Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kernvragen naar voren gekomen waarover » (Néerlandais → Allemand) :

De in de mededeling uit 1999 naar voren gekomen thema's zijn herhaaldelijk aan de orde gekomen.

Die in der Mitteilung von 1999 herausgestellten Aspekte wurden auf mehreren Ebenen behandelt.


Uit het proces van wederzijdse beoordeling zijn verschillende specifieke kwesties naar voren gekomen die problemen lijken op te leveren voor ondernemingen en burgers op de eengemaakte markt en die nader onderzoek verdienen.

Im Rahmen des Verfahrens der gegenseitigen Evaluierung wurden mehrere spezifische Punkte ermittelt, die für die Unternehmen und Bürger im Binnenmarkt Schwierigkeiten bereiten und einer detaillierteren Prüfung bedürfen.


Uit de audits die het Voedsel- en Veterinair Bureau van de Europese Commissie op het niveau van de Unie heeft uitgevoerd in de lidstaten, is naar voren gekomen dat het verhandelen van niet-gevild grof vrij wild van een jachtlocatie naar een erkende wildverwerkingsinrichting die zich op het grondgebied van een andere lidstaat bevindt, een gangbare praktijk is voor een aanzienlijk deel van het in de Unie geproduceerde vlees van vrij wild.

Die auf Unionsebene vom Lebensmittel- und Veterinäramt der Europäischen Kommission in den Mitgliedstaaten durchgeführten Audits haben gezeigt, dass die Verbringung von nicht enthäutetem, frei lebendem Großwild von einem Jagdort zu einem zugelassenen Wildverarbeitungsbetrieb, der im Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats liegt, gängige Praxis ist und ein erheblicher Teil des Fleisches von frei lebendem Großwild in der Union so erzeugt wird.


2° na de vergadering stelt de commissie een ontwerp van proces verbaal op van de vergadering waarin de argumenten worden opgenomen die naar voren werden geschoven door de verschillende partijen en de vastgestelde punten waarover overeenstemmening en waarover geen overeenstemming bestond die zij ter goedkeuring verzendt naar de netbeheerder binnen een redelijke termijn na de vergadering;

2. nach der Sitzung erstellt die Kommission einen Entwurf eines Sitzungsprotokolls mit Angabe der Argumente der verschiedenen Parteien und der Punkte, über die eine Einigung oder Uneinigkeit festgestellt wurde, und übermittelt ihn dem Netzbetreiber zur Genehmigung innerhalb einer angemessenen Frist nach der Sitzung;


Uit de openbare raadpleging in de aanloop naar onderhavige Mededeling is het volgende naar voren gekomen:

Bei der öffentlichen Konsultation im Zuge der Erarbeitung der Mitteilung wurde Folgendes deutlich:


De in de mededeling uit 1999 naar voren gekomen thema's zijn herhaaldelijk aan de orde gekomen.

Die in der Mitteilung von 1999 herausgestellten Aspekte wurden auf mehreren Ebenen behandelt.


Doel is liggingsvarianten voor het voorontwerp te zoeken en aan te nemen door de liggingscriteria toe te passen die naar voren zijn gekomen in punt 2 toe te passen op het grondgebied van de afzetkring waarbij rekening wordt gehouden met de gewestelijke opties bepaald in punt 1.

Hier wird nach Alternativen für die Standortwahl des Vorentwurfs gesucht, indem die unter Punkt 2 erläuterten Kriterien für die Standortwahl auf den Einzugsbereich unter Berücksichtigung der unter Punkt 1 identifizierten regionalen Zielsetzungen angewandt werden.


- Uit onderzoek naar de effecten van de beperkte maatregelen die tot nu toe door de lidstaten aan de vraagzijde zijn genomen, is naar voren gekomen dat verbeteringen in de voertuigtechnologie het merendeel van de verminderingen hebben opgeleverd .

· Bei den Untersuchungen, wie sich die begrenzten Maßnahmen auswirken, die die Mitgliedstaaten bislang auf der Nachfrageseite getroffen haben, hat sich gezeigt, dass der größte Teil der CO2-Reduzierung auf Verbesserungen der Fahrzeugtechnik zurückzuführen ist.


Deze kwestie is onlangs naar voren gekomen in de context van een debat over een mogelijke consolidatie op de 3G-markt.

Diese Frage ist kürzlich im Zusammenhang mit der Debatte über eine mögliche Konsolidierung des 3G-Marktes aufgekommen.


Uit het debat over het Groenboek is naar voren gekomen dat op het ogenblik waarop de Unie de meest geïntegreerde interne energiemarkt van de wereld tot stand brengt, het noodzakelijk is de coördinatie te versterken van de maatregelen die het mogelijk maken de continuïteit van de voorziening te waarborgen.

Die Debatte über das Grünbuch hat offengelegt, dass in dem Augenblick, in dem die Union den am weitesten integrierten Energiebinnenmarkt der Welt errichtet, es notwendig wird, die Koordinierung der Maßnahmen zur Gewährleistung der Versorgungssicherheit zu verstärken.




D'autres ont cherché : uit     voren     voren gekomen     specifieke kwesties     kwesties naar voren     naar     opgenomen     argumenten worden opgenomen     vastgestelde punten waarover     aanloop     volgende naar voren     passen     voren zijn gekomen     afzetkring waarbij     verminderingen     uit onderzoek     onlangs     onlangs naar voren     debat over     groenboek     ogenblik waarop     kernvragen naar voren gekomen waarover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kernvragen naar voren gekomen waarover' ->

Date index: 2023-01-06
w