ...[+++]

Auf Gemeinschaftsebene sollte deshalb unbedingt ein moderner und kohärenter rechtlicher Rahmen für Zahlungsdienste — unabhängig davon, ob diese Dienste mit dem aufgrund der Initiative des Finanzsektors zur Einführung eines einheitlichen Euro-Zahlungsverkehrsraums entwickelten System vereinbar sind oder nicht — geschaffen werden, der neutral ist und gleiche Wettbewerbsbedingungen für alle Zahlungssysteme gewährleistet, damit der Verbraucher auch weiterhin freie Wahl hat, was im Vergleich zu den derzeitigen nationalen Systemen einen erheblichen Fortschritt in Bezug auf die Verbraucherkosten, die Sicherheit und die Effizienz bedeuten dürfte ...[+++]


Naast een voorstel voor een herziene concentratieverordening (waarvoor nog de goedkeuring van de EU-ministers is vereist) heeft de Commissie ook ontwerp-richtsnoeren goedgekeurd over fusies tussen concurrerende ondernemingen ("horizontale fusies") die als leidraad kunnen dienen voor het bedrijfsleven en de juridische sector.

Die Kommission hat neben dem Vorschlag für eine Neufassung der Fusionskontrollverordnung, der von den EU-Ministern genehmigt werden muss, einen Mitteilungsentwurf über die Beurteilung von Zusammenschlüssen zwischen Konkurrenzunternehmen ("horizontalen Zusammenschlüssen") mit Leitlinien für die Wirtschaft und die rechtliche Praxis angenommen.


In het afgelopen jaar mocht de Commissie talrijke schriftelijke reacties ontvangen en heeft zij breed overleg gevoerd met de lidstaten, het Europees Parlement, het bedrijfsleven, de juridische sector, vertegenwoordigers van consumenten en werknemers, en andere belanghebbenden.

Zu diesem Grünbuch gingen bei der Kommission im letzten Jahr nach eingehenden Konsultationen mit den Mitgliedstaaten, dem Europäischen Parlament, den Vertretern aus Wirtschaft und Recht, Verbrauchern und Arbeitnehmervertretern sowie anderen interessierten Dritten zahlreiche schriftliche Beiträge ein.


Bij het in aanmerking nemen van ervaring in de privé-sector overwoog de wetgever trouwens dat « het niet makkelijk is de juridische functies in de privé-sector te bepalen.

Bei der Berücksichtigung der Erfahrung im Privatsektor ging der Gesetzgeber nämlich davon aus, dass « es nicht einfach ist, die juristischen Funktionen im Privatsektor zu bestimmen.


-nam nota van het tussentijds verslag van het Speciaal Comité Landbouw over het Commissievoorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen; -hield een gedachtewisseling waarbij de meeste delegaties hun standpunt toelichtten en aanvulden; -erkende dat de hervormde GMO voor bananen verenigbaar moet zijn met de WTO; nam nota van de verklaring van de Commissie dat zulks volgens haar juridische dienst het geval is; nam er nota van dat de juridische dienst ...[+++]

-nahm einen Zwischenbericht des Sonderausschusses Landwirtschaft über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die Gemeinsame Marktorganisation für Bananen zur Kenntnis; -hatte einen Gedankenaustausch, bei dem die meisten Delegationen ihre diesbezüglichen Standpunkte präzisierten und ergänzten; -erkannte an, daß die reformierte GMO für Bananen den WTO-Regeln entsprechen muß; er nahm die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, daß nach Ansicht des Juristischen Dienstes der Kommission dies der Fall sei, und nahm ferner zur Kenntnis, daß der Juristische Dienst des Rates auf einen entsprechenden Antr ...[+++]


De leden van de overleggroep zijn: Antonio-Pedro Vasconcelos, filmproducer, televisie-programmamaker en voormalig coördinator van het Nationaal Secretariaat voor de Audiovisuele sector in Lissabon, David Puttnam, filmproducer, directeur van ANGLIA TV en bestuurslid van de firma ENIGMA Productions, Michèle Cotta, journaliste en televisie-programmamaakster voor France 2, oud-voorzitter van de Hoge Autoriteit voor de Audiovisuele sector en voormalig Hoofd van de nieuwsdienst bij TF1, Peter Fleischmann, filmproducer, bestuurslid van de firma Hallelujah Films en oprichter van de Europese federatie van regisseurs van audiovisuele produkties, E ...[+++]

Dieser Arbeit werden sich umfangreiche Konsultationsgespräche mit Vertretern der Film- und Fernsehwirtschaft auf der Grundlage des Grünbuchs anschließen. Dem Sachverständigenstab gehören folgende Persönlichkeiten an: Antonio-Pedro Vasconcelos, Film- und Fernsehproduzent, ehemaliger Koordinator des Nationalen Sekretariats für audiovisuelle Medien in Lissabon; David Puttnam, Filmproduzent, Direktor von ANGLIA TV und Geschäftsführer von ENIGMA PRODUCTIONS; Michèle Cotta, Fernsehjournalistin und -produzentin bei France 2, ehemalige Vorsitzende der Hohen Behörde für audiovisuelle Medien und ehemalige Leiterin der Nachrichtenredaktion von TF ...[+++]


w