Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Arbeidende klasse
Arbeidersklasse
Canonieke klasse
Eerste sergeant
Formele klasse
Intrekking van de klasse
Klassieke klasse
Korporaal
Korporaal der 1e klasse
Leidende klasse
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijke klasse
Niet laten behouden van een klasse
Politieassistent eerste klasse
Proletariaat
Sergeant
Sergeant der mariniers
Sergeant-majoor
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociale klasse
Wachtmeester 1e klasse

Vertaling van "klasse die werden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de werkpunten werden ingedeeld in de stofbelastingscategorieën klasse I respectievelijk klasse II

die Betriebspunkte sind den Staubbelastungsstufen I bzw. II zugeordnet worden


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

soziale Schicht [ Gesellschaftsschicht | soziale Klasse ]


canonieke klasse | formele klasse | klassieke klasse

kanonische Klassen | traditionelle Hauptunterteilungen


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


leidende klasse

Führungsschicht [ herrschende Klasse ]


arbeidersklasse [ arbeidende klasse | proletariaat ]

Arbeiterschaft [ Arbeiterklasse | Proletariat ]


intrekking van de klasse | niet laten behouden van een klasse

Aufhebung der Klasse eines Schiffs


politieassistent eerste klasse

Polizeiassistent erster Klasse


korporaal der 1e klasse | sergeant | korporaal | sergeant der mariniers

Zugsführer | Zugsführerin | Korporal | Oberstabsgefreiter


eerste sergeant | wachtmeester 1e klasse | sergeant | sergeant-majoor

Oberfeldwebel | Vizeleutnant | Unteroffizier/Unteroffizierin | Wachtmeisterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prijzen van producten van een lagere klasse dan klasse A werden gecorrigeerd tot prijzen voor A-klasseproducten, omdat was gebleken dat uit het oogpunt van de consument sprake was van concurrerende producten, zoals ook in overweging 2.1 is geconcludeerd.

Die Preise der Produkte der niedrigeren Qualitätsstufen wurden auf das Niveau der Stufe A gebracht, da festgestellt wurde, dass die Produkte der niedrigeren Stufen aus Sicht der Verbraucher im Wettbewerb mit Produkten der Stufe A standen; dieser Schluss wird auch weiter oben in Erwägungsgrund 61 gezogen.


In dezelfde geest van overgang en gezonde logica, wordt de aan de ' mandatarissen ' verleende valorisatie uitgebreid tot de commissarissen en commissarissen eerste klasse die werden aangesteld [.] in een door de Koning als mandaat gekwalificeerde betrekking vooraleer de wet van 26 april 2002 aan het mandaat de betekenis verleende die het artikel 66 voorbehield.

Im gleichen Geiste des Ubergangs und der gesunden Logik wird die den ' Mandatsinhabern ' gewährte Inwertsetzung auf die Kommissare und Kommissare erster Klasse ausgedehnt, die [.] in eine vom König als Mandat qualifizierte Stelle bestellt waren, ehe das Gesetz vom 26. April 2002 dem Mandat die Bedeutung verlieh, die es durch Artikel 66 erhält.


In antwoord op de kritiek van de minister van Binnenlandse Zaken, die bezwaar maakte tegen het feit dat de commissarissen die korpschef waren van een gemeente van klasse 17 en de commissarissen die benoemd waren in een gemeente van klasse 20 zonder korpschef te zijn van het desbetreffende korps, werden ingeschaald als hoofdcommissaris (Parl. St., Senaat, 2009-2010, nr. 4-1165/5, pp. 4-5), werden twee amendementen ingediend die tot de tekst van de bestreden bepalingen hebben geleid.

In Beantwortung der vom Minister des Innern geäusserten Kritik, die sich dagegen richtete, dass die Kommissare, die Korpschef in einer Gemeinde der Klasse 17 waren, und die Kommissare, die in einer Gemeinde der Klasse 20 ernannt waren, ohne Korpschef des betreffenden Korps zu sein, als Hauptkommissar eingestuft wurden (Parl. Dok., Senat, 2009-2010, Nr. 4-1165/5, SS. 4-5), sind zwei Abänderungsanträge eingereicht worden, die zu dem Text der angefochtenen Bestimmungen geführt haben.


Een werkdocument van de diensten van de Commissie over de toepassing van dit artikel[5] bevestigde dat de verbetering van de productkwaliteit hoofdzakelijk te danken was aan het feit dat minder producten van klasse B werden aangevoerd.

