Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Briefpost
Financiële dienst van de post
Garanderen dat post ongeschonden is
Kennisgeving per post
Kennisgeving van overheidssteun
Pakketje
Post
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Post ophalen
Post verzamelen
Postbestelling
Postdienst
Postgirodienst
Postpakket
Postzending
Toezicht op overheidssteun
Uitoefening van het bankbedrijf door de post
Verordening betekening en kennisgeving van stukken
Verzekeren dat post ongeschonden is
Zorgen dat post ongeschonden is

Vertaling van "kennisgeving ex post " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Verordening (EG) nr. 1393/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken (de betekening en de kennisgeving van stukken), en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1348/2000 van de Raad | verordening betekening en kennisgeving van stukken

VO 1393/2007 Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten | VO über die Zustellung von Schriftstücken


Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Verdrag opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken

Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union


verzekeren dat post ongeschonden is | garanderen dat post ongeschonden is | zorgen dat post ongeschonden is

die Unversehrtheit von Postendungen sicherstellen


postdienst [ briefpost | pakketje | post | postbestelling | postpakket | postzending ]

Postdienst [ Briefdienst | Paketdienst | Post | Postamt | Postpäckchen | Postpaket | Postsendung ]


toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]

Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]


financiële dienst van de post [ postgirodienst | uitoefening van het bankbedrijf door de post ]

Postgelddienste [ Banktätigkeit der Post | Postscheckamt ]




berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

Briefe aushändigen | Briefe zustellen | Korrespondenz zustellen | Lieferungen zustellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor stukken die aan de partijen in de Europese procedure voor geringe vorderingen moeten worden betekend of ter kennis gebracht, moet de elektronische betekening of kennisgeving op gelijke voet staan met betekening of kennisgeving per post.

Bei Schriftstücken, die den Parteien im europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen zugestellt werden müssen, sollte die elektronische Zustellung der Zustellung durch Postdienste gleichgestellt sein.


(8) Voor stukken die aan de partijen in de Europese procedure voor geringe vorderingen moeten worden betekend of ter kennis gebracht, moet de elektronische betekening of kennisgeving op gelijke voet staan met betekening of kennisgeving per post.

(8) Bei Schriftstücken, die den Parteien im europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen zugestellt werden müssen, sollte die elektronische Zustellung der Zustellung durch Postdienste gleichgestellt sein.


(8) Voor stukken die aan de partijen in de Europese procedure voor geringe vorderingen moeten worden betekend of ter kennis gebracht, moet de elektronische betekening of kennisgeving op gelijke voet staan met betekening of kennisgeving per post.

(8) Bei Schriftstücken, die den Parteien im europäischen Verfahren für geringfügige Forderungen zugestellt werden müssen, sollte die elektronische Zustellung der Zustellung durch Postdienste gleichgestellt sein.


De belangrijkste redenen voor het versnellen van de overdracht, betekening en kennisgeving waren de introductie van rechtstreekse contacten tussen lokale instanties, de mogelijkheid van betekening of kennisgeving per post en rechtstreekse betekening of kennisgeving en de introductie van standaardformulieren.

Die Hauptgründe für die Beschleunigung der Übermittlung und Zustellung waren die Einführung direkter Kontakte zwischen örtlichen Stellen, die Möglichkeit der Nutzung postalischer und direkter Dienstleistungen sowie die Einführung von Formblättern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De introductie van uniforme voorwaarden voor betekening of kennisgeving per post (bij aangetekend schrijven met ontvangstbevestiging of op gelijkwaardige wijze).

die Einführung einheitlicher Bedingungen für die Zustellung durch Postdienste (Einschreiben mit Rückschein oder gleichwertigem Beleg).


De Commissie stelt nu voor om elektronische betekening of kennisgeving op gelijke voet te plaatsen met betekening of kennisgeving per post, mits een partij vooraf uitdrukkelijk heeft aanvaard dat de betekening of kennisgeving elektronisch kan plaatsvinden.

Die Kommission schlägt jetzt vor, postalische und elektronische Dienste für Dokumente gleichzustellen, wenn eine Partei der elektronischen Zustellung von Dokumenten ausdrücklich vorher zugestimmt hat.


Voor de toepassing van de Europese betalingsbevelprocedure worden de lidstaten aangemoedigd gebruik te maken van goedkope wijzen van betekening of kennisgeving, zoals de betekening of kennisgeving per post met ontvangstbevestiging.

Den Mitgliedstaaten wird empfohlen, im Rahmen des Europäischen Mahnverfahrens kostengünstige Zustellungsarten wie die postalische Zustellung mit Empfangsbestätigung zu verwenden.


door betekening of kennisgeving per post, blijkend uit een door de verweerder ondertekende en teruggezonden ontvangstbevestiging, met de datum van ontvangst.

durch postalische Zustellung, bei der der Antragsgegner die Empfangsbestätigung unter Angabe des Empfangsdatums unterzeichnet und zurückschickt,


c)door betekening of kennisgeving per post, blijkend uit een door de schuldenaar ondertekende en teruggezonden ontvangstbevestiging met de datum van ontvangst.

c)durch postalische Zustellung, bei der der Schuldner die Empfangsbestätigung unter Angabe des Empfangsdatums unterzeichnet und zurückschickt, oder


c) door betekening of kennisgeving per post, blijkend uit een door de schuldenaar ondertekende en teruggezonden ontvangstbevestiging met de datum van ontvangst.

c) durch postalische Zustellung, bei der der Schuldner die Empfangsbestätigung unter Angabe des Empfangsdatums unterzeichnet und zurückschickt, oder




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kennisgeving ex post' ->

Date index: 2024-04-14
w