Geïntegreerde programma's voor het beheer van stroomgebieden, met inbegrip van de ontwikkeling van de bij de kaderrichtlijn voorgeschreven beheersplannen, zullen eveneens voor steun in aanmerking komen.
Integrierte Programme für die Bewirtschaftung der Flusseinzugsgebiete, einschließlich der Ausarbeitung der in der Rahmenrichtlinie vorgesehenen Managementpläne, werden ebenfalls für eine Unterstützung in Betracht kommen.