Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «kleine meerderheid heeft » (Néerlandais → Allemand) :

een meerderheid van de respondenten (57%) gelooft niet dat hun nationale media vrij zijn van politieke of commerciële druk een kleine meerderheid (53%) gelooft dat hun nationale media een betrouwbare bron van informatie zijn 75% van de respondenten die deelnemen aan discussies op sociale media, heeft op internet al aanvallen, haatzaaiende taal of bedreigingen meegemaakt bijna de helft (48%) zegt om die reden minder graag deel te nemen aan discussies sl ...[+++]

Die Mehrheit der Befragten (57 %) glaubt nicht, dass ihre nationalen Medien frei von politischem oder wirtschaftlichem Druck sind. Nur knapp über die Hälfte der Befragten (53 %) ist der Ansicht, dass ihre nationalen Medien vertrauenswürdige Informationen bereitstellen. 75 % der Befragten, die sich an Diskussionen in den sozialen Medien beteiligen, haben Beschimpfungen, Hassreden und Drohungen im Internet erlebt oder selber erfahren, und fast die Hälfte (48 %) gibt an, deswegen von einer Teilnahme an Diskussionen abzusehen. Lediglich 37 % der Befragten sind der Meinung, dass das Organ, das die audiovisuellen Medien in ihrem Land beaufsich ...[+++]


Een ruime meerderheid van de respondenten (86 %) is van mening dat Europa een alomvattende en overkoepelende strategie voor de middellange termijn nodig heeft om de komende jaren voor meer groei en banen te zorgen. Slechts een klein aantal respondenten (14 %) is een andere mening toegedaan.

Die große Mehrheit der Teilnehmer (86 %) ist der Auffassung, dass Europa für die nächsten Jahre eine umfassende und übergeordnete mittelfristige Strategie für Beschäftigung und Wachstum benötigt, während nur wenige (14 %) diese Ansicht lediglich eingeschränkt bzw. überhaupt nicht teilen.


Een ruime meerderheid van de respondenten (86 %) is van mening dat Europa een alomvattende en overkoepelende strategie voor de middellange termijn nodig heeft om de komende jaren voor meer groei en banen te zorgen. Slechts een klein aantal respondenten (14 %) is een andere mening toegedaan.

Die große Mehrheit der Teilnehmer (86 %) ist der Auffassung, dass Europa für die nächsten Jahre eine umfassende und übergeordnete mittelfristige Strategie für Beschäftigung und Wachstum benötigt, während nur wenige (14 %) diese Ansicht lediglich eingeschränkt bzw. überhaupt nicht teilen.


Op 4 juni 2007 heeft een kleine meerderheid van de Commissie vervoer en toerisme (19 stemmen voor en 18 tegen) zich echter uitgesproken voor verwerping van het Commissievoorstel als geheel.

Am 4. Juni 2007 sprach sich aber eine knappe Mehrheit des Verkehrsausschusses (19 gegen 18 Stimmen) für eine Ablehnung des gesamten Kommissionsvorschlages aus.


Het stelt mij teleur dat een kleine meerderheid in dit Huis ermee heeft ingestemd dit mensenrechtenbeginsel te schrappen.

In bin enttäuscht darüber, dass in diesem Haus eine knappe Mehrheit dafür gestimmt hat, dieses wichtige Menschenrechtsprinzip herauszunehmen.


Zoals mevrouw Grossetête echter al zei, is het probleem dat er juridische argumenten zijn aangedragen, en dat de commissie juridische zaken met een kleine meerderheid heeft besloten dat artikel 95 niet de juiste rechtsgrondslag was.

Aber wie Frau Grossetête sagte, besteht das Problem darin, daß Rechtsgründe ins Feld geführt wurden und der Rechtsausschuß mit knapper Mehrheit entschied, daß Artikel 95 nicht die richtige Rechtsgrundlage sei.


Helaas heeft een kleine meerderheid er niet voor gekozen de consument te laten genieten van goede en echte chocolade.

Leider hat eine hauchdünne Mehrheit dieses Parlaments nicht so entschieden, daß die Verbraucher gute und echte Schokolade genießen können.


B. overwegende dat de Europese Raad van Feira zijn steun heeft uitgesproken voor het Europees Handvest voor kleine ondernemingen en dat de meerderheid van de regeringen van de kandidaatlanden ook hun goedkeuring hebben gehecht aan het Handvest, dat in deze landen als basis moet dienen voor een beleid voor de ontwikkeling van kleine ondernemingen,

B. in der Erwägung, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung in Feira eine Europäische Charta für Kleinunternehmen begrüßt und auch die Mehrheit der Regierungen der Beitrittsländer der Charta zugestimmt hat, die die Grundlage für eine Politik zur Entwicklung der Kleinunternehmen in diesen Ländern bilden soll,


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Karel PINXTEN Minister van Landbouw en van Kleine en Middelgrote Ondernemingen Denemarken : de heer Henrik DAM KRISTENSEN Minister van Landbouw en Visserij Duitsland : de heer Jochen BORCHERT Minister van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw de heer Franz-Josef FEITER Staatssecretaris van Voedselvoorziening, Land- en Bosbouw Griekenland : de heer Stephanos TZOUMAKAS Minister van Landbouw Spanje : mevrouw Loyola de PALACIO Minister van Landbouw, Visserij en Voedsel- voorziening Frankrijk : de heer Philippe VASSEUR Minister van Land ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Stephanos TZOUMAKAS Minister für Landwirtschaft Spanien Frau Loyola de PALACIO Ministerin für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr Philippe VASSEUR Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Irland Herr Ivan YATES Minister für Landwirtschaft, Ern ...[+++]


De meerderheid van de sprekers van het Comité van de Regio's heeft gewezen op hun nieuwe benadering van dit beginsel: op alle niveaus binnen de lid-staten en de Europese Unie dient te worden gewaakt over de goede toepassing ervan, vanuit de wens de afstand tussen wetgever en burger zo klein mogelijk te houden.

Die Mitglieder des Ausschusses der Regionen bekräftigten mehrheitlich ihren neuen Ansatz, der es in dem Bestreben um Effizienz und Bürgernähe ermöglicht, auf allen institutionellen Ebenen der Mitgliedstaaten und der Europäischen Union über die ordnungsgemäße Anwendung dieses Prinzips zu wachen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kleine meerderheid heeft' ->

Date index: 2024-10-01
w