Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een jury begeleiden
Communautair Corpus Juris
Communiceren met de jury
Corpus Juris
Gezworene
Hoofdman van de jury
Jury
Jury voor werving en bevordering
Kantonrechter
Lid van een jury
Niet-beroepsmagistraat
Rechtsprekende jury
Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe
Volksjury

Traduction de «jury brengt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]

Laienrichter [ ehrenamtlicher Richter | Friedensrichter | Schöffen | Volksgericht ]


Roken brengt u en anderen rondom u ernstig schade toe

Rauchen fügt Ihnen und den Menschen in Ihrer Umgebung erheblichen Schaden zu


Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]

Corpus Juris (EU) [ gemeinschaftliches Corpus Juris ]


de Gemeenschap brengt elke dienstige samenwerking tot stand met de Raad van Europa

die Gemeinschaft fuehrt jede zweckdienliche Zusammenarbeit mit dem Europarat herbei


de douane-unie brengt het verbod van in- en uitvoerrechten mede

die Zollunion umfasst das Verbot,Zoelle zu erheben


communiceren met de jury

mit den Schöffen und Schöffinnen kommunizieren


activiteiten van een jury begeleiden

Tätigkeiten der Schöffen und Schöffinnen betreuen


jury voor werving en bevordering

Anwerbungs- und Beförderungsausschuss


hoofdman van de jury

Vorsteher des Geschworenenkollegiums


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetenschappelijke jury brengt een gunstig of ongunstig advies uit rekening houdend met de kwaliteit van de productie, de wetenschappelijke activiteit die de stagiair heeft geleverd, de eindverhandeling en de manier waarop hij de aan hem toevertrouwde taken vervuld heeft.

Der wissenschaftliche Prüfungsausschuss erteilt eine günstige oder ein ungünstige Stellungnahme unter Berücksichtigung der Qualität der Produktion, der wissenschaftlichen Tätigkeit, die der Bedienstete auf Probe geleistet hat, der Abschlussarbeit der Probezeit und der Art und Weise, wie er die ihm anvertrauten Aufgaben erfüllt hat.


De wetenschappelijke jury die overeenkomstig deze paragraaf wordt samengesteld, brengt de adviezen uit en doet de voorstellen die vereist zijn voor de toegang tot de betrekking en de rangschikking van de kandidaten.

Der gemäß dem vorliegenden Paragraph zusammengesetzte wissenschaftliche Prüfungsausschuss gibt die auf dem Gebiet der Bedingungen für den Zugang zu den Stellen und der Einstufung der Bewerber erforderlichen Gutachten und Vorschläge ab.


4. De Europese jury brengt uiterlijk op het eind van het jaar van de selectieprocedure een verslag uit over de voorgeselecteerde sites en zendt dit toe aan de Commissie.

(4) Die europäische Jury legt bis spätestens Ende des Jahres, in dem das Auswahlverfahren stattfindet, einen Bericht über die in die Vorauswahl aufgenommenen Stätten vor; sie leitet diesen Bericht der Kommission zu.


Verder brengt verzoeker naar voren dat voor nagenoeg alle kandidaten de jury bij de mondelinge tests uit telkens andere leden bestond en dat de jury daardoor slechts een zeer gedeeltelijke vergelijkende beoordeling van alle kandidaten heeft gemaakt.

Außerdem sei bei den mündlichen Prüfungen der Prüfungsausschuss bei fast allen Bewerbern mit anderen Mitgliedern besetzt gewesen, und der Prüfungsausschuss habe daher nur eine sehr partielle vergleichende Beurteilung aller Bewerber vornehmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het oog op deze hogere voorziening moet in de eerste plaats worden opgemerkt dat het Gerecht voor ambtenarenzaken eraan heeft herinnerd dat elk individueel besluit dat overeenkomstig het Ambtenarenstatuut wordt genomen en dat bezwarend is, met redenen moet worden omkleed, en dat de motiveringsplicht tot doel heeft, enerzijds de rechter in staat te stellen toezicht uit te oefenen op de wettigheid van het besluit en anderzijds aan de betrokkene de noodzakelijke gegevens te verschaffen om uit te maken of het besluit al dan niet gegrond is en hem in staat te stellen te beoordelen of het instellen van beroep opportuun is. Onder verwijzing naar het arrest van het Hof van 4 juli 1996, Parlement/Innamorati (C‑254/95 P, Jurispr. blz. I‑3423, pun ...[+++]

Für die Zwecke des vorliegenden Rechtsmittels ist erstens festzustellen, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst daran erinnert hat, dass jede aufgrund des Statuts ergehende beschwerende Verfügung mit Gründen versehen sein müsse und dass die Begründungspflicht sowohl dem Gericht ermöglichen solle, die Rechtmäßigkeit der Entscheidung zu überprüfen, als auch dem Betroffenen die erforderlichen Hinweise für die Feststellung geben solle, ob die Entscheidung begründet sei, und ihm die Beurteilung ermöglichen solle, ob die Erhebung einer Klage zweckmäßig sei. Es hat jedoch unter Verweis auf das Urteil des Gerichtshofs vom 4. Juli 1996, Pa ...[+++]


De jury brengt vervolgens een verslag uit over de aanwijzing van steden tot culturele hoofdstad.

Die Jury arbeitet anschließend einen Bericht über die Benennung der Kulturhauptstädte aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jury brengt' ->

Date index: 2023-01-01
w