Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleine luchthavens aangezien » (Néerlandais → Allemand) :

14. beklemtoont dat luchtvaartverbindingen belangrijk zijn voor de algemene economische ontwikkeling van de betrokken regio's, en vraagt de lidstaten en de Commissie om in nauwe samenwerking met de regionale en plaatselijke autoriteiten op het belang van kleine en regionale luchthavens te wijzen en kortere vluchtafstanden te verplaatsen naar het spoor wanneer deze afstanden minder dan vijf uur reizen binnen de Unie bedragen, aangezien dit een alternatieve manier is om grotere luchthavens ...[+++]

14. hebt hervor, dass Flugverbindungen für die allgemeine wirtschaftliche Entwicklung der betroffenen Regionen wesentlich sind, und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, in enger Zusammenarbeit mit den regionalen und kommunalen Behörden darauf zu drängen, dass kleinere und regionale Flughäfen kürzere Flugdistanzen – weniger als fünf Stunden Reisezeit innerhalb der Union – auf die Schiene verlagern, da dies ebenfalls zu einer Entlastung von größeren und Knotenpunktflughäfen durch indirekte Verbindungen führt; fordert die Kommission auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten einen langfristigen EU-Strategieplan vorzulegen, der s ...[+++]


10. wijst op het belang van kleine en regionale luchthavens in de Unie als een andere manier om grotere en hub-luchthavens te ontlasten via onrechtstreekse verbindingen; dringt bij de Commissie en de lidstaten aan op de indiening van een strategisch langetermijnplan van de EU om in te spelen op de uitdagingen en kansen voor regionale luchthavens in de EU, aangezien luchtvaartverbindingen moeten worden bevorderd en een van de pijle ...[+++]

10. betont die Bedeutung kleiner und regionaler Flughäfen in der Union als einer Möglichkeit zur Entlastung von größeren Flughäfen und Luftverkehrsdrehkreuzen durch indirekte Verbindungen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten einen langfristigen EU-Strategieplan vorzulegen, der sich mit den Herausforderungen und Chancen von Regionalflughäfen in der EU befasst, da Luftverkehrsanbindungen gefördert und zu einem Eckpfeiler der EU-Strategie für Wachstum und Arbeitsplätze werden sollten;


Aangezien de luchthaven van Gdynia-Kosakowo een luchthaven met een klein marktaandeel zal zijn (minder dan 1 miljoen passagiers per jaar), is Polen niet van mening dat het effect van het project op het handelsverkeer in strijd is met het gemeenschappelijk belang.

Da der Flughafen Gdynia-Kosakowo nur einen geringen Marktanteil haben wird (weniger als 1 Mio. Passagiere pro Jahr), wird das Projekt nach Einschätzung Polens keine Auswirkungen haben, die dem allgemeinen Interesse zuwiderlaufen.


(3) Deze richtlijn moet gelden voor op het grondgebied van de Gemeenschap gevestigde luchthavens van een bepaalde omvang; er is geen behoefte aan een communautair kader voor het beheer en de financiering van kleine luchthavens, aangezien de meeste reeds opereren in een economisch klimaat met een groeiende concurrentie en deze concurrentie leidt tot een neerwaartse druk op de luchthavengelden.

(3) Diese Richtlinie sollte für Flughäfen im Gebiet der Gemeinschaft oberhalb einer gewissen Mindestgröße gelten, da die Verwaltung und Finanzierung kleiner Flughäfen nicht die Anwendung eines Gemeinschaftsrahmens erfordern, weil die meisten von ihnen in einem zunehmend vom Wettbewerb geprägten Umfeld tätig sind und ein solcher Wettbewerb die Flughafenentgelte tendenziell nach unten drückt.


Deze richtlijn moet gelden voor op het grondgebied van de Gemeenschap gevestigde luchthavens boven een bepaalde omvang aangezien er geen behoefte is aan een communautair kader voor het beheer en de financiering van kleine luchthavens.

Diese Richtlinie sollte für Flughäfen in der Gemeinschaft gelten, die oberhalb einer gewissen Mindestgröße liegen, da die Verwaltung und Finanzierung kleiner Flughäfen nicht die Anwendung eines Gemeinschaftsrahmens erfordern.


(3) Deze richtlijn moet gelden voor op het grondgebied van de Gemeenschap gevestigde luchthavens boven een bepaalde omvang en op de luchthaven met de meeste passagiersbewegingen in elke lidstaat aangezien er geen behoefte is aan een communautair kader voor het beheer en de financiering van kleine luchthavens.

(3) Diese Richtlinie sollte für Flughäfen in der Gemeinschaft gelten, die oberhalb einer gewissen Mindestgröße liegen, da die Verwaltung und Finanzierung kleiner Flughäfen nicht die Anwendung eines Gemeinschaftsrahmens erfordert, sowie auf dem Flughafen mit den meisten Fluggastbewegungen in jedem Mitgliedstaat.


(3) Deze richtlijn moet gelden voor op het grondgebied van de Gemeenschap gevestigde luchthavens boven een bepaalde omvang aangezien er geen behoefte is aan een communautair kader voor het beheer en de financiering van kleine luchthavens..

(3) Diese Richtlinie sollte für Flughäfen in der Gemeinschaft gelten, die oberhalb einer gewissen Mindestgröße liegen, da die Verwaltung und Finanzierung kleiner Flughäfen nicht die Anwendung eines Gemeinschaftsrahmens erfordert.


De afhandelingskosten zijn in de kleine luchthavens normaal hoger dan in de grote luchthavens aangezien de ondernemingen doorgaans niet de kritische drempel bereiken waarboven schaalvoordelen mogelijk zijn.

Die Abfertigungskosten seien auf kleinen Flughäfen in der Regel höher als auf großen, da die Unternehmen im Allgemeinen die kritische Größe, um Größenvorteile zu erzielen, nicht erreichen würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine luchthavens aangezien' ->

Date index: 2024-11-25
w