Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Babykamer
Babysitten
Crèche
Dagmoeder
Directeur kleuterschool
Directrice kinderdagverblijf
KDV
Kinderdagverblijf
Kinderoppas
Kinderopvangcentrum
Leider kinderopvang
Leidster kinderopvang
Locatiedirectrice kleuterschool
Manager kinderdagverblijf
Manager kinderopvang
Medewerker kinderdagverblijf
Medewerkster kinderopvang
Onthaalmoeder
Pedagogisch medewerkster kinderopvang
Peuterspeelzaal
Peuterspeelzaalleider
Peutertuin

Traduction de «kinderdagverblijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






medewerker kinderdagverblijf | pedagogisch medewerkster kinderopvang | medewerker kinderdagverblijf | medewerkster kinderopvang

Kinder- und Familienbetreuer | Kinderbetreuerin (Tagesbetreuung) | Kinderbetreuer (Tagesbetreuung) | Kinderbetreuer (Tagesbetreuung)/Kinderbetreuerin (Tagesbetreuung)


directrice kinderdagverblijf | locatiedirectrice kleuterschool | directeur kleuterschool | peuterspeelzaalleider

Kindergartenleiter | Kindergartenleiter/Kindergartenleiterin | Kindergartenleiterin


leider kinderopvang | leidster kinderopvang | manager kinderdagverblijf | manager kinderopvang

Hortleiterin | Leiter einer Kindertagesstätte | Hortleiter | Leiter einer Kindertagesstätte/Leiterin einer Kindertagesstätte


kinderoppas [ babykamer | babysitten | crèche | dagmoeder | kinderdagverblijf | kinderopvangcentrum | onthaalmoeder | peuterspeelzaal | peutertuin ]

Kinderbetreuung [ Babysitting | Kindergarten | Kinderheim | Kinderhort | Kinderkrippe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij één geval ging het om iemand die in een kinderdagverblijf werkte, waar kinderen uit verscheidene EU-landen werden opgevangen (Luxemburg).

An einem Ereignis war eine Person beteiligt, die in einer Kindertagesstätte arbeitete, in der Kinder aus verschiedenen EU-Mitgliedstaaten betreut wurden (Luxemburg).


Kunnen worden opgelegd bijvoorbeeld, de aanleg van een speelplein, een sportvoorziening, de bouw van een kinderdagverblijf, een "maison de quartier" (wijkhuis).

Es können zum Beispiel die Schaffung eines Spielplatzes, einer Sportinfrastruktur, der Bau einer Kindertagesstätte, eines Bürgerhauses auferlegt werden.


Dit krediet dient ter dekking van de bijdrage van het Parlement aan het totaal van de kosten voor het kinderdagverblijf en voor de externe crèches waarmee een contract is afgesloten.

Diese Mittel dienen zur Deckung des Beitrags des Parlaments zu den Gesamtausgaben für das Kleinkinderzentrum und die privaten Kinderkrippen, mit denen eine Vereinbarung geschlossen wurde.


Post 1 6 5 4 — Kinderdagverblijf en crèches waarmee een tariefovereenkomst is gesloten

Posten 1 6 5 4 — Kleinkinderzentrum und private Kinderkrippen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kosten voor een kinderdagverblijf kunnen alleen van de inkomstenbelasting worden afgetrokken als de kinderen naar een Belgisch kinderdagverblijf gaan en niet naar een buitenlands.

Derzeit können die Kosten für die Krippenbetreuung nur dann von der Einkommensteuer abgesetzt werden, wenn die Kinder eine belgische Kinderkrippe besuchen.


Het kan ook een belemmering vormen voor het vrije verkeer van personen, zoals grensarbeiders die inkomstenbelasting verschuldigd zijn in België, maar in het buitenland wonen en hun kinderen naar een kinderdagverblijf sturen in het land waar zij wonen.

Außerdem könnte der freie Personenverkehr zum Beispiel für Grenzgänger eingeschränkt werden, die zwar in Belgien der Einkommensteuer unterliegen, aber außerhalb Belgiens wohnen, und deren Kinder eine Krippe im Staat des Wohnorts besuchen.


Deze aftrek wordt alleen toegestaan als de kinderen naar een Belgisch kinderdagverblijf gaan en niet naar een buitenlands.

Diese Kosten sind gegenwärtig nur absetzbar, wenn die Kinder belgische Krippen besuchen, nicht jedoch, wenn sie in ausländischen Krippen betreut werden.


49. verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk 1 september 2006 een evaluatie in te dienen van het functioneren van het kinderdagverblijf van het Parlement, waarin de redenen uiteen worden gezet voor de verhoging met € 1 704 000, de gevolgen van de verplaatsing voor wat betreft de organisatiestructuur en de mogelijkheid om een kleinere vestiging van het kinderdagverblijf onder te brengen in de nieuwe gebouwen van het Parlement in Brussel;

49. fordert den Generalsekretär auf, bis 1. September 2006 einen Beurteilungsbericht über den Betrieb des Kinderhorts des Parlaments vorzulegen, in dem die Gründe für die Verringerung der Mittel um 1 704 000 Euro, die Folgen der räumlichen Verlagerung des Kinderhorts für dessen Organisationsstruktur und die Möglichkeit zur Schaffung einer kleineren Außenstelle des Kinderhorts in den neuen Gebäuden des Parlaments in Brüssel behandelt werden;


6. Normale openingstijden van de overheidsdiensten (gemeente, post, kinderdagverblijf, enz.) op weekdagen en op zaterdag.

6. regelmäßige Öffnungszeiten der öffentlichen Dienste (wie Kommunalverwaltung, Post, Kinderkrippen ...), während der Woche und samstags


Sinds juli 2002 hebben de lokale overheden in Denemarken bijvoorbeeld de mogelijkheid gekregen ouders financieel te steunen zodat deze voor een bepaalde periode voor hun kinderen kunnen zorgen, in plaats van de kinderen naar een kinderdagverblijf te brengen.

So hatten beispielsweise die örtlichen Behörden in Dänemark ab Juli 2002 die Möglichkeit, Eltern, die ihre Kinder nicht in einer Kindertagesstätte unterbrachten, sondern die Betreuung selbst übernahmen, für einen befristeten Zeitraum einen finanziellen Zuschuss zu zahlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kinderdagverblijf' ->

Date index: 2023-06-07
w