Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridische stappen zullen " (Nederlands → Duits) :

24. wijst erop dat in veel niet-Europese landen, zelfs in landen waar diverse religieuze uitingen worden getolereerd, secularisme en atheïstische of agnostische visies niettemin vaak onderwerp zijn van juridische of maatschappelijke discriminatie en dat atheïsten geconfronteerd worden met bedreigingen, druk en gevaar; merkt op dat zij in EU-programma's en -beleid dezelfde bescherming verdienen als religieuze en andere minderheden; wijst erop dat vrijheid van godsdienst en geweten zowel het recht op geloofsovertuiging en geloofsbeoefening als het recht op het ontbreken van een geloofsovertuiging inhoudt, evenals het recht een geloofsove ...[+++]

24. stellt fest, dass in vielen nichteuropäischen Ländern, auch dort, wo unterschiedliche religiöse Überzeugungen toleriert werden, Laizismus und atheistische oder agnostische Ansichten dennoch oft Gegenstand rechtlicher oder gesellschaftlicher Diskriminierung sind, und dass Atheisten, die Drohungen, Druck und Gefahr ausgesetzt sind, im Rahmen von Programmen und Maßnahmen der EU den gleichen Schutz wie religiöse oder andere Minderheiten erhalten sollten; weist darauf hin, dass Religions- und Gewissensfreiheit sowohl das Recht auf Gla ...[+++]


Beide maatregelen zullen verdere juridische stappen tegen misbruik vergemakkelijken, ook die met het oog op compensatie.

Beide Maßnahmen würden eine Einleitung rechtlicher Schritte gegen Missbrauch, einschließlich solcher, die eine Entschädigung zur Folge haben, erleichtern.


4. dringt er in de tussentijd bij alle landen die met grote epidemieën geconfronteerd worden op aan om onmiddellijk gebruik te maken van artikel 30 van de TRIPS-overeenkomst om de noodzakelijke geneesmiddelen te kunnen gebruiken zonder royalties te betalen voor de octrooien van de bezitters daarvan, naar het voorbeeld van de Verenigde Staten, die onlangs hebben aangekondigd dit te zullen doen wanneer zij geconfronteerd zouden worden met een antrax-epidemie, en dringt er bij de EU op aan om al haar invloed aan te wenden om te voorkomen dat er geen juridische stappen ...[+++]orden genomen tegen landen die gebruik maken van dit recht;

4. ermutigt alle von großen Epidemien heimgesuchten Länder und fordert sie auf, unverzüglich Artikel 30 des TRIPS-Übereinkommens anzuwenden, um die erforderlichen Medikamente ohne Zahlung von Lizenzgebühren für deren Rechteinhaber einzusetzen, wie dies auch von den USA öffentlich angekündigt wurde, um die Anthrax-Epidemie im Bedarfsfall zu bekämpfen, und fordert die EU auf, ihren ganzen Einfluss geltend zu machen, um zu gewährleisten, dass gegen diejenigen, die dieses Recht beanspruchen, keine gerichtlichen Schritte unternommen werden;


128. verwelkomt de constitutionele initiatieven om de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van het gerechtelijk apparaat en de transparantie van de procedures te vergroten en om bepalingen vast te leggen die de omzetting van de communautaire wetgeving vergemakkelijken; dringt erop aan dat verdere juridische stappen zullen worden ondernomen om spoedig uitvoering te geven aan de hervormingen zodat Slowakije het moderne gerechtelijk systeem krijgt dat het nodig heeft;

128. begrüßt die konstitutionellen Schritte zur Stärkung der Unabhängigkeit und Effizienz der Justiz und zur Erhöhung der Transparenz der Verfahren sowie zum Erlass von Maßnahmen zur Erleichterung der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften; fordert nachdrücklich, dass weitere rechtliche Schritte zur raschen Umsetzung der Reformen folgen werden, um die Slowakei mit dem modernen Justizsystem auszustatten, das sie braucht;


118. verwelkomt de constitutionele initiatieven om de onafhankelijkheid en de doeltreffendheid van het gerechtelijk apparaat en de transparantie van de procedures te vergroten en om bepalingen vast te leggen die de omzetting van de communautaire wetgeving vergemakkelijken; dringt erop aan dat verdere juridische stappen zullen worden ondernomen om spoedig uitvoering te geven aan de hervormingen zodat Slowakije het moderne gerechtelijk systeem krijgt dat het nodig heeft;

118. begrüßt die konstitutionellen Schritte zur Stärkung der Unabhängigkeit und Effizienz der Justiz und zur Erhöhung der Transparenz der Verfahren sowie zum Erlass von Maßnahmen zur Erleichterung der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften; fordert nachdrücklich, dass weitere rechtliche Schritte zur raschen Umsetzung der Reformen folgen werden, um die Slowakei mit dem modernen Justizsystem auszustatten, das sie braucht;


De Commissie liet toen al weten verdere juridische stappen niet uit de weg te zullen gaan. Dat deze procedures doeltreffend zijn blijkt wel uit het feit dat twee van die lidstaten, Portugal en Griekenland, al een oplossing hebben gevonden voor het probleem, zodat de Commissie nu een punt achter these procedures kan zetten.

Die Wirksamkeit solcher Verfahren zeigt sich daran, dass zwei der im Dezember betroffenen Mitgliedstaaten, Portugal und Griechenland, das Problem bereits beseitigt haben und die Kommission diese beiden Verfahren heute einstellt.


In een commentaar op de juridische stappen verklaarde milieucommissaris Margot Wallström "Wij hopen dat de betrokken lidstaten ons zo spoedig mogelijk de vereiste gegevens zullen meedelen.

Das für Umweltschutz zuständige Kommissionsmitglied Margot Wallström kommentierte die eingeleiteten rechtlichen Schritte wie folgt: "Wir hoffen, dass die betreffenden Mitgliedstaaten uns die angeforderten Daten so rasch wie möglich übermitteln werden.


Inbreuken op het Gemeenschapsrecht zullen aanleiding geven tot juridische stappen krachtens artikel 226 van het EG-Verdrag.

Im Falle von Übertretungen des Gemeinschaftsrechts wird die Kommission gemäß Artikel 226 EG-Vertrag tätig.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische stappen zullen' ->

Date index: 2023-03-19
w