Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kirgizische autoriteiten hierom verzoeken " (Nederlands → Duits) :

F. overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen, in het voor de Internationale Arbeidsconferentie opgestelde rapport van 2015, de Kirgizische Republiek heeft opgenomen in een lijst van landen die de door de Arbeidsconferentie aangenomen instrumenten nog altijd niet hebben voorgelegd aan de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het Comité inzake de toepassing van normen voorts heeft opgemerkt dat het land tot dusver heeft nagelaten informatie te verstrekken over de meeste observaties en directe ...[+++]

F. in der Erwägung, dass der Ausschuss für die Umsetzung von Normen (CAS) der Internationalen Arbeitsorganisation in seinem Bericht zu der Internationalen Arbeitskonferenz von 2015 die Kirgisische Republik unter den Ländern aufgelistet hat, die die von der Konferenz angenommenen Instrumente den zuständigen Behörden nicht vorgelegt haben; in der Erwägung, dass der CAS ferner festgestellt hat, dass noch keine Informationen von dem Land in Bezug auf die meisten Anmerkungen und direkten Gesuche des Sachverständigenausschusses eingegangen sind, die für den 2014 endenden Zeitraum zu beantworten waren; in der Erwägung, dass der CAS beschlosse ...[+++]


4. wijst erop dat het, om vrije en eerlijke verkiezingen te waarborgen, indien de Kirgizische autoriteiten hierom verzoeken, bereid is in nauwe samenwerking met de OVSE verkiezingsbijstand te verlenen, daar het vrije en eerlijke verkiezingen op basis van OVSE-verplichtingen beschouwt als de beste waarborg voor de stabiliteit van de toekomstige regering;

4. betont, dass es zur Gewährleistung freier und fairer Wahlen bereit ist, die Wahlen in enger Zusammenarbeit mit der OSZE zu unterstützen, falls die kirgisischen Staatsorgane dies wünschen, da es die Durchführung freier und fairer Wahlen auf der Grundlage der OSZE-Verpflichtungen als beste Stabilitätsgarantie für die künftige Regierung betrachtet;


de ondersteuning, in het kader van civielebeschermingsactiviteiten, van consulaire bijstand aan EU-burgers die in ernstige noodsituaties in derde landen verkeren, indien de consulaire autoriteiten van de lidstaten hierom verzoeken.

bezüglich Katastrophenschutzmaßnahmen Unterstützung der konsularischen Hilfe für EU-Bürger bei schweren Notfällen in Drittländern, sofern die konsularischen Stellen der Mitgliedstaaten darum ersuchen.


de ondersteuning, in het kader van civielebeschermingsactiviteiten, van consulaire bijstand aan EU-burgers die in ernstige noodsituaties in derde landen verkeren, indien de consulaire autoriteiten van de lidstaten hierom verzoeken;

bezüglich Katastrophenschutzmaßnahmen Unterstützung der konsularischen Hilfe für EU-Bürger bei schweren Notfällen in Drittländern, sofern die konsularischen Stellen der Mitgliedstaaten darum ersuchen;


7. benadrukt dat het, om vrije en eerlijke verkiezingen te waarborgen, van belang is dat het als Europees Parlement, in nauwe samenwerking met de OVSE, bereid is zijn steun te verlenen als de autoriteiten van Kirgizstan hierom verzoeken, en dat het vrije verkiezingen zonder fraude, op basis van de criteria van de OVSE, als de beste garantie beschouwt voor de legitimiteit en de stabiliteit van de toekomstige regering;

7. betont, dass es im Interesse freier und fairer Wahlen bereit sein muss, als Europäisches Parlament seine Unterstützung zu leisten, und zwar in enger Zusammenarbeit mit der OSZE, falls die Staatsorgane Kirgisistans darum ersuchen, und dass es in freien Wahlen ohne Unregelmäßigkeiten auf der Grundlage der OSZE-Kriterien die beste Garantie für die Legitimität und die Stabilität der künftigen Regierung sieht;


1. Rechterlijke instanties of autoriteiten van de lidstaten krijgen wanneer zij hierom verzoeken inzage in de originele stukken of afschriften van dossiers met betrekking tot aangevraagde of ingeschreven Gemeenschapsmodellen.

(1) Die Einsicht in die Akten eines angemeldeten oder eingetragenen Gemeinschaftsgeschmacksmusters durch Gerichte oder Behörden der Mitgliedstaaten wird auf Antrag in die Originalschriftstücke oder Kopien davon gewährt.


Wij zijn bereid de verkiezingen technisch te ondersteunen en waarnemers te sturen, als de Nigeriaanse autoriteiten ons hierom verzoeken.

Wir sind bereit, die Wahlen technisch zu unterstützen und Wahlbeobachter zu entsenden, wenn die nigerianische Regierung dies wünscht.


3. Indien de formaliteiten door middel van een openbaar of particulier systeem voor de automatische gegevensverwerking worden vervuld, geven de bevoegde autoriteiten de belanghebbenden die hierom verzoeken, toestemming de in lid 2 bedoelde handtekening te vervangen door een andere identificatiemethode die eventueel op het gebruik van codes berust en die dezelfde rechtsgevolgen als de handtekening heeft.

(3) Werden für die Erfuellung der Förmlichkeiten öffentliche oder private Datenverarbeitungssysteme eingesetzt, so lassen die zuständigen Behörden auf Antrag zu, daß die Beteiligten die in Absatz 2 vorgesehene Unterzeichnung durch ein anderes vergleichbares technisches Verfahren ersetzen, das gegebenenfalls auf der Verwendung eines Codes beruht und dieselbe Rechtswirkung hat wie die handschriftliche Unterzeichnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kirgizische autoriteiten hierom verzoeken' ->

Date index: 2022-10-14
w