Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
Brede maatschappelijke discussie
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «onze discussies » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


open forum | openbare discussie

Öffentliche Diskussion


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik kijk uit naar onze discussies over hoe het regionaal beleid onze steden en regio's kan helpen concurrerender te worden, groei te genereren en banen te creëren".

Ich freue mich auf unsere Gespräche zu der Frage, wie Regionalpolitik dazu beitragen kann, unsere Städte und Regionen zu verändern, sie wettbewerbsfähiger zu machen, Wachstum und Beschäftigung zu schaffen.“


Ik kijk uit naar onze discussie en naar het vernemen van uw ideeën over het bevorderen van het concurrentievermogen en het verminderen van de jeugdwerkloosheid in het kader van ons Europees semester.

Ich freue mich auf unsere Gespräche und sehe mit Interesse Ihren Vorschlägen entgegen, wie im Rahmen des Europäischen Semesters die Wettbewerbsfähigkeit gefördert und die Jugendarbeitslosigkeit gesenkt werden können.


Wat ik beluister in onze discussies is niet enkel dat de lidstaten met de aanbevelingen van de Commissie kunnen leven; nee, alle leden van de Europese Raad zijn ieder voor zich vastbesloten om ze toe te passen.

Was mir unsere Diskussionen deutlich gemacht haben, ist nicht nur, dass die Mitglied­staaten mit den Empfehlungen der Kommission leben können, sondern dass vielmehr alle Mitglieder des Europäischen Rates persönlich dafür eintreten, sie umzusetzen.


Na afloop van onze discussies – ik wil alle schaduwrapporteurs en rapporteurs bij deze gelegenheid danken voor hun uitgebreide inbreng en adviezen, alsook de andere collega’s voor de ingediende amendementen – hebben wij vijf prioriteiten vastgesteld die naar onze mening onmiddellijk moeten worden uitgevoerd.

Infolge unserer Diskussionen und nach vielen Beiträgen – für die ich allen Schattenberichterstattern, den Verfassern der Stellungnahmen und all meinen anderen Kollegen Abgeordneten, die Änderungsanträge vorgelegt haben, danken möchte – ist es uns gelungen, einen Satz von fünf Prioritäten festzulegen, die unverzüglich umzusetzen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil ook wijzen op een ander punt dat in deze discussie naar voren kwam, namelijk dat we ons werk en onze discussie altijd beschouwen als een soort inhoudsopgave en geheugensteuntje voor de Commissie.

Darüber hinaus möchte ich noch einen Punkt hervorheben, der in dieser Diskussion angesprochen wurde, nämlich dass wir unsere Arbeit und unsere Diskussion immer als eine Art Inhaltsliste und Aufforderung an die Kommission betrachten.


Ik hoop dat in we onze discussie over klimaatverandering onze doelstellingen voor de klimaatverandering kunnen koppelen aan onze doelstellingen van ons ontwikkelingbeleid.

Ich hoffe, dass wir in unserer Diskussion über den Klimawandel unsere diesbezüglichen Ziele mit unseren entwicklungspolitischen Zielen verknüpfen können.


Ik wil daaraan toevoegen dat hiermee niet het laatste woord wordt gezegd. Wij behouden ons het recht voor om een aantal van deze compromissen in heroverweging te nemen als uit onze discussies met de Raad en de Commissie blijkt dat dit noodzakelijk is om te waarborgen dat die bemiddeling in de praktijk positieve effecten voor onze burgers heeft, én om ervoor te zorgen dat wij onze doelstellingen verwezenlijken.

Außerdem wollte ich darauf hinweisen, dass damit noch nicht das letzte Wort gesprochen ist. Wir behalten uns das Recht vor, die Diskussionen über einige Kompromisse gegebenenfalls noch einmal mit dem Rat und der Kommission zu eröffnen, damit die Mediation auch wirklich im Interesse unserer Bürgerinnen und Bürger funktioniert und wir unsere Ziele tatsächlich erreichen.


We moeten de politieke relevantie van onze discussie over onze strategische planning en programmering evenwel verder vergroten en deze discussie inhoudelijk versterken.

Allerdings müssen wir den Erörterungen über unsere Strategie- und Programmplanung mehr politische Relevanz verleihen.


De hoop en verwachtingen van meer dan de helft van de wereldbevolking zijn op deze conferentie gevestigd.Onze discussies moeten gericht zijn op concrete maatregelen om ervoor te zorgen dat iedere vrouw op voet van gelijkheid en volwaardig deel kan nemen aan alle aspecten van het leven en dat de resultaten van deze conferentie in het dagelijks leven van alle vrouwen voelbaar zijn".

Mit dieser Konferenz sind Hoffnungen und Erwartungen verknüpft, die von mehr als der Hälfte der Weltbevölkerung gehegt werden.Der Schwerpunkt unserer Diskussionen muß auf konkreten Maßnahmen liegen, die gewährleisten, daß jede Frau in allen Lebensbereichen umfassend und gleichberechtigt mitbestimmen kann und daß sich die Ergebnisse dieser Konferenz im Alltagsleben aller Frauen auch tatsächlich niederschlagen.


De producenten kunnen niet ontkennen dat zij heel wel wisten dat hun activiteiten illegaal waren, omdat tijdens een vergadering van een Europese werkgroep de voorzitter opmerkte dat het "vrijwel overbodig is U te zeggen dat er geen verslagen zullen worden opgemaakt over onze discussies".

Die Hersteller können nicht abstreiten, genau gewußt zu haben, daß es um unrechtmäßige Praktiken ging, wenn ihr Präsident auf einer Sitzung des Europäischen Verbandes erklärte: "Ich brauche Ihnen wohl nicht eigens zu sagen, daß es von unserer Diskussion keine Niederschrift geben wird".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onze discussies' ->

Date index: 2024-06-13
w