Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keuren en algemene verkiezingen allemaal geacht " (Nederlands → Duits) :

3. is ingenomen met de positieve beoordeling van de algemene verkiezingen van 26 oktober, ondanks de moeilijke veiligheids- en politieke omstandigheden, en de daaropvolgende inauguratie van de nieuwe Verchovna Rada; is ingenomen met de krachtige politieke toezegging van president Porosjenko, premier Jatsenjoek en parlementsvoorzitter Grojsman om samen te werken en het rigoureuze hervormingsproces te versterken; dringt er ten stelligste bij de nieuwe regering en het nieuwe parlement van Oekraïne op aan onverwijld de broodnodige politieke en sociaaleconomische hervormingen goed te ...[+++]

3. begrüßt, dass die Parlamentswahl vom 26. Oktober 2014 und die anschließende Konstituierung der neuen Werchowna Rada trotz der schwierigen Sicherheitslage und politischen Umstände positiv bewertet wurden; begrüßt die eindeutigen politischen Zusagen von Präsident Poroschenko, Ministerpräsident Jazenjuk und Parlamentssprecher Hrojsman zur Zusammenarbeit und zur Förderung des strikten Reformprozesses; legt der neuen Regierung und dem Parlament der Ukraine deutlich nahe, die dringend benötigten politischen und sozioökonomischen Reformen unverzüglich zu verabschieden und umzu ...[+++]


3. is ingenomen met de positieve beoordeling van de algemene verkiezingen van 26 oktober, ondanks de moeilijke veiligheids- en politieke omstandigheden, en de daaropvolgende inauguratie van de nieuwe Verchovna Rada; is ingenomen met de krachtige politieke toezegging van president Porosjenko, premier Jatsenjoek en parlementsvoorzitter Grojsman om samen te werken en het rigoureuze hervormingsproces te versterken; dringt er ten stelligste bij de nieuwe regering en het nieuwe parlement van Oekraïne op aan onverwijld de broodnodige politieke en sociaaleconomische hervormingen goed te ...[+++]

3. begrüßt, dass die Parlamentswahl vom 26. Oktober 2014 und die anschließende Konstituierung der neuen Werchowna Rada trotz der schwierigen Sicherheitslage und politischen Umstände positiv bewertet wurden; begrüßt die eindeutigen politischen Zusagen von Präsident Poroschenko, Ministerpräsident Jazenjuk und Parlamentssprecher Hrojsman zur Zusammenarbeit und zur Förderung des strikten Reformprozesses; legt der neuen Regierung und dem Parlament der Ukraine deutlich nahe, die dringend benötigten politischen und sozioökonomischen Reformen unverzüglich zu verabschieden und umzu ...[+++]


EU-steun voor de verkiezingen: Vóór 31 december 2005 worden: verkiezingen voor een Nationale Overgangsvergadering die een nieuwe regering zal formeren en een nieuwe grondwet zal opstellen, een volksstemming om de nieuwe grondwet goed te keuren en algemene verkiezingen allemaal geacht plaats te hebben gevonden.

Wahlunterstützung. Die Wahlen zu einer Übergangs-Nationalversammlung, die eine neue Regierung bilden und eine neue Verfassung ausarbeiten soll, das Referendum zur Annahme einer neuen Verfassung und die Parlamentswahlen sollen spätestens bis zum 31. Dezember 2005 stattfinden.


EU-steun voor de verkiezingen: Vóór 31 december 2005 worden: verkiezingen voor een Nationale Overgangsvergadering die een nieuwe regering zal formeren en een nieuwe grondwet zal opstellen, een volksstemming om de nieuwe grondwet goed te keuren en algemene verkiezingen allemaal geacht plaats te hebben gevonden.

Wahlunterstützung. Die Wahlen zu einer Übergangs-Nationalversammlung, die eine neue Regierung bilden und eine neue Verfassung ausarbeiten soll, das Referendum zur Annahme einer neuen Verfassung und die Parlamentswahlen sollen spätestens bis zum 31. Dezember 2005 stattfinden.


Bij de algemene verkiezingen van 2005 in het Verenigd Koninkrijk hebben de drie belangrijkste politieke partijen zich in hun verkiezingsprogramma allemaal uitgesproken voor een referendum over de Europese Grondwet, zoals die er toen uitzag.

Bei den britischen Parlamentswahlen von 2005 haben sich alle drei politischen Hauptparteien in ihren Wahlprogrammen einem Volksentscheid zur europäischen Verfassung, wie sie damals hieß, verpflichtet.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, het Europees Parlement heeft het uitstekende idee gehad om Jean Monnet en Altiero Spinelli te herdenken tijdens de laatste vergaderperiode van de vijfde zittingsperiode van dit rechtstreeks, met algemene verkiezingen gekozen Parlement.

De Palacio, Vizepräsidentin der Kommission (ES) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Das Europäische Parlament hatte die ausgezeichnete Idee, als aus allgemeinen Wahlen hervorgegangenes Gremium in der letzten Sitzung seiner fünften Legislaturperiode das Andenken von Jean Monnet und Altiero Spinelli zu ehren.


De Palacio, vice-voorzitter van de Commissie. - (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, geachte afgevaardigden, het Europees Parlement heeft het uitstekende idee gehad om Jean Monnet en Altiero Spinelli te herdenken tijdens de laatste vergaderperiode van de vijfde zittingsperiode van dit rechtstreeks, met algemene verkiezingen gekozen Parlement.

De Palacio, Vizepräsidentin der Kommission (ES) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren! Das Europäische Parlament hatte die ausgezeichnete Idee, als aus allgemeinen Wahlen hervorgegangenes Gremium in der letzten Sitzung seiner fünften Legislaturperiode das Andenken von Jean Monnet und Altiero Spinelli zu ehren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'keuren en algemene verkiezingen allemaal geacht' ->

Date index: 2021-09-01
w