Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitiële autoriteiten gezien de hierboven geschetste situatie " (Nederlands → Duits) :

O. overwegende dat justitiële autoriteiten, gezien de hierboven geschetste situatie, thans niet beschikken over de benodigde opleidingsinstrumenten om EU-wetgeving naar behoren te kunnen toepassen en dat slechts een zeer klein deel van het gerechtelijk apparaat toegang heeft tot een op de Europese Unie gerichte justitiële opleiding,

O. in der Erwägung, dass die Justizbehörden in Anbetracht der geschilderten Sachlage derzeit nicht über die Fortbildungsinstrumente verfügen, die für eine ordnungsgemäße Anwendung des EU-Rechts erforderlich sind, und dass nur ein ganz kleiner Teil der Vertreter der Berufe in der Justiz Zugang zur Fortbildung mit Schwerpunkt auf dem EU-Recht hat,


O. overwegende dat justitiële autoriteiten, gezien de hierboven geschetste situatie, thans niet beschikken over de benodigde opleidingsinstrumenten om EU-wetgeving naar behoren te kunnen toepassen en dat slechts een zeer klein deel van het gerechtelijk apparaat toegang heeft tot een op de Europese Unie gerichte justitiële opleiding,

O. in der Erwägung, dass die Justizbehörden in Anbetracht der geschilderten Sachlage derzeit nicht über die Fortbildungsinstrumente verfügen, die für eine ordnungsgemäße Anwendung des EU-Rechts erforderlich sind, und dass nur ein ganz kleiner Teil der Vertreter der Berufe in der Justiz Zugang zur Fortbildung mit Schwerpunkt auf dem EU-Recht hat,


O. overwegende dat justitiële autoriteiten gezien de hierboven geschetste situatie thans niet beschikken over de benodigde opleidingsinstrumenten om Europese wetgeving op behoorlijke wijze te kunnen toepassen en dat slechts een zeer klein deel van het gerechtelijk apparaat toegang heeft tot een op de Europese Unie gerichte justitiële opleiding,

O. in der Erwägung, dass die Justizbehörden in Anbetracht der geschilderten Sachlage derzeit nicht über die Fortbildungsinstrumente verfügen, die für eine ordnungsgemäße Anwendung des EU-Rechts erforderlich sind, und dass nur ein ganz kleiner Teil der Vertreter der Justizberufe Zugang zur Fortbildung mit Schwerpunkt auf dem EU-Recht hat,


Gezien de hierboven geschetste situatie wordt geconcludeerd dat een verandering in het handelspatroon tussen de Europese Gemeenschap, de VRC en Thailand heeft plaatsgevonden.

Angesichts der oben dargestellten Situation wird der Schluss gezogen, dass sich das Handelsgefüge zwischen der EG, der VR China und Thailand geändert hatte.


In de conclusies en aanbevelingen van het tweede cohesieverslag [50] wordt de volgende aanbeveling gedaan: "gezien de hierboven geschetste situatie zou voor het communautaire cohesiebeleid met betrekking tot de achterstandsgebieden een keuze kunnen worden gemaakt uit een van de volgende vier mogelijkheden:

Das Kapitel "Schlussfolgerungen und Empfehlungen" des zweiten Kohäsionsberichts [49] enthält folgende Vorschläge: "Vor dem Hintergrund der bisherigen Erläuterungen könnte die gemeinschaftliche Kohäsionspolitik für Regionen mit rückständiger Entwicklung eine der folgenden vier Formen annehmen:


In de conclusies en aanbevelingen van het tweede cohesieverslag [50] wordt de volgende aanbeveling gedaan: "gezien de hierboven geschetste situatie zou voor het communautaire cohesiebeleid met betrekking tot de achterstandsgebieden een keuze kunnen worden gemaakt uit een van de volgende vier mogelijkheden:

Das Kapitel "Schlussfolgerungen und Empfehlungen" des zweiten Kohäsionsberichts [49] enthält folgende Vorschläge: "Vor dem Hintergrund der bisherigen Erläuterungen könnte die gemeinschaftliche Kohäsionspolitik für Regionen mit rückständiger Entwicklung eine der folgenden vier Formen annehmen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitiële autoriteiten gezien de hierboven geschetste situatie' ->

Date index: 2021-12-02
w