Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draaiingsas wijzende naar de aarde
Haak
Klem
Klem van primaire wikkeling
Primaire klem
Rechtsprekend gerecht
Rechtsprekende rechtsmacht
Tetanus
Wijzend gerecht

Vertaling van "klem wijzend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
klem van primaire wikkeling | primaire klem

Primärklemme




tetanus | klem

Tetanus | 1.Wundstarrkrampf 2. Muskelkrampf


rechtsprekend gerecht | rechtsprekende rechtsmacht | wijzend gerecht

urteilende Gerichtsbarkeit


draaiingsas wijzende naar de aarde

erdbezogene Hochachse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. met klem wijzend op de noodzaak dat altijd volledig rekening wordt gehouden met de regionale aspecten van het herstructureringsproces en de uitvoering van maatregelen in de afzonderlijke regio's; verlangend dat coördinatie en een wisselwerking tot stand komen tussen de regio's van de EU bij de tenuitvoerlegging van het industriebeleid van de EU,

V. mit der nachdrücklichen Forderung, dass den regionalen Aspekten des Umstrukturierungsprozesses und der Durchführung von Maßnahmen in den einzelnen Regionen in vollem Umfang Rechnung getragen wird; fordert eine Koordinierung und eine wechselseitige Beziehung zwischen den Regionen der EU bei der Durchführung der Industriepolitik der EU,


M. met klem wijzend op het ondeelbare en universele karakter van de mensenrechten met inbegrip van het recht op onderwijs, en op het feit dat er geen enkele discriminatie mag plaatsvinden op grond van geslacht, handicap, ras, etnische afkomst, godsdienst of cultuur,

M. unter besonderem Hinweis auf den unteilbaren und universellen Charakter der Menschenrechte einschließlich des Rechts auf Bildung sowie unter Hinweis darauf, dass es keinerlei Diskriminierung aufgrund des Geschlechts, einer Behinderung, der Rasse, der ethnischen Zugehörigkeit, der Religion oder der Kultur geben darf,


T. met klem wijzend op het belang van opvoeding tot vrede in situaties waarin kinderen het slachtoffer zijn van gewelddadige conflicten, zoals het geval is bij kinderen in vluchtelingenkampen,

T. unter besonderem Hinweis auf die Bedeutung der Bildung für den Frieden überall dort, wo Kinder Opfer gewalttätiger Konflikte sind, wie dies bei Kindern in Flüchtlingslagern der Fall ist,


G. er met klem op wijzend dat het zeker legitiem is na te denken over een hervorming van het EOF, 40 jaar na de oprichting ervan, en dat de problemen in verband met de snelheid waarmee de fondsen worden uitgekeerd en in verband met de accumulatie van ongebruikte kredieten (11 miljard EUR) door het huidige systeem tot op heden niet zijn opgelost,

G. in der Erwägung, dass es nicht ganz unberechtigt ist, 40 Jahre nachdem der EEF ins Leben gerufen wurde, die Frage nach seiner Reform zu stellen, und dass das derzeitige System bis heute nicht in der Lage war, die Probleme im Zusammenhang mit der für die Auszahlung von Mitteln benötigten Zeit und der Anhäufung nicht verwendeter Mittel (11000 Mio. EUR) zu lösen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat er banden bestaan tussen internationale terroristische netwerken en de internationale georganiseerde misdaad (drugs- en wapenhandel), en in dit verband met klem wijzend op de dwingende noodzaak van een hervorming van de VN-verdragen op dit gebied,

D. in der Erwägung, dass Beziehungen zwischen den internationalen Terrornetzwerken und der internationalen Drogen- und Waffenmafia bestehen, und dass es dringend einer Reform der UNO-Drogenkonventionen bedarf,


H. de banden benadrukkend die er bestaan tussen internationale terroristische netwerken en de internationale georganiseerde misdaad (drugs- en wapenhandel), en in dit verband met klem wijzend op de onontkoombare noodzaak van een hervorming van de VN-conventies inzake drugs,

H. in der Erwägung, dass Beziehungen zwischen den internationalen Terrornetzwerken und der internationalen Drogen- und Waffenmafia bestehen, und dass es dringend einer Reform der UNO-Drogenkonventionen bedarf,


Met klem wijzend op het belang van de verklaring van het Voorzitterschap namens de EU te Salzburg op 6 september, waarin Rusland wordt aangemoedigd om verder te gaan op de weg van hervormingen, heeft de Raad de ontwikkelingen in Rusland uitvoerig besproken tegen de achtergrond van de recente contacten tussen de EU en leden van de nieuwe Russische regering, waaronder het bezoek van de ministeriële trojka aan Moskou op 17 september, de ontmoeting van de EU-ministers van Buitenlandse Zaken met minister van Buitenlandse Zaken Ivanov op 22 september in de marge van de AVVN en het bezoek van de voorzitter van de ECOFIN-Raad aan Moskou op 22/23 september; tevens w ...[+++]

Der Rat unterstrich die Bedeutung der Erklärung, die der Vorsitz am 6. September in Salzburg im Namen der EU abgegeben hatte und in der Rußland aufgefordert wird, den Weg der Reformen weiter zu beschreiten, und führte im Lichte der jüngsten Kontakte zwischen der EU und Mitgliedern der neuen russischen Regierung, sowie auch des Besuchs der Ministertroika am 17. September in Moskau, des Treffens der EU-Außenminister mit Außenminister Iwanow am 22. September am Rande der Generalversammlung der Vereinten Nationen und des Besuchs des Präsidenten des Rates "Wirtschaft und Finanzen" am 22./ 23. September in Moskau, sowie mit Blick auf den bevorstehenden Gipfel ...[+++]


Onder verwijzing naar zijn conclusies van 8 oktober 2001 en met klem wijzend op de voordelen die eraan verbonden zijn nieuwe afscheidingen op de Balkan te vermijden, herhaalde de Raad in dit verband dat een nieuwe grondwettelijke regeling een versterkend effect zal hebben op de coördinatie van de inspanningen van Servië en Montenegro, die noodzakelijk is om de FRJ en de Republieken in staat te stellen volledig profijt te trekken van de internationale hulp en het hervormingsproces, vooral in het kader van het stabilisatie- en associatieproces.

In diesem Zusammenhang hat der Rat unter Bezugnahme auf seine Schlussfolgerungen vom 8. Oktober 2001 sowie unter nachdrücklichem Hinweis auf die Vorteile einer Vermeidung neuer Spaltungen auf dem Balkan bekräftigt, dass eine neue verfassungsrechtliche Regelung die erforderliche Koordinierung der Bemühungen Serbiens und Montenegros stärken und es der BRJ und den Republiken ermöglichen würde, in vollem Umfang Nutzen aus der internationalen Hilfe und dem Reformprozess, insbesondere im Rahmen des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses, zu ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'klem wijzend' ->

Date index: 2021-10-12
w