Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kader zullen begin 2018 twee » (Néerlandais → Allemand) :

In dat kader zullen begin 2018 twee MRP-proefprojecten van start gaan: een in de Middellandse Zee en een in het zuidelijke deel van de Stille Oceaan.

Anfang 2018 werden als Teil dieses Vorhabens zwei Pilotprojekte im Bereich der maritimen Raumplanung lanciert: das eine im Mittelmeer und das andere im Südpazifik.


In het kader van het project zullen in 2019 twee concrete demonstraties worden georganiseerd — één in het Baltisch gebied onder leiding van de Zweedse marine, en één in het Middellandse Zeegebied onder leiding van de Italiaanse marine.

2019 finden zwei Vorführungen unter realen Bedingungen statt: eine in der Ostsee unter Führung der schwedischen Marine und die zweite im Mittelmeer unter Führung der italienischen Marine.


In de aanloop naar de door de Commissie te houden onderwijstop die gepland staat voor begin 2018 zouden de lidstaten een grote stap voorwaarts moeten zetten en, ook door effectieve toepassing van de sociale en civiele dialoog, de stelsels voor onderwijs, opleidingen en permanente educatie moeten opzetten die lerenden in Europa een veelbelovende toekomst zullen bieden.

Mit Blick auf den bevorstehenden hochrangigen Bildungsgipfel, den die Kommission zu Beginn des Jahres 2018 veranstalten will, fordert der EWSA die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, einen entscheidenden Schritt nach vorn zu tun und Systeme für die allgemeine und berufliche Bildung sowie das lebensbegleitende Lernen zu schaffen, auch unter Nutzung wirksamer sozialer und bürgerschaftlicher Dialoge, die den Lernenden eine vielversprechende Zukunft in Europa sichern.


De EU heeft binnen twee jaar al belangrijke akkoorden bereikt over de afschaffing van roamingtarieven met ingang van 15 juni 2017 voor iedereen die in de EU op reis is, over de overdraagbaarheid van inhoud die de Europeanen vanaf begin 2018 de mogelijkheid geeft op reis gebruik te maken van de films, muziek, videospellen of e-books waarop zij thuis een abonnement hebben, en over de vrijgave van de 700 MHz-band voor de ontwikkeling van 5G en nieuwe onlinediensten.

Nur zwei Jahre nach dem Start der Initiative kann die EU bereits eine Reihe wichtiger Erfolge vorweisen: die Abschaffung der Roaminggebühren ab dem 15. Juni 2017 für alle Reisenden in der EU; die Portabilität von Inhalten, die es den Europäern ab Anfang 2018 ermöglichen wird, mit den zuhause abonnierten Filmen, Musikdiensten, Videospielen oder E-Büchern auf Reise ...[+++]


En vanaf begin 2018 zullen de Europeanen van hun film-, muziek-, game- en e-boek-abonnementen kunnen profiteren wanneer ze in de EU reizen.

Bereits ab Frühjahr 2018 werden die Europäerinnen und Europäer ihre Abonnements für Filme, Musik, Videospiele und E-Bücher auch auf Reisen in der EU nutzen können.


De huidige praktijk van het vaststellen van de jaarlijkse toewijzingen die lidstaten voor de gehele periode van zeven jaar aan het begin van het meerjarig financieel kader zullen ontvangen waarborgt de continuïteit en voorspelbaarheid (behoorlijke programmering).

Die derzeitige Praxis der Festlegung der jährlichen Mittel, die die Mitgliedstaaten für den gesamten Sieben-Jahreszeitraum erhalten, schon zu Beginn des MFR sorgt für Kontinuität und Vorhersehbarkeit (solide Programmplanung).


In dit kader zullen wij begin november in Athene voor de twaalfde keer onze academische dialoog met de islam hervatten.

In diesem Rahmen werden wir uns Anfang November in Athen treffen, um zum 12. Mal unseren akademischen Dialog mit dem Islam wiederaufzunehmen.


Na 2014 zullen we dus twee dingen zien: een exponentiële verhoging van de Europee begroting en het begin van een Europese belasting.

Ab 2014 wird es um zwei Themen gehen: die explosionsartige Steigerung des EU-Haushalts und die Schaffung einer neuen EU-Steuer.


Deze twee betalingen, voor een totaalbedrag van 467.964.358,76 euro, zullen begin februari 2004 worden uitgevoerd.

Die zwei Zahlungen in einer Gesamthöhe von 467.964.358,76 € werden Anfang Februar 2004 erfolgen.


Deze twee betalingen, voor een totaalbedrag van 467.964.358,76 euro, zullen begin februari 2004 worden uitgevoerd.

Die zwei Zahlungen in einer Gesamthöhe von 467.964.358,76 € werden Anfang Februar 2004 erfolgen.




D'autres ont cherché : kader zullen begin 2018 twee     kader     project zullen     zullen in     twee     veelbelovende toekomst zullen     staat voor begin     begin     europeanen vanaf begin     vanaf begin     heeft binnen twee     begin 2018 zullen     meerjarig financieel kader     financieel kader zullen     aan het begin     dit kader     dit kader zullen     zullen wij begin     november in athene     zullen     dus twee     zullen begin     begin februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kader zullen begin 2018 twee' ->

Date index: 2021-07-15
w