Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kijk uit naar onze discussie over » (Néerlandais → Allemand) :

Ik kijk uit naar onze discussies over hoe het regionaal beleid onze steden en regio's kan helpen concurrerender te worden, groei te genereren en banen te creëren".

Ich freue mich auf unsere Gespräche zu der Frage, wie Regionalpolitik dazu beitragen kann, unsere Städte und Regionen zu verändern, sie wettbewerbsfähiger zu machen, Wachstum und Beschäftigung zu schaffen.“


Ik kijk uit naar onze discussie en naar het vernemen van uw ideeën over het bevorderen van het concurrentievermogen en het verminderen van de jeugdwerkloosheid in het kader van ons Europees semester.

Ich freue mich auf unsere Gespräche und sehe mit Interesse Ihren Vorschlägen entgegen, wie im Rahmen des Europäischen Semesters die Wettbewerbsfähigkeit gefördert und die Jugendarbeitslosigkeit gesenkt werden können.


Ik kijk uit naar onze discussie over de aanbevelingen die de Commissie heeft gedaan, en over de verplichtingen die in het kader van het Euro Plus-pact zijn aangegaan.

Ich sehe unseren Beratungen über die Empfeh­lungen der Kommission und die im Rahmen des Euro-Plus-Paktes eingegangenen Verpflichtungen erwartungsvoll entgegen.


Het EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma is een mijlpaal gebleken: nationale overheden hebben concrete toezeggingen gedaan. Ik kijk uit naar vruchtbare discussies over de meest doeltreffende manieren om de integratie van de Roma op lokaal niveau te bevorderen.

„Der EU-Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma war ein Meilenstein und trug maßgeblich dazu bei, dass sich nationale Regierungsstellen auf höchster Ebene stärker für die Integration der Roma engagieren.


Ik kijk uit naar onze besprekingen over deze en andere kwesties op 20 en 21 maart.

Ich freue mich auf unsere Gespräche zu diesen und anderen Themen am kommenden 20. und 21. März.


Ten tweede, afgezien van elke discussie over fouten en vergissingen van de Griekse regering moeten wij ook dit bedenken: in hun beoordeling van het beleid dat door Europa wordt aanbevolen en toegepast om de crisis aan te pakken zeggen onze medeburgers tegen ons: "Kijk nou wat onze grenzen zijn! Kijk nou wat wij kunnen hebben!".

Zweitens müssen wir neben den Diskussionen über die Fehler und Fehldispositionen der griechischen Regierung eines bedenken: Bei ihrer Bewertung der Politiken, die Europa zur Bewältigung der Krise vorgeschlagen und angewendet hat, sagen uns unsere Mitbürgerinnen und Mitbürger: „Wir haben unsere Grenzen.


Ik kijk uit naar die discussie, die zeer goed in de jaarlijkse groeianalyse van de Commissie past.

Ich begrüße eine solche Diskussion, die sehr gut zum Jahreswachstumsbericht der Kommission passt.


Ik kijk uit naar de voortzetting van niet alleen onze discussies, maar vooral ook naar uw medewerking op dit belangrijke gebied.

Ich freue mich nicht nur auf die Fortführung unserer Gespräche, sondern insbesondere auf unsere Zusammenarbeit im Rahmen dieses so wichtigen Themas.


Dames en heren er is een lange lijst van mensen die wachten om aan het debat deel te nemen, ik rond mijn bijdrage dus af en ik kijk uit naar de discussie die zal volgen.

Meine Damen und Herren, wir haben inzwischen eine lange Liste von Wortmeldungen zu dieser Aussprache, daher beende ich nun meinen Beitrag und freue mich auf die anschließende Diskussion.


Kijk eens naar onze concrete wapenfeiten op het terrein van de Dienstenrichtlijn, de uitbreiding, energie, REACH (dat we zojuist ondertekend hebben zien worden), het zevende kaderprogramma voor onderzoek (het grootste dat ooit is ingesteld, met een reële toename van 40 procent), het nieuwe stelsel voor Schengen (dat met name van belang is voor de nieuwe lidstaten), onze reactie op Libanon, onze reactie op Congo (waar de Europese Unie verreweg de grootste bijdrage heeft geleverd aan het welslag ...[+++]

Wenn Sie sich anschauen, was ganz konkret im Hinblick auf die Dienstleistungsrichtlinie, die Erweiterung, Energie, REACH (wir sind eben Zeuge der Unterzeichnung der REACH-Verordnung geworden), das Siebte Forschungsrahmenprogramm (das bisher umfangreichste mit einer preisbereinigten Aufstockung um 40 %), das neue System für Schengen (das für neue Mitgliedstaaten besonders wichtig ist), unsere Reaktion auf die Ereignisse im Libanon, unsere Reaktion auf die Ereignisse im Kongo (wo die Europäische Union den bei weitem größten Anteil an der erfolgreichen Durchführung demokratischer Wahlen – den ersten in diesem bedeutenden afrikanischen Land – hat) passiert ist, dann konnten wir bei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kijk uit naar onze discussie over' ->

Date index: 2021-10-30
w