Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch vakuüm
Juridische Dienst
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Parlementaire voorbereidingen
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «juridische voorbereidingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

Daten für rechtliche Angelegenheiten verwalten


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


parlementaire voorbereidingen

vorbereitende parlamentarische Arbeiten


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

Anwaltsassistent | Anwaltsgehilfin | Anwaltsassistentin | Rechtsanwaltsfachangestellte/Rechtsanwaltsfachangestellter


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


Strategisch document voor de uitbreiding: verslag over de door de kandidaat-lidstaten geboekte vooruitgang in hun voorbereidingen op de toetreding

Strategiepapier zur Erweiterung: Bericht über die Fortschritte jedes Bewerberlandes auf dem Weg zum Beitritt


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

Rechtssoziologie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. beseft dat windmolens op de Noordzee in 2030 meer dan 8 % van de in Europa geleverde elektriciteit kunnen opwekken; merkt voorts op dat door een gecoördineerde planning en aanleg van een regionale offshore-netinfrastructuur, markttoegang en het delen van reserves in het Noordzeegebied tegen 2030 kostenbesparingen van 5-13 miljard EUR zouden kunnen worden behaald, doordat de regionale markt beter geïntegreerd is; roept de Commissie en de relevante lidstaten op om deze mogelijkheden te bekrachtigen bij de ontwikkeling van de beheersstructuur voor 2030 en de daaruit volgende plannen; vraagt de Commissie en de lidstaten om hun krachtige politieke steun voor en goedkeuring van het offshore-net op de Noordzee, omdat dit een centraal onderd ...[+++]

29. stellt fest, dass mit dem Offshore-Wind in der Nordseeregion bis 2030 potenziell mehr als 8 % der europäischen Stromversorgung erbracht werden können; stellt außerdem fest, dass die Koordinierung der Planung und des Baus einer regionalen Offshore-Netzinfrastruktur, des Marktzugangs und des Austausches von Reserven im Nordseeraum durch einen besser integrierten regionalen Markt bis 2030 Kosteneinsparungen in Höhe von 5 bis 13 Mrd. EUR nach sich ziehen könnte; fordert die Kommission und die betreffenden Mitgliedstaaten auf, diese Potenziale bei der Entwicklung der Leitungsstruktur für 2030 und der anschließenden Planung zu fördern; fordert eine starke politische Unterstüt ...[+++]


75. verzoekt OLAF de bevoegde commissie van het Parlement op de hoogte te stellen van de rechtsgrond op grond waarvan het gemachtigd is bijstand te verlenen bij en voorbereidingen te treffen voor het opnemen van telefoongesprekken van particulieren zonder hun voorafgaande toestemming en van de inhoud gebruik te maken in het kader van administratieve onderzoeken; herhaalt zijn verzoek aan OLAF –aansluitend bij een soortgelijk verzoek van de Raad – om aan het Parlement een juridische analyse voor te leggen van de rechtmatigheid van die ...[+++]

75. fordert OLAF auf, den zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments über die Rechtsgrundlage zu unterrichten, der gemäß OLAF befugt ist, die Aufzeichnung von Telefongesprächen zwischen Privatpersonen ohne deren vorherige Einwilligung zu unterstützen und vorzubereiten sowie die Inhalte für verwaltungsrechtliche Untersuchungen zu nutzen; bekräftigt seine Forderung an OLAF, dem Parlament entsprechend einer ähnlichen Forderung des Rates eine juristische Analyse der Rechtmäßigkeit solcher Aufzeichnungen in den Mitgliedstaaten vorz ...[+++]


Nu moeten we de koe bij de horens vatten en juridische voorbereidingen treffen om geval per geval te reageren op het Amerikaanse verzoek.

Wir müssen uns nun sehr ernsthaft mit dieser Angelegenheit auseinandersetzen und rechtliche Vorkehrungen treffen, um auf einer individuellen Fallbasis auf entsprechende US-Anfragen reagieren zu können.


Het is in ons aller belang onzekerheden en vertragingen met betrekking tot de technische en juridische voorbereidingen van Cyprus en Malta op de invoering van de euro te voorkomen.

Es liegt in unser aller Interesse, Unsicherheiten und Verzögerungen bezüglich der technischen und rechtlichen Vorbereitungen Zyperns und Maltas auf die Einführung des Euro zu vermeiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is in ons aller belang onzekerheden en vertragingen met betrekking tot de technische en juridische voorbereidingen van Cyprus en Malta op de invoering van de euro te voorkomen.

Es liegt in unser aller Interesse, Unsicherheiten und Verzögerungen bezüglich der technischen und rechtlichen Vorbereitungen Zyperns und Maltas auf die Einführung des Euro zu vermeiden.


De Europese Unie roept de partijen op de technische en juridische voorbereidingen te treffen die nodig zijn om een verkiezingsklimaat te scheppen dat bevorderlijk is voor het zo spoedig mogelijk organiseren van vrije en eerlijke verkiezingen, met inachtneming van het in het CPA vastgestelde tijdschema.

Die Europäische Union fordert die Parteien nachdrücklich auf, die notwendigen technischen und rechtlichen Vorbereitungen zu treffen, damit ein Umfeld geschaffen wird, welches die Abhaltung freier und gerechter Wahlen zum frühest möglichen Zeitpunkt unter Berücksichtigung des durch das Umfas­sende Friedensabkommen vorgegebenen Zeitplans ermöglicht.


In het derde voortgangsverslag van het EFC, dat in januari 2001 wordt uitgebracht, zal nader worden ingegaan op de ontwikkelingen op de bovengenoemde gebieden, met inbegrip van de vereiste juridische voorbereidingen.

Der für Januar 2001 vorgesehene dritte WFA-Zwischenbericht wird die Entwicklungen in den vorgenannten Bereichen einschließlich der erforderlichen rechtlichen Vorbereitung behandeln.


In het derde voortgangsverslag van het EFC, dat in januari 2001 wordt uitgebracht, zal nader worden ingegaan op de ontwikkelingen op de bovengenoemde gebieden, met inbegrip van de vereiste juridische voorbereidingen.

Der für Januar 2001 vorgesehene dritte WFA-Zwischenbericht wird die Entwicklungen in den vorgenannten Bereichen einschließlich der erforderlichen rechtlichen Vorbereitung behandeln.


Het akkoord van Amsterdam over de teksten waarin de juridische status van de euro vastgelegd wordt, verschaft de markten een solide basis voor hun voorbereidingen op de EMU.

Mit den Amsterdamer Beschlüssen über die Vorlagen, die den Rechtsstatus des Euro bestätigen, haben die Märkte eine solide Grundlage für ihre WWU-Vorbereitungen erhalten.


Momenteel zijn de technische voorbereidingen aan de gang voor een verordening van de Raad waarin juridisch afdwingbare gelijkwaardigheid tussen de euro en nationale valuta wordt vastgelegd.

Die technischen Vorarbeiten an einer Ratsverordnung sind zur Zeit im Gange, um eine rechtlich erzwingbare Äquivalenz zwischen Euro und den nationalen Währungen zu gewährleisten.


w