Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaart gebracht waarmee bij de toekomstige richtsnoeren rekening » (Néerlandais → Allemand) :

Op grond van deze overwegingen heeft de Commissie drie centrale uitdagingen in kaart gebracht waarmee bij de toekomstige richtsnoeren rekening moet worden gehouden:

Vor dem Hintergrund dieser Überlegungen sieht die Kommission drei zentrale Herausforderungen, denen die künftigen Leitlinien Rechnung zu tragen haben:


De totstandbrenging van een juridisch kader voor het toekomstig topniveaudomein.eu zou de totstandkoming van een aantal duidelijke, voor heel Europa geldende richtsnoeren mogelijk maken, waarmee een harmonisatie de facto van bepaalde nationale praktijken tot stand zou worden gebracht.

Die Schaffung eines rechtlichen Rahmens für den künftigen Bereichsnamen oberster Stufe ,.EU" könnte die Einführung klarer europaweiter Leitgrundsätze erleichtern, die zu einer faktischen Harmonisierung einiger einzelstaatlicher Verfahren führen würden.


Op grond van deze overwegingen heeft de Commissie drie centrale uitdagingen in kaart gebracht waarmee bij de toekomstige richtsnoeren rekening moet worden gehouden:

Vor dem Hintergrund dieser Überlegungen sieht die Kommission drei zentrale Herausforderungen, denen die künftigen Leitlinien Rechnung zu tragen haben:


3. is van oordeel dat veel van de in kaart gebrachte problemen kunnen worden opgelost door de participatie, vanaf het begin van de programmeringsfase, van alle betrokken partners op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, zodat de voorstellen in toekomstige kaderdocumenten en operationele programma's zo goed mogelijk aansluiten bij hun behoeften, waarmee een grotere en duidelijkere bijdrage aan de verwezenl ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass eine Reihe der ermittelten Probleme durch die Einbeziehung aller beteiligten Akteure der nationalen, regionalen und lokalen Ebene schon während der Startphase der Programmplanung gelöst werden könnte, weil so die im Rahmen der Rahmendokumente und der operationellen Programme vorgelegten Vorschläge besser auf deren Bedürfnisse ausgerichtet werden können, wodurch ein größerer und eindeutigerer Beitrag zur Verwirklichung der europäischen Ziele geleistet werden könnte;


3. is van oordeel dat veel van de in kaart gebrachte problemen kunnen worden opgelost door de participatie, vanaf het begin van de programmeringsfase, van alle betrokken partners op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, zodat de voorstellen in toekomstige kaderdocumenten en operationele programma's zo goed mogelijk aansluiten bij hun behoeften, waarmee een grotere en duidelijkere bijdrage aan de verwezenl ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass eine Reihe der ermittelten Probleme durch die Einbeziehung aller beteiligten Akteure der nationalen, regionalen und lokalen Ebene schon während der Startphase der Programmplanung gelöst werden könnte, weil so die im Rahmen der Rahmendokumente und der operationellen Programme vorgelegten Vorschläge besser auf deren Bedürfnisse ausgerichtet werden können, wodurch ein größerer und eindeutigerer Beitrag zur Verwirklichung der europäischen Ziele geleistet werden könnte;


3. is van oordeel dat veel van de in kaart gebrachte problemen kunnen worden opgelost door de participatie, vanaf het begin van de programmeringsfase, van alle betrokken partners op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, zodat de voorstellen in toekomstige kaderdocumenten en operationele programma's zo goed mogelijk aansluiten bij hun behoeften, waarmee een grotere en duidelijkere bijdrage aan de verwezenl ...[+++]

3. ist der Auffassung, dass eine Reihe der ermittelten Probleme durch die Einbeziehung aller beteiligten Akteure der nationalen, regionalen und lokalen Ebene schon während der Startphase der Programmplanung gelöst werden könnte, weil so die im Rahmen der Rahmendokumente und der operationellen Programme vorgelegten Vorschläge besser auf deren Bedürfnisse ausgerichtet werden können, wodurch ein größerer und eindeutigerer Beitrag zur Verwirklichung der europäischen Ziele geleistet werden könnte;


(13) Hoe kunnen bestaande en voorspelde/toekomstige risico’s van rampen beter in kaart worden gebracht (bv. door de bestaande Europese aanpak bij het in kaart brengen van overstromingsrisico’s krachtens de overstromingsrichtlijn 2007/60/EG[29], samenwerking inzake civiele bescherming[30] en de ontwikkeling van Europese richtsnoeren inzake risico's[31])?

(13) Wie könnte die Kartierung gegenwärtiger und prognostizierter/künftiger Katastrophenrisiken verbessert werden (z. B. durch die derzeitigen Ansätze der EU für die Erstellung von Hochwasserrisikokarten gemäß der Hochwasserrichtlinie 2007/60/EG[29], die Zusammenarbeit beim Katastrophenschutz[30] und die Förderung von EU-Risikoleitlinien[31])?


33. beschouwt Richtlijn 2000/43/EG als de basis voor een uitgebreid antidiscriminatiekader voor maatregelen die betrekking hebben op het verbod van discriminatie op grond van ras of etnische herkomst; benadrukt evenwel dat rekening moet worden gehouden met reeds in kaart gebrachte problematische aspecten en met de moeilijkheden waarmee de lidstaten zich g ...[+++]

33. hält die Richtlinie 2000/43/EG für das Fundament, auf dem ein umfassendes Antidiskriminierungsrahmenwerk für Maßnahmen in Verbindung mit dem Verbot der Diskriminierung aufgrund der Rasse oder der ethnischen Herkunft aufgebaut werden kann; betont jedoch, dass auch die bereits zutage getretenen problematischen Aspekte sowie die Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten, die Bestimmungen dieser Richtlinie effizient in nationales Recht zu übernehmen und umzusetzen, berücksichtigt werden müssen;


32. beschouwt Richtlijn 2000/43/EG als de basis voor een uitgebreid antidiscriminatiekader voor maatregelen die betrekking hebben op het verbod van discriminatie op grond van ras of etnische herkomst; benadrukt evenwel dat rekening moet worden gehouden met reeds in kaart gebrachte problematische aspecten en met de moeilijkheden waarmee de lidstaten zich g ...[+++]

32. hält die Richtlinie 2000/43/EG für das Fundament, auf dem ein umfassendes Antidiskriminierungsrahmenwerk für Maßnahmen in Verbindung mit dem Verbot der Diskriminierung aufgrund der Rasse oder der ethnischen Herkunft aufgebaut werden kann; betont jedoch, dass auch die bereits zutage getretenen problematischen Aspekte sowie die Schwierigkeiten der Mitgliedstaaten, die Bestimmungen dieser Richtlinie effizient in nationales Recht zu übernehmen und umzusetzen, berücksichtigt werden müssen;


Het brengt toekomstige behoeften en eisen inzake opleiding in kaart, waarmee rekening zal moeten worden gehouden bij de volgende evaluatie en brengt een analyse van het opleidingsbeheer in zijn geheel, gericht op verbetering van het proces.

Es werden auch künftige Ausbildungserfordernisse und -anforderungen aufgezeigt, die im Rahmen der nächsten Überprüfung der Ausbildungsanforderungen berücksichtigt werden müssen, und die gesamte Ausbildungspolitik wird im Hinblick auf Verbesserungen überprüft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kaart gebracht waarmee bij de toekomstige richtsnoeren rekening' ->

Date index: 2021-03-17
w