Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.V.
BGG
BV
BVBA
Besloten gebruikersgroep
Besloten groep
Besloten ruimte
Besloten vennootschap
Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Gesloten gebruikersgroep
PVBA
Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid
Vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Traduction de «keulen is besloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besloten vennootschap | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | B.V. [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH | Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


besloten vennootschap [ B.V. | besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA | personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | PVBA | vennootschap met beperkte aansprakelijkheid ]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung [ GmbH ]


besloten gebruikersgroep | besloten groep | gesloten gebruikersgroep | BGG [Abbr.]

geschlossene Benutzergruppe | geschlossene Teilnehmerbetriebsklasse


Besloten vennootschap | Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | Personenvennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BV [Abbr.] | BVBA [Abbr.] | PVBA [Abbr.]

Gesellschaft mit beschränkter Haftung | GmbH [Abbr.]


eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid | BVBA

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung | PGmbH


besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung




eenpersoons besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid

Privatgesellschaft mit beschränkter Haftung mit einem Alleingesellschafter


Besloten gebruikersgroep | BGG

GBG | Geschlossene Benutzergruppe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na het Verdrag van Amsterdam en de Verklaring van de Europese Raad in Keulen hebben de Europese leiders op de recente Top van Helsinki besloten dat de Europese Unie haar economische prestaties en het succes van haar stabiele democratieën in haar buitenlandse beleid moet laten uitkomen.

Nach dem Vertrag von Amsterdam und der Erklärung des Europäischen Rates von Köln haben die europäischen Staats- und Regierungschefs vor kurzem auf dem Gipfel von Helsinki beschlossen, daß die wirtschaftlichen Leistungen Europas und der Erfolg stabiler demokratischer Verhältnisse fortan ihren Niederschlag in der Außenpolitik der Europäischen Union finden sollen.


De Commissie heeft ook besloten de Duitse autoriteiten een met redenen omkleed advies toe te zenden over een contract van 33 jaar voor afvalverwijdering dat de stad Keulen in mei 1992 heeft gegund aan de Abfallentsorgungs- und Verwertungsgesellschaft Köln mbH (AVG), een bedrijf dat voor 25% in handen van een particulier bedrijf is.

Darüber hinaus hat die Kommission beschlossen, eine mit Gründen versehene Stellungnahme an die deutschen Behörden zu richten, weil die Stadt Köln im Mai 1992 einen Abfallbeseitigungsauftrag mit 33-jähriger Laufzeit an die Abfallentsorgungs- und Verwertungsgesellschaft Köln mbH (AVG) vergeben hatte, die zur 25% in privater Hand ist.


In het kader van een onderzoek dat zij op grond van de EU-staatssteunregels heeft ingesteld, heeft de Europese Commissie besloten de betrokken lidstaten en belanghebbenden uit te nodigen om opmerkingen te maken over de voorgenomen aanleg van een propyleenpijpleiding van Rotterdam via Antwerpen naar Keulen en het Duitse Ruhrgebied.

Im Rahmen einer Untersuchung nach den EU-Beihilfevorschriften hat die Europäische Kommission beschlossen, die betroffenen Mitgliedstaaten und sonstige Beteiligte zu einer Stellungnahme zum geplanten Bau einer Propylen-Pipeline von Rotterdam über Antwerpen in den Kölner Raum und ins Ruhrgebiet aufzufordern.


- (SV ) Op de Raad van Keulen werd besloten dat er een handvest van de grondrechten van de EU zou worden opgesteld.

– (SV) Auf dem Rat von Köln wurde die Ausarbeitung einer Charta der Grundrechte in der EU beschlossen, die die im Vertrag enthaltenen Rechte zusammenfassen und festschreiben und sie deutlicher und allgemein bekanntmachen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (SV) Op de Raad van Keulen werd besloten dat er een handvest van de grondrechten van de EU zou worden opgesteld.

– (SV) Auf dem Rat von Köln wurde die Ausarbeitung einer Charta der Grundrechte in der EU beschlossen, die die im Vertrag enthaltenen Rechte zusammenfassen und festschreiben und sie deutlicher und allgemein bekanntmachen sollte.


21. verzoekt volledig te worden betrokken bij de macro-economische dialoog waartoe tijdens de Top van Keulen is besloten;

21. fordert, voll und ganz in den vom Europäischen Rat in Köln beschlossenen gesamtwirtschaftlichen Dialog einbezogen zu werden;


Het advies heeft een tweeledig doel: globale herziening van de verschillende processen (Luxemburg, Cardiff, Keulen) en voorbereiding van de Europese Top in het voorjaar van 2001 in Stockholm. Dit is de eerste follow-up van de Top van Lissabon, waar is besloten dat de drie processen op elkaar moeten worden afgestemd en dat er nieuwe elementen aan moeten worden toegevoegd.

Mit dieser Stellungnahme sollen die verschiedenen Prozesse (Luxemburg, Cardiff, Köln) im Rahmen eines globalen Ansatzes bewertet und ein Beitrag zu der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2001 in Stockholm geleistet werden, dem ersten Gipfeltreffen nach dem Lissabonner Gipfel, auf dem die Notwendigkeit, die drei Prozesse zu koordinieren und um neue Elemente zu bereichern, bekräftigt wurde.


K. met instemming vaststellende dat een aantal lidstaten reeds hebben besloten hun strijdkrachten te reorganiseren en zich te voorzien van geschikt en soms gemeenschappelijk materieel in het vooruitzicht van de totstandkoming van een snelle Europese interventiemacht, zoals besloten tijdens de Europese Raden van Keulen en Helsinki, en waarvan de Conferentie over de beschikbaarstelling van vermogens de eerste concrete etappe vormt,

K. erfreut über die in einer Reihe von Mitgliedstaaten bereits getroffenen Entscheidungen, ihre Streitkräfte umzugestalten und eine angemessene und gegebenenfalls auch gemeinsame Ausrüstung zu beschaffen mit Blick auf die Schaffung der europäischen Schnelleingreiftruppe, die auf den Tagungen des Europäischen Rates von Köln und Helsinki beschlossen wurde und für die die Konferenz über den Einsatz der Kapazitäten den ersten konkreten Schritt darstellt,


A. overwegende dat de Europese Raad van Keulen besloten heeft om deze speciale bijeekomst te houden met als uitdrukkelijke doelstelling om de lopende beleidsvormen en -instrumenten voor meer werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang in het kader van een economie die berust op kennis, aan een onderzoek te onderwerpen,

A. in der Erwägung, daß der Europäische Rat im Juni 1999 in Köln beschloß, diese Sondertagung mit dem Ziel abzuhalten, die vorhandenen Verfahren und Instrumente zu prüfen, die auf die Verbesserung der Beschäftigungslage, Wirtschaftsreformen und sozialen Zusammenhalt im Rahmen einer auf Wissen gründenden Wirtschaft abzielen,


Na het Verdrag van Amsterdam en de Verklaring van de Europese Raad in Keulen hebben de Europese leiders op de recente Top van Helsinki besloten dat de Europese Unie haar economische prestaties en het succes van haar stabiele democratieën in haar buitenlandse beleid moet laten uitkomen.

Nach dem Vertrag von Amsterdam und der Erklärung des Europäischen Rates von Köln haben die europäischen Staats- und Regierungschefs vor kurzem auf dem Gipfel von Helsinki beschlossen, daß die wirtschaftlichen Leistungen Europas und der Erfolg stabiler demokratischer Verhältnisse fortan ihren Niederschlag in der Außenpolitik der Europäischen Union finden sollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keulen is besloten' ->

Date index: 2024-12-24
w