Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Keulen
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «keulen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na het Verdrag van Amsterdam en de Verklaring van de Europese Raad in Keulen hebben de Europese leiders op de recente Top van Helsinki besloten dat de Europese Unie haar economische prestaties en het succes van haar stabiele democratieën in haar buitenlandse beleid moet laten uitkomen.

Nach dem Vertrag von Amsterdam und der Erklärung des Europäischen Rates von Köln haben die europäischen Staats- und Regierungschefs vor kurzem auf dem Gipfel von Helsinki beschlossen, daß die wirtschaftlichen Leistungen Europas und der Erfolg stabiler demokratischer Verhältnisse fortan ihren Niederschlag in der Außenpolitik der Europäischen Union finden sollen.


Sinds Keulen hebben we via Helsinki en nu Feira een ambitieuze visie omgezet in concrete doelstellingen. Wij hebben eerst militaire en nu ook civiele hoofddoelen aangegeven, en nieuwe, specifieke structuren ingesteld.

Von Köln über Helsinki bis Feira haben wir eine ehrgeizige Vision in konkrete Ziele umgesetzt, von Zielvorgaben zunächst im militärischen und jetzt auch zivilen Bereich bis hin zur Schaffung neuer, spezifischer Strukturen.


Erger nog, ze zullen niet eens deelnemen aan de laatste fase, aangezien de conclusies van Keulen hebben bepaald dat het handvest gezamenlijk door de Raad, het Europees Parlement en de Commissie zal worden afgekondigd.

Was noch schlimmer ist, sie werden nicht einmal an der Schlußphase beteiligt sein, denn die Schlußfolgerungen von Köln sehen vor, daß die Charta gemeinsam vom Rat, dem Europäischen Parlament und der Kommission verkündet wird.


Na het Verdrag van Amsterdam en de Verklaring van de Europese Raad in Keulen hebben de Europese leiders op de recente Top van Helsinki besloten dat de Europese Unie haar economische prestaties en het succes van haar stabiele democratieën in haar buitenlandse beleid moet laten uitkomen.

Nach dem Vertrag von Amsterdam und der Erklärung des Europäischen Rates von Köln haben die europäischen Staats- und Regierungschefs vor kurzem auf dem Gipfel von Helsinki beschlossen, daß die wirtschaftlichen Leistungen Europas und der Erfolg stabiler demokratischer Verhältnisse fortan ihren Niederschlag in der Außenpolitik der Europäischen Union finden sollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de Europese Top van Keulen en de Europese Top van Helsinki hebben toegezegd dat Europa Macau zal steunen en erop hebben gewezen dat het belangrijk is dat de rechten en vrijheden die zijn neergelegd in de gezamenlijke verklaring en de basiswet volledig worden toegepast;

G. mit Genugtuung darüber, dass die Standpunkte des Europäischen Rates von Köln und des Europäischen Rates von Helsinki die Unterstützung Macaus durch Europa zum Ausdruck brachten und die Bedeutung der uneingeschränkten Anwendung der in der Gemeinsamen Erklärung und dem "Basic Law“ verankerten Grundrechte und Grundfreiheiten hervorhoben,


K. met instemming vaststellende dat een aantal lidstaten reeds hebben besloten hun strijdkrachten te reorganiseren en zich te voorzien van geschikt en soms gemeenschappelijk materieel in het vooruitzicht van de totstandkoming van een snelle Europese interventiemacht, zoals besloten tijdens de Europese Raden van Keulen en Helsinki, en waarvan de Conferentie over de beschikbaarstelling van vermogens de eerste concrete etappe vormt,

K. erfreut über die in einer Reihe von Mitgliedstaaten bereits getroffenen Entscheidungen, ihre Streitkräfte umzugestalten und eine angemessene und gegebenenfalls auch gemeinsame Ausrüstung zu beschaffen mit Blick auf die Schaffung der europäischen Schnelleingreiftruppe, die auf den Tagungen des Europäischen Rates von Köln und Helsinki beschlossen wurde und für die die Konferenz über den Einsatz der Kapazitäten den ersten konkreten Schritt darstellt,


Op een moment waarop de waarden van de Unie soms met voeten worden getreden en verzwakt lijken, komt dit handvest als geroepen. Het handvest zal echter enkel nut hebben als het wordt opgenomen in de Verdragen en inhoudelijk sterk is. Dat betekent dat het in het kader moet staan van het mandaat van Keulen, van het gehele mandaat van Keulen, inclusief dus de economische en sociale rechten.

In einer Zeit, in der die Werte der Union bisweilen auf den Kopf gestellt werden und geschwächt erscheinen, kommt diese Charta wie gerufen. Aber sie wird nur dann Wirkung zeigen, wenn sie mit einem klaren Inhalt im Rahmen des Mandats von Köln, des gesamten Mandats von Köln, das heißt, zusammen mit den wirtschaftlichen und sozialen Rechten, in die Verträge übernommen wird.


Uit een studie van de universiteit van Keulen (zie verder) bleek dat Duitse NCP's ook "Europass beroepsopleidingen"-documenten hebben uitgereikt terwijl niet aan alle criteria voor Europese trajecten voldaan was, bijvoorbeeld wanneer er geen mentor voor het traject was aangewezen.

Wie in einer Untersuchung der Universität Köln festgestellt wurde (siehe nachstehenden Abschnitt), gaben die deutschen NKS auch dann einen Europass-Berufsbildung aus, wenn nicht alle Qualitätskriterien für Europäische Berufsbildungsabschnitte erfuellt waren - beispielsweise dann, wenn kein Ausbilder für den Berufsbildungsabschnitt angegeben wurde.


De Europese Raad van Keulen en het Europees Parlement hebben de inhoud van het actieplan voor financiële diensten onderschreven en het spoedeisende karakter ervan erkend [1].

Der Europäische Rat (in Köln) und das Europäische Parlament haben sowohl den Inhalt des Aktionsrahmens für Finanzdienstleistungen [1] als auch seine Dringlichkeit bestätigt.


Uit een studie van de universiteit van Keulen (zie verder) bleek dat Duitse NCP's ook "Europass beroepsopleidingen"-documenten hebben uitgereikt terwijl niet aan alle criteria voor Europese trajecten voldaan was, bijvoorbeeld wanneer er geen mentor voor het traject was aangewezen.

Wie in einer Untersuchung der Universität Köln festgestellt wurde (siehe nachstehenden Abschnitt), gaben die deutschen NKS auch dann einen Europass-Berufsbildung aus, wenn nicht alle Qualitätskriterien für Europäische Berufsbildungsabschnitte erfuellt waren - beispielsweise dann, wenn kein Ausbilder für den Berufsbildungsabschnitt angegeben wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keulen hebben' ->

Date index: 2021-06-29
w