Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie en binnen­landse zaken moeten " (Nederlands → Duits) :

De ministers van Justitie en Binnen­landse Zaken moeten bij de zaak betrokken worden.

In dieser Frage müssen die Justiz- und Innen­minister mit einbezogen werden.


Om hen toe te laten hun wettelijke opdrachten uit te oefenen, kunnen de persoonsgegevens en de informatie, volgens de bij richtlijnen van de ministers van Binnenlandse Zaken en van Justitie, elk binnen het kader van zijn bevoegdheden, bepaalde nadere regels ook meegedeeld worden aan de volgende organen en diensten : 1° de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, onverminderd artikel 14 van de organieke wet van 30 november 1998 betreffende de inlichtingen- en veiligheidsdiensten; 2° de Cel voor financiële informatieverwerking; 3° de Dienst vre ...[+++]

Nach den in den Richtlinien des Ministers des Innern und des Ministers der Justiz, jeder im Rahmen seiner Zuständigkeit, bestimmten Modalitäten können die personenbezogenen Daten und die Informationen zudem folgenden Organen und Diensten mitgeteilt werden, um ihnen zu ermöglichen, ihre gesetzlichen Aufträge zu erfüllen: 1. den Nachrichten- und Sicherheitsdiensten, unbeschadet des Artikels 14 des Grundlagengesetzes vom 30. November 1998 über die Nachrichten- und Sicherheitsdienste, 2. dem Büro für die Verarbeitung ...[+++]


De Commissie stelde daartoe de informele zitting van de Raad Justitie en Binnen­landse Zaken in juli voor.

Die Kommission schlug dafür die informelle Tagung des Rates (Justiz und Inneres) im Juli vor.


60. benadrukt dat er nog vele belemmeringen bestaan voor de snelle stationering van civiele missies; verzoekt de lidstaten hun ministeries van Justitie en van Binnenlandse Zaken aan te sporen hun verantwoordelijkheden op dit gebied te nemen; steunt dan ook de inspanningen van de Raad om ervoor te zorgen dat gekwalificeerd en behoorlijk opgeleid civiel personeel met een evenwichtig aandeel van mannen en vrouwen eenvoudiger ter beschikking kan worden gesteld en kan worden ...[+++]

60. weist nachdrücklich auf die zahlreichen Hindernisse für die rasche Bereitstellung ziviler Missionen hin, die bereits ermittelt worden sind; fordert die Mitgliedstaaten auf, ihre Justiz- und Innenminister dazu zu bewegen, ihrer diesbezüglichen Verantwortung nachzukommen; unterstützt in diesem Zusammenhang die Anstrengungen des Rates, die Bereitstellung und Entsendung qualifizierten und adäquat geschulten Zivilpersonals mit einem ausgewogenen Verhältnis von Männern und Frauen ...[+++]


Ik vind overigens dat we – net zoals er op nationaal niveau een minister van justitie en een minister van binnenlandse zaken is – een commissaris voor justitie, grondrechten en fundamentele vrijheden moeten hebben.

Ich bin auch der Meinung, dass genau wie in nationalstaatlichen Systemen, wo es in der Regel einen Justizminister und einen Innenminister gibt, wir ebenfalls einen Kommissar für Justiz, Grundrechte und grundlegende Freiheiten haben sollten.


Ressorteert onder het Ministerie van Binnen-landse Zaken, dat de directeur en de hoogste ambtenaren van de dienst benoemt.

untersteht dem Innenminister, der auch den Direktor des Dienstes und die leitenden Beamten ernennt


Op het gebied van vrede en vrijheid zou de EU een meer proactieve rol binnen regionale fora moeten spelen, de conflictpreventie door het delen van gemeenschappelijke ervaringen moeten ondersteunen en de dialoog tussen de EU en Azië op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moeten versterken.

Im Bereich Friedenssicherung und Sicherheitspolitik muss die EU in regionalen Gremien mehr Profil zeigen, durch Einbringung eigener Erfahrungen die Konfliktvermeidung vorantreiben und den Dialog in der JI-Thematik vertiefen.


F. overwegende dat de noodzaak een "Interpijler-Raad” bijeen te roepen onder meer afgeleid kan worden uit conclusie 59 van de Europese Raad van Tampere, die zeer toepasselijk is in het geval van de drugsbestrijding, daar zij bepaalt dat "aangelegenheden op het gebied van justitie en binnenlandse zaken moeten geïntegreerd worden in de bepaling en de uitvoering van het beleid en het optreden van de Unie op andere gebieden” en dat "alle bevoegdheden en instrumenten die ter beschikking van de Unie staan, met name in de externe betrekkingen, op een geïntegree ...[+++]

F. in der Erwägung, daß die Notwendigkeit einer Einberufung des "pfeilerübergreifenden“ Rates insbesondere abgeleitet werden kann aus der Schlußfolgerung 59 des Europäischen Rates in Tampere, der im Falle der Drogenbekämpfung von besonderer Relevanz ist und besagt, daß "die Anliegen im Bereich Justiz und Inneres . bei der Festlegung und Durchführung anderer Politiken der Union einbezogen werden [müssen[“ und daß "alle der Union zur Verfügung stehenden Zuständigkeiten und Instrumente, insbesondere im Bereich der Außenbeziehungen, in integrierter und kohärenter Weise dazu verwendet werden müssen, den Raum der Freiheit, der Sicherheit und ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Jan PEETERS Staatssectaris voor Veiligheid, toegevoegd aan de Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Hartmut WROCKLAGE Senator van Binnenlandse Zaken van Hamburg Griekenland : de heer Lampros PAPADIMAS Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken, Overheidsdienst en Decentralisatie Spanje : de heer Ignacio ALVAREZ GORTARI Raad bij de Permanente Vertegenwoordiging Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsve ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Jan PEETERS Staatssekretär für Sicherheit beim Innenminister Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Hartmut WROCKLAGE Senator für Inneres der Freien und Hansestadt Hamburg Griechenland Herr Lampros PAPADIMAS Staatssekretär für innere Angelegenheiten, öffentliche Verwaltung und Dezentralisierung Spanien Herr Ignacio ALVAREZ GORTARI Botschaftsrat bei der Ständigen Vertretung Frankreich He ...[+++]


De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer J ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäischen Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister und Minister für Justiz und Wirtschaft Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umweltfragen und Energie Deutschland Herr Günther REXRODT Bundesminister für Wirtschaft Herr Dieter von WÜRZEN Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Constantin SIMITIS Minister für I ...[+++]


w