Ein Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zu den Ergebnissen der Anwendung dieses Artikels[5] hat bestätigt, dass die Verbesserung der Produktqualität hauptsächlich auf Rückgänge bei den Anlandungen von Erzeugnissen der Frischeklasse B zurückzuführen war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 Gelet op de door rekwirante ter zake aangebrachte wijzigingen zijn de waren waarvoor die merkaanvragen werden ingediend, „vruchtendranken en vruchtensappen” van klasse 32 in de zin van de Overeenkomst van Nice van 15 juni 1957 betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken, zoals herzien en gewijzigd.

5 Bei den Waren, für die die Eintragung dieser Marken beantragt wurde, handelt es sich unter Berücksichtigung der von der Rechtsmittelführerin in dieser Hinsicht vorgenommenen Änderungen um „Fruchtgetränke und Fruchtsäfte“, die zur Klasse 32 im Sinne des Abkommens von Nizza über die Internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken vom 15. Juni 1957 in seiner revidierten und geänderten Fassung gehören.


Wij verdroegen het ondraaglijke; we ondergingen het systeem dat werd gevestigd door het Rode Leger van de Sovjets, dat niet wegging tot lang na de bevrijding; we doorstonden genocide, etnische zuiveringen en zuiveringen op basis van klasse; onschuldige mensen werden gedood, gemarteld, afgevoerd en van hun burgerrechten beroofd, en dit alles in naam van het progressief-socialistisch ideaal.

Wir ertrugen das Unerträgliche, das System, das von der sowjetischen Roten Armee errichtet wurde, die nach der Befreiung blieb, den Völkermord, die Säuberungen aufgrund der Zugehörigkeit zu einer Klasse und der ethnischen Herkunft, das Morden, das Foltern, die Deportation und Entrechtung unschuldiger Menschen, Verbrechen, begangen im Namen der fortschrittlichen sozialistischen Idee.


Deze systemen van klasse B werden niet overeenkomstig uniforme Europese specificaties ontwikkeld en daarom kunnen er bij de betrokken leveranciers eigendomsrechten op de specificaties liggen.

Diese Systeme der Klasse B wurden nicht nach vereinheitlichten europäischen Spezifikationen entwickelt und deshalb können Eigentumsrechte an der Spezifikation bei den Herstellern liegen.


Volgens onderzoek waarbij de levensstijl, de sociale klasse en milieufactoren buiten beschouwing werden gelaten, ligt het verschil in levensverwachting tussen vrouwen en mannen gemiddeld tussen nul en twee jaar, zodat de toenemende standaardafwijking die de levensverwachting van de bevolking van sommige lidstaten vertoont, niet aan biologische verschillen kan worden toegeschreven.

Gemäß verschiedener Studien, bei denen die Lebensweise, die soziale Schicht und die Umweltfaktoren außer Acht gelassen wurden, liegt der Unterschied in der Lebenserwartung von Frauen und Männern zwischen null und zwei Jahren, so dass die zunehmende Abweichung bei der Lebenserwartung der Bevölkerung einiger Staaten nicht auf biologische Unterschiede zurückgeführt werden kann.


De houders van een vergunning klasse A, B of C kunnen kansspelen, bestemd en gebruikt voor de exploitatie van een kansspelinrichting klasse I, II en III en die als dusdanig werden of worden afgeschreven, overdragen om niet of onder bezwarende titel, mits voorafgaandelijke inlichting en toestemming van de commissie».

Inhaber einer A-, B- oder C-Lizenz können mit vorheriger Information und Erlaubnis der Kommission unentgeltlich oder entgeltlich Glücksspiele abtreten, die für das Betreiben einer Glücksspieleinrichtung der Klassen I, II und III bestimmt sind und gebraucht werden und als solche abgeschrieben wurden oder werden».


Toch kan ik mij niet van de overtuiging ontdoen, dat de laakbare incidenten buiten elke proportie werden uitvergroot, zowel door een deel van de pers als door een deel van de politieke klasse.

Meiner festen Überzeugung nach sind diese empörenden Zwischenfälle sowohl von einem Teil der Presse als auch von einem Teil der politischen Klasse unverhältnismäßig hochgespielt worden,.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klasse die werden' ->

Date index: 2021-12-02
w