Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kader van voornoemde dialoog als op politiek niveau ter sprake blijven " (Nederlands → Duits) :

De EU zal deze kwestie zowel in het kader van voornoemde dialoog als op politiek niveau ter sprake blijven brengen.

Die EU wird diesen Fall bei dem Dialog sowie auf politischer Ebene weiterhin zur Sprache bringen.


De EU zal deze kwestie zowel in het kader van voornoemde dialoog als op politiek niveau ter sprake blijven brengen.

Die EU wird diesen Fall bei dem Dialog sowie auf politischer Ebene weiterhin zur Sprache bringen.


Ook deze punten maken deel uit van het onderhandelingskader en behoren tot de kortetermijnprioriteiten van het herziene toetredingspartnerschap met Turkije die op de bijeenkomsten met Turkije in het kader van de politieke dialoog stelselmatig door de EU ter sprake worden gebracht.

Diese Punkte sind auch Bestandteil des Verhandlungsrahmens und zählen zu den kurzfristigen Prioritäten der überarbeiteten Beitrittspartnerschaft mit der Türkei, die bei den Zusammenkünften mit der Türkei im Rahmen des Politischen Dialogs systematisch von der EU zur Sprache gebracht werden.


De Raad kan de geachte afgevaardigde daarom verzekeren dat de voornoemde zaken nauwgezet gevolgd blijven worden en zo nodig op elk niveau ter sprake zullen worden gebracht, want een goed nabuurschap is een van de criteria waaraan de voortgang van Turkije op weg naar het EU-lidmaatschap wordt afgemeten.

Der Rat kann dem Herrn Abgeordneten daher versichern, dass diese Fragen weiterhin sehr genau verfolgt und gegebenenfalls auf allen Ebenen zur Sprache gebracht werden, weil gutnachbarliche Beziehungen zu den Kriterien gehören, anhand derer die Fortschritte der Türkei in Richtung EU-Mitgliedschaft gemessen werden.


De voornoemde zaken, die ook zijn opgenomen in het onderhandelingskader, zijn kernpunten voor de korte termijn in het gewijzigde toetredingspartnerschap. De Europese Unie zal ze systematisch ter sprake brengen op de bijeenkomsten met Turkije in het kader van de politieke dialoog.

Diese Probleme, die auch zum Verhandlungsrahmen gehören, bilden kurzfristig die Schwerpunktbereiche in der geänderten Beitrittspartnerschaft, und die EU bringt sie auf den Treffen mit der Türkei im Rahmen des politischen Dialogs systematisch zur Sprache.


De lidstaten en de Commissie moeten op bilateraal en multilateraal niveau de politieke dialoog met derde landen over het mensenrechtenaspect van het beleid ter bestrijding van mensenhandel intensiveren en de kwestie aan de orde blijven stellen in de relevante regionale en multilaterale fora.

Die Mitgliedstaaten und die Kommission sollten den politischen Dialog mit Drittländern über die menschenrechtsspezifischen Aspekte der Bekämpfung des Menschenhandels auf bilateraler und multilateraler Ebene ausbauen und die Problematik weiterhin in den einschlägigen regionalen und multilateralen Foren zur Sprache bringen.


De politieke dialoog met de landen van Centraal-Azië vindt plaats op regionaal en bilateraal niveau, in het kader van de diverse structuren van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten voor de landen die die overeenkomsten hebben geratificeerd of anders eerder op ad-hocbasis met de vertegenwoordigers van de EU ter plaatse (Turkmenistan en Tadzjikistan).

Mit den Ländern Zentralasiens findet der politische Dialog sowohl auf regionaler als auch auf bilateraler Ebene statt (im Rahmen der verschiedenen Regelungen der Partnerschafts- und Kooperationsabkommen, wenn die Länder diese ratifiziert haben, oder sonst eher ad hoc mit den Vertretern der EU vor Ort [für Turkmenistan und Tadschikistan]).


- rekent erop dat ter gelegenheid van de vergaderingen in het kader van de politieke dialoog op ministerieel niveau die morgen zullen plaatsvinden, gemeenschappelijke verklaringen met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Albanië zullen worden aangenomen;

- die Erwartung geäußert, daß zusammen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und Albanien anläßlich des für den folgenden Tag anberaumten politischen Dialogs auf Ministerebene gemeinsame Erklärungen verabschiedet werden;


In de verklaring is sprake van een intensivering van de politieke dialoog tussen de partijen ; voorts bevat zij een overzicht van de doelstellingen van de dialoog en een regeling voor uitwisselingen en overleg in het kader daarvan (niveau, frequentie).

Ziel dieser Erklärung ist die Intensivierung des politischen Dialogs zwischen beiden Seiten sowie die Festlegung der Modalitäten für Austausch und Konsultation (Ebene, Zeitfolge).


nationaal beleid te blijven ontwikkelen voor het stimuleren van de binnenvaart, rekening houdend met het Europees actieprogramma, en de regionale en lokale overheden en de havenautoriteiten aan te sporen op hun niveau hetzelfde te doen; ernaar te streven toereikende financiële middelen en stimulansen te bieden voor de gerichte uitvoering van de voorgestelde maatregel ...[+++]

die nationalen Maßnahmen zur Förderung der Binnenschifffahrt unter Berücksichtigung des Europäischen Aktionsprogramms weiterzuentwickeln und regionalen, örtlichen und Hafenbehörden sowie dem Wirtschaftszweig nahe zu legen, dies ebenfalls zu tun; darauf hinzuwirken, dass ausreichende Finanzmittel und finanzielle Anreize für die zielgerichtete Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahmen zur Verfügung stehen, insbesondere im Wege kostenwirksamer nationaler Systeme für die Unterstützung der Binnenschifffahrt; Förderzentren für die Binnen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader van voornoemde dialoog als op politiek niveau ter sprake blijven' ->

Date index: 2021-08-05
w