Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kandidaat-landen duidelijke richtsnoeren » (Néerlandais → Allemand) :

Behalve de wijziging van de Phare-verordening inzake grensoverschrijdende samenwerking zetten de herziene Phare-richtsnoeren de bakens uit voor transnationale en interregionale samenwerking enerzijds en samenwerking met niet-EU- en niet-kandidaat-landen anderzijds: de 10 Phare-landen worden aangemoedigd om met de middelen uit hun nationale Phare-programma’s activiteiten met een grensoverschrijdend karakter aan hun buitengrenzen te ondersteunen om zo potentiële scheidslijnen aan de toekomstige grens van de Unie te overbruggen.

Neben der Änderung der Verordnung über die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen des PHARE-Programms enthalten die überarbeiteten PHARE-Leitlinien zwei wichtige Bekanntmachungen über die Zusammenarbeit mit Drittstaaten, die keine Beitrittsländer sind, sowie über die transnationale und interregionale Zusammenarbeit: Die zehn Beitrittsländer wurden ermutigt, an ihren Außengrenzen die Mittel der PHARE-Länderprogramme zur Förderung von Aktivitäten grenzübergreifender Natur einzusetzen und damit möglichen, neuen Trennungslinien an der künftigen Grenze der Union entgegen zu wirken.


Dit model is waarschijnlijk moeilijk toepasbaar op landen die geen kandidaat zijn voor toetreding tot de EU. Maar de algemene aanpak, die is gebaseerd op een transparant en duidelijk gestructureerd proces waarbij concrete voordelen worden geboden in ruil voor verbintenissen ten aanzien van vrede en regionale stabiliteit, kan ongetwijfeld worden uitgebreid tot andere landen/regio's.

Dieses Modell mag zwar nur schwer auf Länder anzuwenden sein, die nicht um Beitritt zur Gemeinschaft nachgesucht haben, doch der allgemeine Ansatz, der auf einem transparenten und klar strukturierten Prozess aufbaut, der konkrete Vorteile im Gegenzug für Bemühungen um Frieden und regionale Stabilität bietet, ließe sich sicherlich auf andere Länder/Regionen ausdehnen.


Lidstaten , kandidaat-lidstaten, alsook derde landen en internationale organisaties die toegang hebben gekregen tot RAPEX (op basis van de voorwaarden in artikel 12, lid 4, van de RAPV), nemen deel aan het systeem overeenkomstig de regels in de RAPV en de richtsnoeren.

Mitgliedstaaten und Beitrittsländer sowie Drittländer und internationale Organisationen, denen (unter den Voraussetzungen gemäß Artikel 12 Absatz 4 der RaPS) Zugang zu RAPEX gewährt wird, beteiligen sich entsprechend den Bestimmungen in der RaPS und in den Leitlinien am System.


Evenals bij de hogesnelheidstreinen, moeten wij ook bij het conventioneel spoorwegverkeer in de Unie zorgen voor een zo vlot mogelijk verlopend vervoer via harmonisatie van technische normen. Ook moeten wij de kandidaat-landen duidelijke richtsnoeren geven om ook na de uitbreiding ononderbroken vervoer te kunnen garanderen.

Ziel der Richtlinie ist es - wie schon bei den Hochgeschwindigkeitszügen -, durch die Vereinheitlichung von technischen Vorschriften einen möglichst reibungslosen konventionellen Eisenbahnverkehr innerhalb der Union zu ermöglichen und den Beitrittskandidaten möglichst genaue Vorgaben zu machen, um auch nach einer Erweiterung einen durchgängigen Verkehr zu gewährleisten.


Alle landen van de Westelijke Balkan kunnen derhalve worden beschouwd als potentiële kandidaat-lidstaten, maar het is wenselijk een duidelijk onderscheid te maken tussen kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten.

Alle westlichen Balkanstaaten können folglich als mögliche Bewerberländer betrachtet werden, wobei dennoch eine klare Trennung zwischen Bewerberländern und möglichen Bewerberländern vorgenommen werden sollte.


16. verzoekt de Commissie om van de kandidaat-landen en de lidstaten gelijke inspanningen bij de bestrijding van corruptie te eisen en om op basis van de richtsnoeren van de Raad van Europa een lijst met beginselen om corruptie beter te kunnen bestrijden op te stellen, die niet alleen geldt voor de kandidaat-landen, maar ook voor de lidstaten, en om elke twee jaar een verslag op te stellen dat wordt voorgelegd aan de Raad, het Europees Parlement en de nationale parlementen;

16. fordert die Kommission auf, von Bewerberländern und Mitgliedstaaten gleichwertige Bemühungen um die Korruptionsbekämpfung zu verlangen und eine nicht nur für die Bewerberländer, sondern auch in den Mitgliedstaaten gültige Liste von Grundsätzen für die Verbesserung des Kampfes gegen die Korruption auszuarbeiten und sich dabei auf die 20 Leitprinzipien des Europarates zu stützen; fordert die Ausarbeitung zweijährlicher Berichte, die dem Rat, dem Europäischen Parlament und den nationalen Parlamenten vorzulegen sind;


Tijdens de toetredingsonderhandelingen moeten wij de kandidaat-landen duidelijk zeggen dat dit thema voor ons van groot belang is en dat het een essentieel element is in onze betrekkingen met derde landen, omdat wij vinden dat de ontwikkeling van internationale handel moet steunen op de bescherming van intellectuele en industriële eigendom.

In diesen Beitrittsverhandlungen muß den Kandidaten vor Augen geführt werden, daß das Thema für uns sehr wichtig ist und natürlich auch in den Beziehungen mit den Drittländern eine große Bedeutung besitzt, da die Entwicklung des internationalen Handels auf der Anerkennung des Schutzes des geistigen und gewerblichen Eigentums beruhen muß.


E. betreurend dat de Raad en de Commissie in dit verband geen duidelijke politieke richtsnoeren aan de EU-kandidaat-landen hebben gegeven, en evenmin aan alle andere landen die krachtens verschillende overeenkomsten met de EU zijn geassocieerd,

E. enttäuscht darüber, dass der Rat und die Kommission den beitrittswilligen Ländern sowie allen anderen Ländern, die mit der Europäischen Union durch unterschiedliche Abkommen assoziiert sind, keine klaren politischen Vorgaben in dieser Hinsicht gegeben haben,


E. betreurend dat de Raad en de Commissie in dit verband geen duidelijke politieke richtsnoeren aan de EU-kandidaat-landen hebben gegeven, en evenmin aan alle andere landen die krachtens verschillende overeenkomsten met de EU zijn geassocieerd,

E. mit Bedauern darüber, dass der Rat und die Kommission den beitrittswilligen Ländern sowie allen anderen Ländern, die mit der EU durch unterschiedliche Übereinkommen assoziiert sind, keine klaren politischen Vorgaben in dieser Hinsicht gegeben haben;


In de Structuurfondsverordening (No. 1260/1999) en de INTERREG-richtsnoeren wordt de nadruk gelegd op het belang van inspanningen tot samenwerking langs de buitengrenzen en vooral die met de landen die kandidaat zijn voor toetreding.

Sowohl die Strukturfonds-Richtlinie (Nr. 1260/1999) als auch die INTERREG III-Leitlinien heben die Bedeutung der Kooperationsanstrengungen entlang der Außengrenzen hervor, insbesondere an den Grenzen mit Beitrittsländern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kandidaat-landen duidelijke richtsnoeren' ->

Date index: 2021-10-11
w