Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kansen zijn vooral op richtsnoer 19 gericht " (Nederlands → Duits) :

8. betreurt het dat in het beleidsrichtsnoer dat erop gericht is om werk aantrekkelijker te maken, de kwaliteit van banen niet aan de orde wordt gesteld, en dat er te weinig aandacht wordt besteed aan de verwezenlijking van de nodige voorwaarden voor een toename van de arbeidsparticipatie, vooral van vrouwen, mensen met een handicap en de meest behoeftigen zoals langdurig werklozen; verzoekt de Europese ...[+++]

8. bedauert, dass in der politischen Leitlinie, die darauf abzielt, Arbeit attraktiver zu machen, die Qualität von Arbeitsplätzen nicht berücksichtigt wird, und dass der Schaffung der notwendigen Voraussetzungen für eine verstärkte Beteiligung am Arbeitsmarkt, insbesondere von Frauen, Menschen mit Behinderungen und den bedürftigsten Menschen, wie z. B. Langzeitarbeitslosen, nicht genügend Gewicht eingeräumt wird; fordert den Europäischen Rat auf, Leitlinien für angemessene Beschäftigung und Maßnahmen für die bessere Vereinbarkeit von ...[+++]


Richtsnoer 10 benadrukt de noodzaak van verbetering van de socialezekerheidsstelsels, de mogelijkheden om een leven lang te leren en de actieve en op een barrièrevrije omgeving gerichte integratiemaatregelen, met het doel mensen nieuwe kansen te bieden in verschillende fasen van hun leven, hen te behoeden voor het risico van armoede en sociale uitsluiting en hun actieve ...[+++]

In Leitlinie 10 wird die Notwendigkeit hervorgehoben, die Systeme der sozialen Sicherung zu verbessern und eine Politik des lebenslangen Lernens sowie eine aktive und für ein barrierefreies Umfeld eintretende, integrationsorientierte Politik zu fördern, um den Menschen in den verschiedenen Lebensphasen immer wieder neue Möglichkeiten zu eröffnen, sie vor der Gefahr der Armut und sozialen Ausgrenzung zu schützen und ihre aktive gesellschaftliche Teilhabe zu verbessern.


In de nieuwe lidstaten doen verschijnselen als sociale segregatie en problemen bij het garanderen van gelijke kansen zich vooral voor in plattelandsgebieden. Sociale en economische initiatieven ten behoeve van de regio’s zijn evenwel bijna altijd gericht op dynamische doelen, en dat zijn doorgaans stedelijke centra.

In den neuen Mitgliedstaaten kommt es vor allem in den ländlichen Gebieten zu sozialer Segregation und mangelnder Chancengleichheit, während sich wirtschaftliche und soziale Initiativen in den Regionen in der Regel auf dynamische Ziele – meist die urbanen Zentren – konzentrieren.


De initiatieven voor gelijke kansen zijn vooral op richtsnoer 19 gericht; de segregatie van de arbeidsmarkt wordt tegengaan door het opzetten van concrete initiatieven, bijvoorbeeld de voornaamste factoren die de segregatie in stand houden, vaststellen en wegwerken, en jongens en meisjes aanmoedigen om een atypisch beroep te kiezen.

Im Bereich Chancengleichheit konzentrieren sich die Initiativen hauptsächlich auf Leitlinie 19, die durch die Einführung konkreter Maßnahmen die geschlechtsspezifische Aufspaltung des Arbeitsmarktes beseitigen soll. So sollen z.B. die zentralen Faktoren, die eine Aufspaltung des Arbeitsmarktes begünstigen. lokalisiert und eliminiert und Mädchen und Jungen zur Ergreifung von atypischen Berufen motiviert werden.


De ESF-investeringen in 2005 bleven vooral gericht op de ondersteuning van de Europese werkgelegenheidsstrategie, met name maatregelen ter verbetering van de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt, levenslang leren en gelijke kansen; de maatregelen ter bevordering van het ondernemerschap namen daarentegen in belang af.

Bei den ESF-Investitionen 2005 ging es nach wie vor überwiegend um die europäische Beschäftigungsstrategie, insbesondere um Arbeitsmarktmaßnahmen zur Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit, lebenslanges Lernen und Chancengleichheit; auf der anderen Seite nahm der Anteil von Maßnahmen zur Förderung des Unternehmergeistes ab.


