Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kaderprogramma voor onderzoek heeft de commissie zeer duidelijk » (Néerlandais → Allemand) :

Een van de voorwaarden voor de totstandbrenging van een Europese open markt voor onderzoekers houdt verband met de daadwerkelijke openstelling van nationale overheidsposities voor onderzoekers uit EU- en derde landen, hetgeen de Europese Commissie reeds duidelijk heeft aangegeven [71] : "Alle (...)wervingsprocedures moeten open zijn [72] (...)Wanneer een migrerende werknemer eenmaal in de publieke sector in dienst genomen is, mag d ...[+++]

Einer der Punkte für die Schaffung eines offenen Marktes für Forscher in Europa hängt mit der tatsächlichen Öffnung der einzelstaatlichen öffentlichen Bereiche für die Besetzung von freien Stellen durch EU-Forscher und Forscher aus Drittländern zusammen - eine Forderung, die von der Europäischen Kommission [71] bereits gestellt wurde. ,Alle (...) Einstellungsverfahren müssen offen sein [72] (...) Außerdem dürfen die Mitgliedstaaten Wanderarbeitnehmern den Beamtenstatus (falls einschlägig) nicht verweigern, wenn sie einmal im öffentlichen Sektor beschäftigt sind.


Tijdens de vergadering van de Raad van 30 september 2002 hebben de Raad en de Commissie besloten dat gedetailleerde uitvoeringsbepalingen inzake onderzoekswerkzaamheden waarbij menselijke embryo's en menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt en die in aanmerking komen voor financiering door het zesde kaderprogramma, uiterlijk op 31 december 2003 moeten zijn vastgesteld. Bij die ge ...[+++]

Auf der Sitzung des Rates am 30. September 2002 einigten sich der Rat und die Kommission darauf, dass genaue Umsetzungsverfahren zu möglicherweise im Rahmen von FP6 finanzierten Forschungstätigkeiten, bei denen menschliche Embryonen und menschliche embryonale Stammzellen verwendet werden, bis zum 31. Dezember 2003 festzulegen sind. Gleichzeitig erklärte die Kommission, dass sie im entsprechenden Zeitraum und bis zur Festlegung detaillierter Durchführungsbestimmungen keine Vorschläge zur finanziellen Unterstützung derartiger Vorhaben ...[+++]


De Commissie heeft dat al gedaan met haar voorstellen voor het 7e kaderprogramma voor onderzoek[11] (KP7) en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie[12] (KCI), de structuurfondsen[13], het plattelandsontwikkelingsfonds en andere relevante instrumenten.

Die Kommission ist in dieser Richtung bereits tätig geworden mit ihren Vorschlägen zum 7. Forschungsrahmenprogramm[11] (RP7) und zum Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation[12], den Strukturfonds[13], dem Fonds für die ländliche Entwicklung und anderen einschlägigen Instrumenten.


275. benadrukt het feit dat speciaal verslag nr. 2/2013 van de Rekenkamer met als titel "Heeft de Commissie gezorgd voor een doelmatige uitvoering van het zevende kaderprogramma voor onderzoek?", dat de Commissie begrotingscontrole heeft geanalyseerd, belangrijk is;

275. hebt die Bedeutung des Sonderberichts Nr. 2/2013 des Rechnungshofes mit dem Titel „Hat die Kommission eine effiziente Durchführung des Siebten Forschungsrahmenprogramms sichergestellt?“ hervor, den der Haushaltskontrollausschuss analysiert hat;


In haar recente voorstel voor het zevende kaderprogramma voor onderzoek heeft de Commissie zeer duidelijk haar voornemen te kennen gegeven zich te blijven inzetten voor de deelname van vrouwen aan onderzoeksactiviteiten en meer nadruk te leggen op genderonderzoek.

In ihrem neuesten Vorschlag für das 7. Forschungsrahmenprogramm hat die Kommission ihre Absicht zur Fortsetzung der Bemühungen betreffend die Beteiligung von Frauen an der Forschung und zur stärkeren Akzentuierung der Geschlechterforschung sehr deutlich signalisiert.


In de voorstellen van de Commissie voor het 7e kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KP7) staat duidelijk dat bij de gefinancierde onderzoeksactiviteiten de fundamentele ethische beginselen geëerbiedigd moeten worden, waaronder de beginselen die zijn opgenomen in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Die Vorschläge der Kommission zum 7. EU-Rahmenprogramm für Forschung und Technologische Entwicklung enthalten die deutliche Aussage, dass bezuschusste Forschungstätigkeiten die grundlegenden ethischen Prinzipien beachten müssen, einschließlich derjenigen, die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union dargelegt sind.


In de voorstellen van de Commissie voor het 7e kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling (KP7) staat duidelijk dat bij de gefinancierde onderzoeksactiviteiten de fundamentele ethische beginselen geëerbiedigd moeten worden, waaronder de beginselen die zijn opgenomen in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Die Vorschläge der Kommission zum 7. EU-Rahmenprogramm für Forschung und Technologische Entwicklung enthalten die deutliche Aussage, dass bezuschusste Forschungstätigkeiten die grundlegenden ethischen Prinzipien beachten müssen, einschließlich derjenigen, die in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union dargelegt sind.


Inzake communautaire financiering heeft de Commissie twee belangrijke uitgavenprogramma's voor de periode 2007-2013 voorgesteld, namelijk het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (OTO)[5] en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie[6].

Was die Gemeinschaftsfinanzierung anbelangt, so hat die Kommission zwei umfangreiche Investitionsprogramme für den Zeitraum 2007-2013 vorgelegt, nämlich das Siebte Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration[5] und das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation[6].


Het Europees Parlement heeft hierover een zeer duidelijk standpunt ingenomen en de Commissie al in zijn resolutie van 20 november 1998 verzocht ervoor te zorgen dat vooral in gemeenschappelijke taalgebieden stelsels met vaste boekenprijzen overeind kunnen blijven.

Das Europäische Parlament hat sich zu diesem Thema eindeutig geäußert und die Kommission bereits in seiner Entschließung vom 20. November 1998 aufgefordert, vor allem in gemeinsamen Sprachräumen den Fortbestand der Buchpreisbindungssysteme zu ermöglichen.


De afgelopen zeven jaar heeft de Commissie middels het zevende kaderprogramma voor onderzoek (2007-2013) meer dan 1,4 miljard euro geïnvesteerd in onderzoeksprojecten in internationaal samenwerkingsverband, grensverleggend onderzoek, mobiliteitsprogramma's, publiek-private partnerschappen en nationale onderzoeksinspanningen op het gebied van kanker.

In den letzten sieben Jahren hat die Kommission mehr als 1,4 Mrd. EUR aus dem 7. Forschungsrahmenprogramm (2007-2013) in internationale Forschungszusammenarbeit, grenzübergreifende Forschung, Mobilitätsprogramme, öffentlich-private Partnerschaften und die Koordinierung nationaler Forschungsanstrengungen in Bezug auf Krebs investiert.


w