Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste kredieten
Adviseur kredieten
Analist kredieten en risico's
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Bankmedewerkster kredietafdeling
Besteding van de kredieten
Centrale voor kredieten aan particulieren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
Gebruik der kredieten
Gesplitste kredieten
Kredietadviseur
Kredieten toekennen
Kredieten verlenen
Kredieten verstrekken
Manager kredieten
Opsteller bankkredieten
Uitvoering van de kredieten
Verantwoordelijke voor bankkredietstudies
Voorlopige kredieten

Traduction de «keurt de kredieten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besteding van de kredieten | gebruik der kredieten | uitvoering van de kredieten

Ausführung in Bezug auf die ausgewiesenen Mittel | Verwendung der Mittel


kredieten toekennen | kredieten verlenen | kredieten verstrekken

einen Kredit bewilligen | einen Kredit genehmigen | Kredite bereitstellen | Kredite gewaehren


het Bemiddelingscomité keurt een gemeenschappelijke ontwerp-tekst goed

der Vermittlungsausschuß billigt einen gemeinsamen Entwurf


verantwoordelijke voor bankkredietstudies | verantwoordelijke voor herzieningen van kredieten van klanten | manager kredieten | opsteller bankkredieten

Kreditbetreuerin | Kreditmanagerin | Kreditmanager | Kreditmanager/Kreditmanagerin


bankmedewerkster kredietafdeling | kredietadviseur | adviseur kredieten | analist kredieten en risico's

Kreditberater | Kreditkundenberater | Kreditberater/Kreditberaterin | Kreditkundenberaterin


Centrale voor kredieten aan particulieren

Zentrale für Kredite an Privatpersonen








controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan het Agentschap goed.

9. Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Zuschuss für die Agentur.


5. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de bijdrage aan Europol goed.

5. Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Beitrag an Europol.


9. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan het agentschap goed.

9. Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Zuschuss an die Agentur.


De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan de Autoriteit goed.

Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Zuschuss für die Behörde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan het bureau goed.

6. Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Zuschuss an das Büro.


8. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan Europol en de personeelsformatie goed bij de vaststelling van de algemene begroting van de Europese Unie.

(8) Bei der Feststellung des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union bewilligt die Haushaltsbehörde die Mittel für den Zuschuss für Europol und den Stellenplan.


4. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan de Stichting goed.

4. Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Zuschuss für die Stiftung.


8. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan de EPA goed.

(8) Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Zuschuss an die EPA.


9. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan het Agentschap goed.

(9) Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Zuschuss für die Agentur.


3. De begrotingsautoriteit keurt de kredieten voor de subsidie aan Eurojust goed en beslist over de vaste of tijdelijke ambten in het kader van het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling met betrekking tot andere personeelsleden.

(3) Die Haushaltsbehörde bewilligt die Mittel für den Zuschuss für Eurojust und legt im Rahmen des Statuts der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Gemeinschaften die ständigen Stellen oder Stellen auf Zeit fest.


w