Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jutta haug » (Néerlandais → Allemand) :

Nu de Europese Commissie haar voorstellen inzake het toekomstige financiële kader voor Europese actie heeft goedgekeurd, zullen de leden van het Comité van de Regio's met bijzondere aandacht volgen welke de prioriteiten zijn. Deze zullen worden toegelicht door Jutta Haug, die eveneens vicevoorzitster is van de begrotingscommissie van het Europees Parlement.

Im Zusammenhang mit der Verabschiedung der Vorschläge der Europäischen Kommission zum künftigen Finanzrahmen für die Europäische Union werden die Mitglieder des Ausschusses der Regionen ganz genau zuhören, wenn Jutta Haug, stellvertretende Vorsitzende des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments, die diesbezüglichen Prioritäten erläutert.


Regionale voorzitters en burgermeesters zullen op 30 juni hun reactie geven op de nieuwste EU-begrotingsplannen en van gedachten wisselen over de uitgavenprioriteiten met Jutta Haug, vicevoorzitter van de Begrotingscommissie van het Europees Parlement.

Die Spitzenvertreter der Regionen und Kommunen werden sich am 30. Juni zu den jüngsten EU-Haushaltsplänen äußern und mit Jutta Haug, Vorsitzende des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments, über die Ausgabenprioritäten diskutieren.


Verslag Jutta Haug (A6-0113/2009) - Gewijzigde begroting nr. 1/2009: overstromingen in Roemenië over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2009 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2009, Afdeling III – Commissie [6952/2009 – C6-0075/2009 – 2009/2008(BUD)] Begrotingscommissie Artikel 131 van het Reglement

Bericht: Jutta Haug (A6-0113/2009) - Berichtigungshaushaltsplan Nr. 1/2009 Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2009 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2009 - Einzelplan III -Kommission [6952/2009 – C6-0075/2009 – 2009/2008(BUD)] Haushaltsausschuss Artikel 131 GO


mevrouw Jutta HAUG, rapporteur voor de begroting 2009 (Commissie), de heer Janusz LEWANDOWSKI, rapporteur voor de begroting 2009 (overige instellingen), de heer Salvador GARRIGA POLLEDO, mevrouw Ingeborg GRÄSSLE, de heer Laszlo SURJAN, de heer Alain LAMASSOURE, de heer Margaritis SCHINAS, de heer Valdis DOMBROVSKIS, mevrouw Esther DE LANGE, de heer Gay MITCHELL, mevrouw Catherine GUY-QUINT, de heer Thijs BERMAN, mevrouw Brigitte DOUAY, de heer Vicente Miguel GARCÉS RAMÓN, mevrouw Anne JENSEN, de heer Kyösti VIRRANKOSKI, de heer Jan MULDER, mevrouw Helga TRÜPEL, de heer Esko SEPPÄNEN.

Jutta HAUG, Berichterstatterin für den Haushaltsplan 2009 (Kommission), Janusz LEWAN­DOWSKI (Berichterstatter für den Haushaltsplan 2009 (Andere Organe), Salvador GARRIGA POLLEDO, Ingeborg GRÄSSLE, Laszlo SURJAN, Alain LAMASSOURE, Margaritis SCHINAS, Valdis DOMBROVSKIS, Esther DE LANGE, Gay MITCHELL, Catherine GUY-QUINT, Thijs BERMAN, Brigitte DOUAY, Vicente Miguel GARCÉS RAMÓN, Anne JENSEN, Kyösti VIRRANKOSKI, Jan MULDER, Helga TRÜPEL und Esko SEPPÄNEN.


Verslag Jutta Haug (A6-0084/2008) - Begrotingskader en prioriteiten voor 2009 over het begrotingskader en de prioriteiten voor 2009 Begrotingsprocedure 2009: afdeling III, Commissie [2008/2024(BUD)] Begrotingscommissie

Bericht: Jutta Haug (A6-0084/2008) - Haushaltsverfahren 2009: Haushaltsrahmen und -prioritäten für 2009 (Einzelplan III) Der Haushaltsrahmen und die Prioritäten für 2009 - Haushaltsverfahren 2009 - Einzelplan III - Kommission [2008/2024(BUD)] Haushaltsausschuss


Rapporteurs: Jutta Haug (Afdeling III – Commissie)

Berichterstatter: Jutta Haug (Einzelplan III – Kommission)


Rapporteur voor advies (*): Jutta Haug

Verfasserin der Stellungnahme(*): Jutta Haug


Na bestudering van het voorstel van de Commissie inzake "de vergoedingen die aan het Europees Geneesmiddelenbureau dienen te worden betaald" heeft onze vaste rapporteur voor de agentschappen mevrouw Jutta Haug verklaard dat geen advies behoeft te worden uitgebracht aangezien het financiële effect niet is berekend en in dit stadium ook niet te berekenen valt.

nach Prüfung des Vorschlags der Kommission über die Gebühren der Europäischen Arzneimittel-Agentur vertrat die für die Agenturen zuständige Verfasserin der Stellungnahme unseres Ausschusses, Frau Jutta Haug, die Auffassung, dass die Abgabe einer Stellungnahme nicht erforderlich ist, da die finanziellen Auswirkungen nicht ermittelt wurden und zum gegenwärtigen Zeitpunkt auch nicht ermittelt werden können.


- de heer Jean-Louis BOURLANGES (Algemeen Rapporteur voor de begroting 2000), mevrouw Edith MÜLLER (Rapporteur voor de begroting van de andere instellingen), en de heren Joan COLOM i NAVAL, en Pieter DANKERT, mevrouw Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, de heren James ELLES, Hervé FABRE-AUBRESPY, Salvador GARIGA POLLEDO, en Jean-Antoine GIANSILY, mevrouw Jutta HAUG, de heren Edward KELLETT-BOWMAN, Jan MULDER, Stanislas TILLICH en Terence WYNN, leden van de begrotingscommissie.

des Haushaltsausschusses Joan COLOM i NAVAL, Pieter DANKERT, Barbara DÜHRKOP DÜHRKOP, James ELLES, Hervé FABRE-AUBRESPY, Salvador GARIGA POLLEDO, Jean-Antoine GIANSILY, Jutta HAUG, Edward KELLETT-BOWMAN, Jan MULDER, Stanislaw TILLICH und Terence WYNN.


- mevrouw Jutta HAUG, rapporteur voor de begroting 2001;

Frau Jutta HAUG, Berichterstatterin für den Haushaltsplan 2001,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jutta haug' ->

Date index: 2024-08-09
w