Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direkte kapitaalinjectie
Franc-zone
Gebruik van kapitaalinjecties
Regio Parijs
Île-de-France

Traduction de «kapitaalinjectie voor france » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gebruik van kapitaalinjecties

Gebrauch des Beteiligungskapitals


Île-de-France [ regio Parijs ]

Ile de France [ Umgebung von Paris ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de toepassing van het bepaalde in punt I wordt op 1 januari 1997 de tegenwaarde van de in concessie gegeven goederen in natura voor het hoogspanningsnet, welke zijn vermeld aan de passiefzijde van de balans van Électricité de France, na aftrek van de desbetreffende herwaarderingsreserves, opgevoerd onder de post „Kapitaalinjecties”.)”.

Für die Anwendung der Bestimmungen von Nummer I wird am 1. Januar 1997 der Gegenwert der konzessionierten Sachwerte des allgemeinen Versorgungsnetzes, der auf der Passivseite der Bilanz von Electricité de France steht, nach Abzug entsprechender Wertberichtigungen in den Posten ‚Kapitalerhöhungen‘ aufgenommen .“


de beschikking van de Commissie van 16 juli 2008 in zaak N 279/2008-Frankrijk (Kapitaalinjectie voor France Télévisions) nietig verklaren;

die Entscheidung der Europäischen Kommission vom 16. Juli 2008 in der Sache N 279/2008-France (Kapitalzuführung für France Télévisions) für nichtig zu erklären;


Het boekjaar 2008 was voor de groep France Télévisions deficitair met een nettotekort van [50-100] (7) miljoen EUR (waarvan [50-100] miljoen EUR voor de openbare dienst), hoofdzakelijk als gevolg van een sterke daling van de reclame-inkomsten die door een buitengewone kapitaalinjectie van 150 miljoen EUR, welke door de Commissie bij haar besluit van 16 juli 2008 was goedgekeurd, niet volledig kon worden opgevangen.

Im Geschäftsjahr 2008 erwirtschaftete die France-Télévisions-Gruppe einen Nettoverlust von [50-100] (7) Mio. EUR ([50-100] Mio. EUR davon waren dem öffentlich-rechtlichen Bereich zuzurechnen); Hauptursache war der deutliche Rückgang der Werbeeinnahmen, der durch eine außerordentliche Kapitalzuführung von 150 Mio. EUR, die die Kommission mit Entscheidung vom 16. Juli 2008 genehmigte, nicht vollständig aufgefangen werden konnte.


Na de aankondiging van de Franse president op 8 januari 2008 dat televisiereclame op de Franse staatstelevisie op termijn zou worden afgeschaft, heeft Frankrijk bij de Commissie zijn voornemen gemeld om een kapitaalinjectie van 150 miljoen EUR in France Télévisions te doen.

Nach der Ankündigung des französischen Präsidenten vom 8. Januar 2008, Fernsehwerbung im öffentlichen Fernsehen ab einem bestimmten Zeitpunkt abzuschaffen, notifizierte Frankreich der Kommission sein Vorhaben, France Télévisions mit Kapital in Höhe von 150 Millionen Euro auszustatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft het Gerecht vastgesteld dat de door Frankrijk gemelde kapitaalinjectie geenszins bestemd was voor de financiering van de commerciële verkoop van advertentieruimte door France Télévisions.

Darüber hinaus diente die von Frankreich notifizierte finanzielle Ausstattung in keiner Weise dazu, den kommerziellen Verkauf von Werbezeiten durch France Télévisions zu finanzieren.


Verzoekster vordert nietigverklaring van beschikking C(2008) 3506 def. van de Commissie van 16 juli 2008 waarbij de Commissie een steunmaatregel in de vorm van een kapitaalinjectie van 150 miljoen EUR ten gunste van France Télévisions verenigbaar met de gemeenschappelijke markt had geacht.

Die Klägerin beantragt die Nichtigerklärung der Entscheidung C(2008) 3506 final der Kommission vom 16. uli 2008, mit der die Kommission eine Beihilfe in Form einer Kapitalzuführung von 150 Mio. Euro für France Télévisions für mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar erklärt hat.


- In oktober 1993 leidde de Commissie de procedure (art. 93, lid 2) in met betrekking tot een kapitaalinjectie van 2,5 miljard Ffr., die in februari van dat jaar door de Franse Staat en France Télécom aan Bull werd uitbetaald bij wijze van voorschot op een toekomstige, nog grotere kapitaalinjectie.

- Die Kommission eröffnete im Oktober 1993 das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 gegen eine im Februar desselben Jahres vom französischen Staat und von France Telecom vorgenommene Kapitalzufuhr von 2,5 Mrd. FF als Vorschuß auf eine noch bedeutendere Kapitalzufuhr.


De Commissie heeft derhalve geconcludeerd dat de Franse overheid en France Télécom zich niet hadden gedragen als goed geïnformeerde investeerders in een markteconomie en dat de kapitaalinjecties elementen van staatssteun bevatten in de zin van artikel 92, lid 1, van het Verdrag. 2. IS DE STEUN TOELAATBAAR?

Abschließend vertrat die Kommission daher die Auffassung, daß der französische Staat und France Télécom nicht wie private Anleger in einem marktwirtschaftlichen Umfeld gehandelt hatte und daß die Kapitalzuführungen Elemente einer staatlichen Beihilfe im Sinne von Artikel 92 Absatz 1 des Vertrags enthielten. 2. KÖNNEN DIE BEIHILFEN AKZEPTIERT WERDEN?




D'autres ont cherché : direkte kapitaalinjectie     franc-zone     gebruik van kapitaalinjecties     regio parijs     île-de-france     kapitaalinjectie voor france     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kapitaalinjectie voor france' ->

Date index: 2021-03-02
w