(d) stimulering van hervormingen die gericht zijn op volledige werkgelegenheid, verbetering van de kwaliteit van het werk en integratie, in het bijzonder door het opstarten van bedrijven en de verdere ontwikkeling en uitvoering van partnerschappen en pacten te bevorderen via netwerkvorming van de betrokken belanghebbenden op transnationaal, nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, zoals sociale partners en NGO's, vooral die welke actief zijn op het gebied van maatschappelijke integratie en gelijke ...[+++]

(d) Mobilisierung für Reformen in den Bereichen Vollbeschäftigung, höhere Arbeitsqualität und Eingliederung, insbesondere durch Förderung der Gründung eigener Unternehmen, der Weiterentwicklung und der Umsetzung von Partnerschaften und Bündnissen über die Vernetzung der maßgeblichen Akteure auf transnationaler, nationaler, regionaler und lokaler Ebene, wie Sozialpartner und Nichtregierungsakteure, insbesondere solche in den Bereichen der sozialen Eingliederung und der Chancengleichheit von Männern und Frauen, lokale Beschäftigungsinitiativen und territoriale Beschäftigungspakte zur Verbesserung der Beschäftigung, der Fähigkeiten und Mögl ...[+++]


Zoals gezegd in de mededeling, zullen de toekomstige inspanningen vooral moeten worden gericht op belangrijke thematische gebieden waar consumenten het meest schade lijden en kansen verliezen en waar het groeipotentieel van de eengemaakte markt het grootst is.

Wie in der Mitteilung dargelegt, müssen sich künftige Anstrengungen auf zentrale Bereiche konzentrieren, in denen Nachteile und entgangene Gelegenheiten für Verbraucher am häufigsten wiederzukehren scheinen und die das größte Wachstumspotenzial für den Binnenmarkt bergen.


de systematische integratie van de dimensie gelijke kansen in alle fasen van de programmering en de tenuitvoerlegging van de acties, een aspect waarover zij regelmatig verslag moeten uitbrengen aan de Commissie; het versterken van specifieke acties gericht op vrouwen, vooral voor diegenen die grotere problemen ondervinden op de arbeidsmarkt, zoals gehandicapte vrouwen, migrantenvrouwen en éénoudergezinshoofden;

systematische Anwendung der Einbeziehung der Chancengleichheit in alle Phasen der Programmplanung und Durchführung der Interventionen und regelmäßige Berichterstattung an die Kommission über die erzielten Fortschritte, die Verstärkung der auf Frauen ausgerichteten spezifischen Maßnahmen insbesondere für diejenigen, die sich mit größeren Problemen auf dem Arbeitsmarkt konfrontiert sehen, wie behinderte Frauen, Frauen von Einwanderern und alleinerziehende Frauen;


De bevordering van gelijke kansen voor vrouwen en mannen is een erkende prioriteit in het Italiaanse plan. Veel maatregelen (vooral die welke zijn gericht op betere en beter toegankelijke zorgvoorzieningen, zoals de maatregelen die reeds zijn opgenomen in recente financiële wetten en tevens in het NAP 2003) zullen, indien naar behoren uitgevoerd, beslist een positieve bijdrage leveren aan het verkleinen van de verschillen in arbeidsdeelname- en werkloosheidscijfers.

Die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern wird im italienischen NAP als Priorität anerkannt, und viele Maßnahmen (insbesondere solche, die bessere und besser zugängliche Betreuungsdienstleistungen vorsehen, wie sie in den Finanzgesetzen der jüngsten Zeit bereits enthalten sind und auch im NAP 2003 nicht fehlen) werden, wenn sie denn adäquat umgesetzt werden, mit Sicherheit dazu beitragen, die Defizite bei Erwerbs- und Arbeitslosenquoten abzubauen.


(38) Overwegende dat de communautaire initiatieven gericht moeten worden op zowel de bevordering van grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking (Interreg) als op de economische en sociale rehabilitatie van in crisis verkerende steden en voorsteden met het oog op een duurzame stadsontwikkeling (Urban), te financieren uit het EFRO, op de plattelandsontwikkeling (Leader), te financieren uit het EOGFL, afdeling Orientatie, en op de ontwikkeling van de menselijke hulpbronnen met waarborging van gelijke kansen (Equal), te financi ...[+++]

(38) Die Gemeinschaftsinitiativen sollten der Förderung der grenzübergreifenden, transnationalen und interregionalen Zusammenarbeit (Interreg), der wirtschaftlichen und sozialen Wiederbelebung der krisenbetroffenen Städte und Vorstädte (URBAN), bei beiden Finanzierung aus dem EFRE, der Entwicklung des ländlichen Raums (Leader), Finanzierung aus dem EAGFL, Abteilung "Ausrichtung", und der Entwicklung der Humanressourcen im Kontext der Chancengleichheit (EQUAL), Finanzierung aus dem ESF, zugute kommen. Der Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit - besonders mit Blick auf die Erweiterung -, der transnationalen und der interregional ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kansen zijn vooral op richtsnoer 19 gericht' ->

Date index: 2023-07-11
w