Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie die verklaring dus buiten " (Nederlands → Duits) :

In verband met die opleiding heeft de minister van Justitie uitgelegd : « [Met] de gespecialiseerde advocaten [...], [worden] die advocaten [...] bedoeld die een gespecialiseerde opleiding in cassatiezaken hebben gevolgd. Het koninklijk besluit dat de nadere regels van deze opleiding zal bevatten, zal in samenspraak met de ordes van advocaten worden uitgewerkt. Aldus worden betere garanties geboden voor de professionele deskundighe ...[+++]

Bezüglich dieser Ausbildung hat die Justizministerin erklärt: « Unter spezialisierten Rechtsanwälten [...] sind die Rechtsanwälte zu verstehen, die an einer Fachausbildung in Kassationstechnik teilgenommen haben. Der königliche Erlass, in dem die Modalitäten dieser Ausbildung präzisiert werden, wird in Absprache mit den Rechtsanwaltskammern ausgearbeitet. Somit werden bessere Garantien für die Fachkompetenzen geboten. Es ist also sicherlich nicht die Absicht, alle Rechtssachen durch die Rechtsanwälte beim Kassationshof, die der Kammer der Rechtsanwälte beim Kassationshof angeschlossen sind, behandeln zu lassen. [...] Das zwingende Auftreten eines Rechtsanwal ...[+++]


Hoewel deze vragen, die in mijn ogen essentieel zijn, deels worden beantwoord in de schriftelijke verklaring van de Europese Commissie, heeft die geen enkele juridische waarde, en in geval van geschillen die voor de rechter worden gebracht, kan het Hof van Justitie die verklaring dus buiten beschouwing laten.

Auch wenn die von der Europäischen Kommission vorgelegte schriftliche Erklärung teilweise die erforderlichen Antworten auf diese Fragen gibt, die ich für wesentlich halte, so hat sie hingegen keine Rechtswirkung, und im Falle eines Rechtsstreites vor Gericht könnte sie vom Gerichtshof nicht berücksichtigt werden.


D. overwegende dat het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat een door een EP-lid buiten het Europees Parlement afgelegde verklaring aangemerkt kan worden als een in de uitoefening van zijn/haar ambt uitgebrachte mening in de zin van het protocol, aangezien niet de plaats waar een dergelijke verklaring is afgelegd van belang is, ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Gerichtshof anerkannt hat, dass eine von einem Mitglied außerhalb des Europäischen Parlaments abgegebene Erklärung eine in Ausübung seines parlamentarischen Amtes erfolgte Äußerung im Sinne von Artikel 8 des Protokolls darstellen kann, da das Vorliegen einer derartigen Äußerung nicht vom Ort, an dem sie erfolgt, sondern von ihrer Art und ihrem Inhalt abhänge;


D. overwegende dat het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat een door een EP-lid buiten het Europees Parlement afgelegde verklaring aangemerkt kan worden als een in de uitoefening van zijn/haar ambt uitgebrachte mening in de zin van het protocol, aangezien niet de plaats waar een dergelijke verklaring is afgelegd van belang is, ...[+++]

D. in der Erwägung, dass der Gerichtshof anerkannt hat, dass eine von einem Mitglied außerhalb des Europäischen Parlaments abgegebene Erklärung eine in Ausübung seines parlamentarischen Amtes erfolgte Äußerung im Sinne von Artikel 8 des Protokolls darstellen kann, da das Vorliegen einer derartigen Äußerung nicht vom Ort, an dem sie erfolgt, sondern von ihrer Art und ihrem Inhalt abhänge;


D. overwegende dat dit ontwerp van gewijzigde begroting slechts het deel van het oorspronkelijke verzoek van het Hof van Justitie omvat dat gebaseerd is op bovengenoemde verklaring nr. 38, waarbij de 9 door het Hof verzochte extra referendarissen buiten beschouwing worden gelaten;

D. in der Erwägung, dass dieser Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans nur den Teil des ursprünglichen Antrags des Gerichtshofs berücksichtigt, der auf der Erklärung Nr. 38 basiert, und die vom Hof beantragten 9 Stellen für Rechtsreferenten außer Acht lässt;


D. overwegende dat dit ontwerp van gewijzigde begroting slechts het deel van het oorspronkelijke verzoek van het Hof van Justitie van de Europese Unie omvat dat gebaseerd is op Verklaring nr. 38 gehecht aan de Slotakte van de Intergouvernementele Conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen, waarbij de 9 door het Hof van Justitie van de Europese Unie verzochte extra referendarissen ...[+++]

D. in der Erwägung, dass dieser Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans nur den Teil des ursprünglichen Antrags des Gerichtshofs der Europäischen Union berücksichtigt, der auf der Erklärung Nr. 38 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz für die Verabschiedung des Vertrags von Lissabon basiert, und die vom Gerichtshof der Europäischen Union beantragten 9 Stellen für Rechtsreferenten außer Acht lässt;


- een Poolse, Tsjechische of Bulgaarse onderdaan die een valse verklaring aflegt en de desbetreffende controles dwarsboomt door te verklaren dat hij zich naar een lidstaat begeeft als toerist hoewel hij voornemens is een economische activiteit uit te oefenen, plaatst zichzelf dus buiten de beschermingssfeer van de associatieovereenkomst: een lidstaat kan dan zijn aanvraag afwijzen en verlangen dat hij een behoorlijke nieuwe aanvraag indient door bij de bevoegde diensten in zijn land van oorsprong of, in voorkomend geval, in een ander ...[+++]

- Staatsangehörige der Vertragsstaaten, die falsche Erklärungen abgeben und die einschlägigen Kontrollen dadurch unterlaufen, dass sie behaupten, sich in den Mitgliedstaat als Touristen zu begeben, obwohl sie eine Erwerbstätigkeit aufnehmen wollen, fallen nicht in den Schutzbereich der Europa-Abkommen. Die Mitgliedstaaten können daher solche Anträge ablehnen und verlangen, dass ein formgerechter Einreiseantrag bei den zuständigen S ...[+++]


De overeenkomst werd ter verkrijging van een negatieve verklaring ingediend, zowel op grond van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS-Verdrag) als van de EG-concentratieverordening, omdat de partijen zowel EGKS-producten vervaardigen als producten die buiten de bevoegdheidssfeer van het EGKS-Verdrag vallen en waarvoor dus het EG-Verdrag van toepassing is.

Diese Fusion wurde nach dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS) und nach der EG-Fusionskontrollverordnung zur Genehmigung angemeldet, da die Beteiligten sowohl unter den EGKS-Vertrag fallende Erzeugnisse als auch nicht unter diesen Vertrag und daher unter den EG-Vertrag fallende Erzeugnisse fertigen.


Maar doordat bepaalde belastbare importen niet worden gedeclareerd en dus buiten de controlepopulatie blijven, kan de Kamer geen globale verklaring geven over de volledigheid van de als traditionele eigen middelen geïnde ontvangsten.

Das Problem jedoch, daß einige abgabenpflichtige Einfuhren nicht angemeldet werden und damit außerhalb der prüfbaren Population bleiben, bedeutet, daß der Hof keine allgemeine Gewähr im Hinblick auf die Vollständigkeit der in Form traditioneller Eigenmittel erhobenen Einnahmen geben kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie die verklaring dus buiten' ->

Date index: 2021-02-14
w